» » » » Владислав Крапивин - Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"

Владислав Крапивин - Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"

Здесь можно скачать бесплатно "Владислав Крапивин - Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Критика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:

Название:
Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы""

Описание и краткое содержание "Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"" читать бесплатно онлайн.








Пионерско-готический роман, тинейджеры и

«обескураживающие повторы»

(О критике г-на Р.Арбитмана)

О молодом, но подающем надежды критике Р.Арбитмане я услышал несколько лет назад на празднике «Аэлита», от любителей фантастики. Они рассказывали, что вышеупомянутый знаток фантастического жанра любит по отношению к моим книгам употреблять выражение «пионерско-готический роман».

Оговорюсь сразу: г-н Арбитман не претендует здесь на авторство и приписывает этот термин критику Андрею Энтелису. Но я ничего никогда не слышал об А.Энтелисе, а г-н Арбитман эту полюбившуюся ему формулировку использует неоднократно. Поэтому претензий к г-ну Энтелису у меня нет. А к г-ну Арбитману есть.

Впрочем, сначала не было. Само по себе это выражение — «пионерско-готический роман» — показалось мне даже остроумным, не лишённым определённой наблюдательности и вполне пригодным для «фэновских» тусовок. Или даже для разового, с юмористическим оттенком, использования в какой-нибудь рецензии. Но вслед за достаточно безобидным зубоскальством, появляется в «Литгазете», в разделе «Книжное ревю» (18 декабря 1992 года) рецензия г-на Арбитмана, написанная в таких тонах, словно мы с критиком — личные враги. А совсем недавно друзья-читатели принесли мне декабрьский номер журнала «Детская литература» за прошлый год (журнал, как водится в наше время, изрядно задержался с выходом). Там всё тот же, только расширенный, анализ моих книг (главным образом «Заставы на Якорном поле»). И тут уж совсем не до юмора.

Прослеживается определённая тенденция: критик выбрал себе мишень и, судя по всему, не намерен останавливаться, пока не изрешетит её или не изничтожит совсем (в литературном плане, естественно).

Ситуация в нынешней журнальной критике такова, что заступаться за «рецензируемого» автора ни у кого нет охоты. Критик может поливать писателя как угодно. А тому что делать? Отводить душу в застольных беседах с приятелями? К сожалению (или к счастью), у меня не такой характер. Я не могу (используя выражение того же г-на Арбитмана)

«из спарринг-партнёра превращаться в боксёрскую „грушу“, которую лупить — одно удовольствие».

Посему я и попросил у журнала «Уральский следопыт» несколько страниц, чтобы изложить, что я думаю о воззрениях и критическом методе упомянутого выше рецензента. Круг моих читателей и читателей г-на Арбитмана — это во многих случаях круг именно «Следопыта». Им и судить.

Начну с того, что сей критик, выстраивая «батарейную линию» для своих критических залпов, весьма вольно обращается с фактами. Он, касаясь моей творческой биографии, считает нужным проинформировать читателя (словно читатель совсем уж несведущ), что я вначале сосредоточивал своё творчество на «школьных» повестях, написанных в реалистическом ключе, а затем переключился на фантастику, используя при этом прежние «полюбившиеся схемы».

К сведению г-на Арбитмана, я никогда не менял жанры. Не переходил от реализма к фантастике и наоборот. Они в моей литературной работе были постоянно сплетены, как два успешно помогающих друг другу метода. Ещё в студенческие годы я написал свой первый сборник рассказов «Рейс „Ориона“» (вполне реалистический, о школьниках того времени) и тогда же, в 1961 году — первую фантастическую повесть: „Я иду встречать брата“. Я сочинял её в те дни, когда следовало готовиться к госэкзамену по истории КПСС. Это стоило мне „тройки“ в дипломе по означенному предмету, но переведённая вскоре на разные языки моя маленькая повесть в какой-то степени компенсировала мне сознание моей марксистско-ленинской неполноценности. Но это так, к слову…

Взяв одну из моих библиографий (они есть в библиотеках), г-н Арбитман мог бы убедиться, что мои „школьные“ произведения всегда равномерно чередуются с книжками фантастического жанра (а порой эти жанры там даже сплетаются). И тут нет ничего странного, потому что тема и в тех, и в других (в этом г-н Арбитман прав) — одна. Это — положение детей в нынешнем неспокойном, жестоком, неприспособленном для нормального детства мире. Это ответственность (а чаще безответственность) взрослых за детей. Это — право ребёнка на свою жизнь, в которой есть дом, семья, друзья, радости, безопасность — право, которое, увы, далеко не всегда осуществляется.

Именно данным вопросам посвящено большинство моих книг — и реалистических, и фантастических. И к фантастике я прибегаю не для того, чтобы более лихо закрутить сюжет или поразить читателя необычностью ситуаций, а в тех случаях, когда приёмы этого жанра помогают мне более ярко освещать всё те же проблемы: неприкаянность детей и преступное равнодушие взрослых.

Тема эта, к сожалению, не стареет, лишь обостряется. И оставлять её я не считаю себя вправе. Это моя тема. И если это значит, что „Крапивин пишет всё одну и ту же вещь“, то и слава Богу. Такое обвинение, кстати, предъявлялось писателям и покрупнее меня, в том числе классикам. И ничего, выжили они, несмотря на старания критиков.

Стиль и аргументация критика Р.Арбитмана могли бы послужить темой для отдельной статьи. Вынужден прибегнуть к объёмному цитированию (не все ведь читают журнал „Детская литература“).

„Писатель взял за основу схему, согласно которой подростки были изначально честнее, порядочнее, самоотверженнее учителей, родителей и прочих взрослых, — в лучшем случае, людей ограниченных и недалёких, а в худшем — хитрых и своекорыстных монстров. Пока „взрослый мир“ прозябал в грехе, „младший мир“, наполнив всевозможные военно-патриотические клубы, готовился к битвам за справедливость. Уже в этих повестях „пионерская“ экзальтация всех этих „мальчиков со шпагами“, этаких ясноглазых буршей, уверенных непоколебимо, что „добро должно быть с кулаками“ — вызывала известные сомнения“.

Смешанные чувства вызывают эти строки. С одной стороны — этакий полузабытый холодок между лопаток, с другой — ностальгию по временам молодости, когда „минпросовские дамы“ и авторы многочисленных анонимок клеймили меня за „противопоставление детей взрослым“ и „подрыв устоев социалистической педагогики“. Недалеко от них ушли и

„критики весьма консервативного толка (вроде Ал. Разумихина), с которыми солидаризоваться было как-то неловко“.

(Слова Р.Арбитмана.)

Напрасно г-н Арбитман застенчиво отгораживается от критика Ал. Разумихина. Они во много едины: и в необъяснимой ненависти к писателю В. Крапивину, и в умении передёргивать факты, и в своём страхе перед детьми, как перед реальной социальной данностью; и в чисто публицистическом методе — написать хлёсткую статью, а потом, слегка её переделывая, вставлять из издания в издание…

Вернёмся к цитате. Для г-на Арбитмана, очевидно, является сомнительной и пугающей новостью тот факт, что подростки

изначально (курсив мой — В.К.) честнее, порядочнее, самоотверженнее… взрослых“.

Но это объективная — не только социальная, а даже и биологическая истина. Дети действительно рождаются неиспорченными, искренними существами, они во многих отношениях чище взрослых. Беда только, что в то же время они — наивнее, беспомощнее и неопытнее своих родителей и наставников. Потом уже, постепенно, взрослый мир переделывает их по своим законам — одних раньше, других позже. Столкновение детского бескорыстия и взрослого прагматизма — это драма многих поколений.

Я даже готов допустить, что и Рома Арбитман в детские годы был уверен, что писать неправду нехорошо, и лишь позже пришёл к иной, более „профессиональной“ точке зрения.

С этой его точки зрения, теперь объективно получается, что писатель, подчёркивающий в детях изначальную нравственную чистоту, совершает чуть ли не зловредный поступок.

Снова вспомним цитату:

„…"младший мир“, наполнив всевозможные военно-спортивные клубы, готовился к борьбе за справедливость“.

Дилетантизм — опасная вещь. Он может поставить автора в нелепое положение. Если уж у г-на Арбитмана возникло желание характеризовать детское и подростковое движение 60-80-х годов, критик должен был бы узнать о нём побольше.

В военно-спортивных клубах не готовились к борьбе за справедливость. Они были (в большинстве своём) отрадой официальной педагогики, отставников-ветеранов, региональных властей и обкомов комсомола. Там учили маршировать и отрабатывать приёмы, которые потом успешно применялись в Афганистане, в горячих точках, а порой и в общении с интеллигенцией.

Готовились к борьбе за справедливость (и не только готовились — боролись) в иных объединениях. Было коммунарское движение, лагерь „Орлёнок“, были (и есть — несмотря ни на что!) внешкольные отряды вроде „Каравеллы“ или „Эспады“ из нелюбимого критиком романа „Мальчик со шпагой“. Были организации вожатых и молодых педагогов, где признавалось (о, кощунство!), что ребёнок — полноценная личность. Из этих движений родилась знаменитая педагогика сотрудничества, которая наконец лишила советскую государственную школу монополии над умами и душами юного поколения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы""

Книги похожие на "Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владислав Крапивин

Владислав Крапивин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владислав Крапивин - Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы""

Отзывы читателей о книге "Пионерско-готический роман, тинейджеры и "обескураживающие повторы"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.