Авторские права

Шеннон Дрейк - Пробуждение

Здесь можно скачать бесплатно "Шеннон Дрейк - Пробуждение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Пробуждение
Рейтинг:
Название:
Пробуждение
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-059512-9, 978-5-403-01384-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пробуждение"

Описание и краткое содержание "Пробуждение" читать бесплатно онлайн.



Очередные гастроли знаменитой певицы Меган О'Кейси проходят в Салеме, городе, овеянном зловещими легендами. И эти легенды словно оживают.

Таинственный и всемогущий незнакомец намерен похитить и погубить Меган. Она чувствует, что с каждой минутой опасность все ближе и ближе.

По мнению окружающих, страхи Меган – просто глупые капризы заезжей дивы, и только ее преданный муж, Финн Дуглас, для которого Меган – главная и единственная любовь жизни, всерьез обеспокоен. Он один готов ей помочь.

Однако с некоторых пор Финн тоже ведет себя очень странно, что не на шутку пугает Меган. Выдержит ли их любовь эти испытания?..






– Ее я не считаю скрытной, мама, ведь она объяснила нам, почему кричала сегодня ночью!

Мэри вспыхнула до корней волос.

– Возможно, уроженцы Новой Англии действительно сдержанные люди, – с улыбкой промолвила Меган. – Но эта земля богата знаменитыми историческими местами и привлекает туристов. В расположенном неподалеку отсюда Галлоус-Хилле казнили приговоренных к смерти колдунов, а в Берил-Пойнте находится могила знаменитого судьи Гаторна. В старину существовали город Салем и деревня Салем. Сейчас деревня носит другое название – Дэнверс. Кстати, знаменитый писатель Натаниэл Готорн изменил одну букву в фамилии, чтобы дистанцироваться от своего предка.

– Вы много знаете об этих местах! – восхищенно воскликнул мальчик.

– Мои родственники до сих пор живут в Марблхеде, расположенном неподалеку отсюда, – продолжала Меган. – Но я пошла в школу уже на Юге. Там же познакомилась со своим будущим мужем. Сейчас мы с Финном живем в Новом Орлеане.

– В Новом Орлеане живут одни дикари! – заявила Элли. – Папа говорит, что мы не ездим туда, потому что… потому что там обитает…

– Порок? – подсказал Финн, находивший этот разговор очень забавным.

– Детям там явно не место, – смутившись, заметила Мэри, как будто оправдываясь.

– Да, у города действительно дурная слава, – признал Финн. – Но в любом месте есть что-то хорошее и что-то плохое. В нашем городе живут прекрасные музыканты. Кроме того, у нас на самом высоком уровне находится развлекательная индустрия для взрослых. Но детям об этом еще рано знать.

– А мы с Салли из Чикаго, – сказал Джон.

– О, это огромный город, – заметил Финн.

– А мой Брэд из Санта-Фе, – сообщила Мэри. – Что же касается меня, то я южанка, родом из Монтгомери, штат Алабама.

– Это прекрасный южный город, в наши дни он быстро развивается, – сказала Меган.

– Значит, Меган – единственная уроженка Новой Англии среди нас, – пришел к выводу Джошуа. – Надо же!

Меган грустно улыбнулась.

– Надеюсь, теперь, познакомившись со мной, ты понял, что не все жители этих мест скрытные и замкнутые?

– У вас тут много родни! – вдруг выпалила Элли. – И мы знаем, что одна из ваших родственниц – настоящая ведьма!

– Она не ведьма, а ведунья, – поправила девочку Меган. – Колдовство, или ведовство, – это особый мир со своими верованиями и обрядами. Мы знаем христиан, иудеев, мусульман, индусов и многих других. Колдуны точно такие же последователи своей веры.

Отец Элли фыркнул:

– Вы тоже относитесь к их числу?

Меган покачала головой:

– Нет, я католичка.

Меган действительно часто ходила в церковь, и Финн порой сопровождал ее. Однако он сомневался, что ответ Меган произвел благоприятное впечатление на Брэда. Отец Элли и Джошуа, судя по всему, не видел большой разницы между католичеством и магией.

– Люди в нашей стране свободны, сынок, и могут исповедовать любую веру, какую захотят. Даже если она безрассудна, – сказала жена Брэда. – Это одно из великих преимуществ нашего народа.

– Но в ведовстве нет ничего дурного, – заявила Меган. – Это своего рода религия, в которой люди поклоняются земле и силам природы. Я, правда, плохо знаю их воззрения, но мне известно, что настоящий ведун никогда не причинит зла. Все их заклинания и обряды призваны приносить добро. Ведуны считают, что зло возвращается к тому, кто его творит.

– Нам пора, – сказал Джон, вставая из-за стола. Салли последовала его примеру. – Нам сегодня не до колдунов, у нас по плану посещение Морского музея.

– А мы сегодня пойдем осматривать Дом с семью фронтонами, – похвастался Джошуа.

Финн пошевелил бровями, глядя на мальчика.

– А мы отправимся в гости к колдунье… то есть к родственнице Меган, – подмигнув Джошуа, сказал он. – Но не беспокойтесь за нас. Благодаря вам, молодой человек, мы уже почти научились не бояться страшных историй. Правда, Меган?

Через несколько минут Финн и Меган остались одни в столовой.

– Они все думают, что мы оба – исчадия ада, – усмехнувшись, сказал Финн. – Я избиваю жену, а ты водишься с ведьмами. Какая забавная ситуация!

Меган выглядела сильно расстроенной. Ее голубые глаза потемнели, лицо осунулось.

– Финн, мне правда жаль, что все так вышло…

– Прекрати, Меган! Это я во всем виноват – вел себя сегодня ночью как последний олух. Но я искуплю свою вину, обещаю тебе. Я буду хорошо вести себя в гостях у Морвенны и ее чудаковатого мужа.

Лицо Меган озарила улыбка. Она поцеловала мужа, и им обоим захотелось поскорее оказаться на свежем воздухе.

Они вышли из столовой в холл этого старинного усадебного дома, в котором находилась ведущая на верхние этажи парадная лестница с двумя округлыми крыльями, и Меган с удовольствием вдохнула бодрящий осенний воздух.

– Я люблю тебя так сильно, что это меня пугает, – тихо сказала она.

– Не бойся своей любви, ты для меня – все. – В голосе Финна звучала такая страсть, что он немного смутился. Ему вдруг стало неловко перед женой за излишнюю эмоциональность. – Пойдем! У меня уже чешется ладонь, мне не терпится показать ее твоей ведунье.

– Хорошо, давай поторопимся, но предупреждаю: по дороге мы должны зайти в одно место.

Финн не стал возражать.

– Магазинчик Морвенны находится неподалёку от Музея салемских ведьм, – сказала Меган. – По дороге мы увидим много исторических достопримечательностей этого города.

Была середина октября. Листья уже почти облетели с деревьев, но снег еще не выпал. Воздух был по-осеннему прозрачен и свеж. Накануне праздника Всех Святых жители Салема украсили свой город. Повсюду виднелись полые тыквы с прорезанными отверстиями, чучела, скелеты, летучие мыши, изображения ведьм на метлах.

– Морвенна терпеть не может, когда издеваются над колдунами, – сказала Меган, показав мужу на манекен ведьмы, стоявший у дерева.

Ведьма, сидевшая верхом на метле, как будто с ходу врезалась в ствол.

– А мне подобные шутки кажутся вполне безобидными. Может быть, у ведуний нет чувства юмора?

– Почему же? Они тоже знают толк в шутках. Но современным ведуньям не нравится, как изображают ведьм: крючковатые носы, зеленоватый цвет кожи, метла, растрепанные волосы… Все это создает отталкивающий образ зла. А ведуньи, напротив, стремятся творить добро.

– Каковы бы ни были их устремления, но ведовство всегда ассоциировалось с сатанизмом.

Меган пожала плечами.

– Вот и статуя Конанта, основателя Салема. Справа от нее находится музей, в который мы идем.

Они находились в исторической части города. Финн думал, что они сразу же направятся к музею, но Меган вдруг остановилась.

– Смотри! В парке гуляет датский дог!

Меган обожала собак, особенно крупных.

– Хорошо, пойдем взглянем на датского дога, – сказал он, и у него почему-то по спине пробежал холодок.

Вместе с пестрой толпой туристов они перешли улицу и оказались в парке. Там было многолюдно, повсюду слышались смех и веселые крики детей. Казалось, город Салем давно уже оставил в прошлом свою мрачную историю и вспоминал лишь для того, чтобы подзаработать на туризме.

– А она не кусается? – спросил Финн у хозяина дога, молодого человека.

– О, это очень добрая собака, – заверил его юноша.

Финн и Меган присели перед огромным догом, и тот дружелюбно лизнул их. Меган пришла от этого в полный восторг.

– Лиззи пока не осознает свою силу, – сказал юноша и, протянув Финну руку, представился: – Меня зовут Даррен Менти.

– Рад познакомиться. Финн Дуглас, а это моя жена Меган. Она обожает собак.

– Это вы играете здесь в новом отеле?

– Да.

– Клево!

– Клево? – удивленно переспросил Финн.

Меган засмеялась:

– Это такое модное словцо, Финн. Оно означает «хорошо, здорово».

– Точно, – промолвил Даррен. – Я называю клевыми красивых девчонок.

– Прости, Даррен, я с Юга, поэтому не понял тебя. Там так не говорят.

– Да брось ты, Финн, все в порядке! Знаешь, парень, у меня есть твои диски.

Финн удивленно приподнял бровь. Он и не знал, что его талант находит почитателей так далеко от дома.

– Мне приятно это слышать, – сказал он.

– Мы записали новый диск, – сообщила Меган. – Если хочешь, мы подарим, его тебе.

– Супер! Я стараюсь не пропускать ни одно ваше выступление здесь. Я учусь в местном колледже, после окончания школы я решил остаться в родном городе. Сначала надо поднабраться ума, а потом уже уезжать в большой мир, так я считаю.

– Здравая мысль, – одобрил Финн.

Значит, Даррену было лет девятнадцать-двадцать. На вид он выглядел моложе.

– Насколько я понял, ты местный?

– Да, я живу здесь неподалеку.

Они простились, и супруги отправились в музей. Погода была великолепной, повсюду ходили туристы, и жизнь вокруг текла своим привычным чередом.

Музей был переполнен, Финну и Меган с трудом удалось присоединиться к последней группе экскурсантов. Под закадровый, записанный на диск голос экскурсовода на круговом экране сменялись яркие картины, воссоздающие историю Салема. Экскурсовод рассказал о средневековых представлениях о дьяволе и о событиях, разыгравшихся в Салеме в 1692 году. Увидев суровый зимний ландшафт, познакомившись с жизнью пуритан, экскурсанты постепенно начали понимать, почему лишенные игр и развлечений дети поверили в сказки Титубы, рабыни, которая была родом с островов Карибского моря. А затем эти суеверия распространились по всей деревне. Многих девочек поразил странный недуг, который лекари не могли ни определить, ни излечить. И тогда по деревне поползли слухи о черных делах коварных ведьм.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пробуждение"

Книги похожие на "Пробуждение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Пробуждение"

Отзывы читателей о книге "Пробуждение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.