» » » » Мануэл Карлус - Во имя любви: Жертвоприношение


Авторские права

Мануэл Карлус - Во имя любви: Жертвоприношение

Здесь можно скачать бесплатно "Мануэл Карлус - Во имя любви: Жертвоприношение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мануэл Карлус - Во имя любви: Жертвоприношение
Рейтинг:
Название:
Во имя любви: Жертвоприношение
Издательство:
АСТ
Год:
1999
ISBN:
5-237-02884-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Во имя любви: Жертвоприношение"

Описание и краткое содержание "Во имя любви: Жертвоприношение" читать бесплатно онлайн.



Миллионы женщин с наслаждением смотрят знаменитый бразильский сериал «Во имя любви», радуются и надеются, любят и страдают вместе с его героями, вместе с ними разгадывают семейные тайны и борются с жестокими и коварными врагами. Для всех, кому хочется еще раз встретиться с уже полюбившимися персонажами, эта книга.

Когда женская любовь вступает в противоборство с материнской – победителей, как правило, не бывает. Любая жертва оборачивается не благом, а трагедией, потому что конфликт проходит через сердце женщины, разрывая его пополам. Героиня романа делает свой нелегкий выбор в пользу дочери и ради ее счастья совершает поступок, который одновременно является и подвигом, и преступлением…






– Молодые всегда торопятся, – снисходительно заключил Атилиу.

– А торопиться должны мы! У нас куда меньше времени.

Глядя сверху вниз на доверчиво обращенное к нему лицо Элены, Атилиу внезапно сказал:

– Из Венеции всегда увозишь с собой новые ощущения, которых раньше не было. Поэтому я всегда и возвращаюсь сюда, хочу почувствовать себя богаче.

– А на этот раз вы стали богаче? – поинтересовалась она.

– Я стал миллионером, – проникновенно произнес Атилиу.

Именно эту фразу, сказанную так тепло и с таким чувством, вспоминала Элена, возвращаясь в гостиницу. И еще то, что он сказал ей, уже стоя на подножке:

– Мы не прощаемся. Через две недели увидимся в Рио. Из всех моих поездок в Венецию эта мне понравилась больше всех.

Элена была согласна: эта поездка оказалась еще чудеснее, чем та, первая, незабвенная…

Взгляд ее привлекли яркие глянцевые открытки, и она купила важного венецианского льва на фоне знаменитой лагуны. Присела за столик маленького кафе, попросила мороженое и написала несколько ласковых слов малышке Сандре.

Ничего, что они опередят открытку. Ту, что она послала из Рима, крестница наверняка уже получила, а эта пусть ее порадует чуть позже. Все дети так любят получать письма, подарки.

Неужели завтра с утра они уже будут в Рио? Просто не верится! И сколько еще предстоит свадебных хлопот!

Элена опустила открытку в ближайший почтовый ящик и зашагала скорым деловым шагом. Отпуск кончился, она уже совершила перелет.

Глава 4

Сандра вбежала в комнату с нарядной открыткой. Только что она протанцевала перед почтальоном танец и получила первое в своей жизни настоящее письмо. Глазенки ее светились от счастья.

– Мама! Прочитай! – закричала она.

Лидия мельком взглянула на открытку и сразу определила: от Элены. Как всегда, у нее было хлопот полон рот, не до чтения.

– Поднимись к отцу! Он прочитает! – распорядилась она.

Сандра вприпрыжку побежала вверх по лестнице.

– А что ты ищешь в маминой сумке? – заинтересовалась она.

– Мне нужны кое-какие квитанции, – промямлил Орестес, чувствуя себя пойманным на месте преступления. – Только не говори маме, она не любит, когда я что-нибудь забываю.

– Ладно, – охотно согласилась Сандра, она терпеть не могла, когда родители ссорились, а они, к сожалению, делали это довольно часто, вернее, мама ругала папу, а Сандра ему сочувствовала от души: ведь папа такой хороший! – Смотри, какую я получила открытку. Прочитай!

Орестес взял открытку, и глаза у него засияли, как у Сандры. Если бы она предназначалась ему, он был бы на седьмом небе от счастья и позабыл бы обо всех своих неприятностях. Но он рад был и за Сандру.

– Красота какая! Из Рима! – восхитился он. – Ну слушай: «Сандринья, мы с твоей сестрой в Риме. Это очень красивый город. Когда-нибудь и ты его тоже увидишь. Я купила тебе очень красивое платье, ты наденешь его на свадьбу Эдуарды. Шелковое, с кружевами, тебе понравится. Целую и скучаю, тетя Элена».

Сандринья запрыгала на одной ножке и запела:

– Новое платье! Новое платье!

А Орестес снова погрузился в печальные раздумья. Он так и не знал, что же ему все-таки делать. Он все ждал, что Эдуарда пригласит его на свадьбу. Не только пригласит, но и скажет:

– Папа! Ты поведешь меня к алтарю!

Узнав о свадьбе, Орестес не сомневался, что именно так оно и будет. Свадьба бывает у людей раз в жизни, и перед этим торжественным событием отступают все размолвки и недовольства.

Однако шло время, а Эдуарда молчала. Она даже не сообщила отцу, какие в ее жизни готовятся перемены. А он ждал, по-прежнему ждал. И даже заказал себе дорогой костюм, чтобы было в чем сопровождать дочь в церковь, хотя в доме с деньгами было не густо. Вернее, у Орестеса не было собственных денег, он ведь опять был без работы, и он потратил деньги Лидии. Деньги, которые она дала ему, чтобы заплатить за электричество. Срок оплаты уже прошел, нужно было срочно выкручиваться! С электрокомпанией шутки плохи!

Открытка от Элены навела его на мысль. Он ласково погладил Сандру по головке и торопливо спустился вниз.

Думал ли он когда-нибудь, что отношения его со старшей дочкой Эдуардой, девочкой, рождения которой он и не заметил, станут для него когда-нибудь такой проблемой?

Развод отрезвил его, заставил задуматься. Тогда он сумел взять себя в руки и справиться с пагубной привычкой выпивать. Вот только в Рио оставаться ему не хотелось, и он уехал в Нитерой, чудесный город на другом конце залива, соединенный с Рио потрясающим мостом, настоящим чудом техники.

В Нитерое он устроился клерком в небольшую фирму. Преподавать ему больше не хотелось, школа явно была не для него. В парикмахерскую Лидии он ходил каждый день бриться и раз в две недели подстригаться. Так завязалось их знакомство.

Орестесу всегда нравились самостоятельные женщины. Энергичная, с гордо поднятой головой Лидия управляла своим салоном красоты, как капитан кораблем. Точно так же она командовала и своим сыном, который уже понемногу помогал матери – после стрижки волосы подметет, салфетку свежую подаст. С тех пор, как она осталась вдовой, ей приходилось трудно, но она справлялась. Самостоятельность наполняла Лидию чувством законной гордости и самоуважения, а Орестеса – нескрываемым восхищением.

И, как видно, самостоятельным женщинам нравятся мягкие, вежливые, обходительные мужчины. Потому Лидия не осталась равнодушной к восхищению Орестеса. И хотя она видела его недостатки, его достоинства казались ей куда существеннее. По манерам грубоватая и жесткая, она ценила доброту и мягкость. Сердце у нее было золотое, она увидела в немолодом мужчине беззащитного ребенка и взяла его под свое покровительство. Орестес был благодарен ей за это и предложил руку и сердце. Лидия приняла его предложение.

Брак их нельзя было назвать безоблачно счастливым, но и несчастным он тоже не был, потому что они были искренне привязаны друг к другу и потому что у них родилась Сандринья.

Только с рождением маленькой Сандры Орестес почувствовал себя отцом. Чувство это было так неожиданно, так счастливо, так полно, что он вспомнил и о рождении своей старшей дочери. Он отыскал Элену и, увидев, как тепло она откликнулась на его появление, пригласил ее в крестные к Сандре.

С тех пор они, можно сказать, дружили – Орестес, Лидия, Сандра, Элена, но не Эдуарда. Она не простила отцу ничего – ни его отсутствия в своей жизни, ни его появления. А появлялся он часто нетрезвый и хоть в отглаженной рубашке, но в потертом костюме. Младшая дочь обожала отца, старшая стыдилась.

После очередного визита Орестеса Эдуарда устраивала матери скандал, требуя, чтобы этот человек оставил их в покое.

– Но это же твой отец, – потерянно твердила Элена, – ты когда-нибудь поймешь, что это значит.

– Если он хотел быть моим отцом, мог позаботиться об этом раньше! – резко отвечала Эдуарда. – Я не считаю своим отцом опустившегося пьяницу!

К сожалению, Элена ничего не могла возразить дочери. Тем более что Орестес вновь вернулся к своему старому греху, из-за которого не мог долго удержаться на работе, а когда приходил навещать Элену с Эдуардой, то непременно выпивал для храбрости.

Что могла поделать Элена? Только надеяться, что в один прекрасный день отношение Эдуарды переменится: когда-нибудь она повзрослеет и поймет, что отец есть отец и очень хорошо, что он у нее человек деликатный и добросердечный.

Надеялся на перемену и Орестес. Эта надежда стала для него своего рода манией. Ради того, чтобы услышать от Эдуарды ласковое слово, он был готов пойти на все. Да, на все – вот даже потратил хозяйственные деньги и заказал костюм только для того, чтобы, увидев его хорошо одетым, Эдуарда приветливо улыбнулась…

Орестес торопливо шагал по улице, направляясь в ресторанчик Вилсона, в котором Элена с Флавией обычно обедали. Они облюбовали его потому, что, во-первых, он был совсем рядом с их мастерской, а во-вторых, подругой Вилсона была Марсия, очаровательная креолка, художница по керамике, с которой они работали. Орестес надеялся застать там Флавию и перехватить у нее денег. Если бы Элена была здесь, проблем бы не было: время от времени она охотно одалживала ему небольшие суммы. Теперь, правда, сумма была значительной, Элены не было, а Флавия… Кто знает, что скажет Флавия? Но попробовать все-таки стоило.

Орестес просто представить себе не мог тот скандал, который разразится, если у них отключат электричество. Он даже думать о таком не хотел. Это будет конец всему, смерть, светопреставление.

Флавии еще не было, и Вилсон предложил Орестесу бокал пива. Тот не мог отказаться, ему нужно было взбодриться, немного выпить для храбрости… За одним бокалом последовал второй, потом третий. День был жаркий, Орестеса развезло, он перешел на диван и прикорнул на нем в ожидании Флавии.

Флавия и Марсия пришли вместе. Они возбужденно что-то обсуждали. Заметив Орестеса, они сочувственно покачали головами и, конечно же, не стали его будить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Во имя любви: Жертвоприношение"

Книги похожие на "Во имя любви: Жертвоприношение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мануэл Карлус

Мануэл Карлус - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мануэл Карлус - Во имя любви: Жертвоприношение"

Отзывы читателей о книге "Во имя любви: Жертвоприношение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.