» » » » Миранда Ли - Воскресить любовь


Авторские права

Миранда Ли - Воскресить любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Миранда Ли - Воскресить любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Миранда Ли - Воскресить любовь
Рейтинг:
Название:
Воскресить любовь
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007033-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воскресить любовь"

Описание и краткое содержание "Воскресить любовь" читать бесплатно онлайн.



Шарни Джонсон тяжело переживает гибель мужа Рея и потерю нерожденного ребенка. С тех пор прошло уже несколько лет, а она все еще не находит в себе сил вновь начать радоваться жизни. Но однажды по настоянию сестры Шарни едет в Сидней и встречает там… Рея.






– Муж был бы против? – предположил он, кивнув на ее левую руку.

Упоминание о муже, казалось, заставило ее разволноваться ее больше.

– У… у меня больше нет мужа, – запинаясь, ответила она. – Я вдова.

Адриан с трудом скрыл радость, вызванную этим известием.

– Мне жаль, – как можно искреннее сказал он.

– Это был несчастный случай. Я… я опознавала его тело. И… О боже, мне нужно сесть.

Она опустилась напротив него на стул. Ее и без того бледная кожа приобрела землистый оттенок.

Адриан быстро налил ей стакан холодной воды из графина. Она залпом осушила его и покачала головой.

– Вы, должно быть, считаете меня сумасшедшей. Просто дело в том, что вы так… так похожи на него.

– На кого? – уже догадавшись, все же спросил он.

– На Рея.

– Вашего погибшего мужа.

– Да. Сходство просто удивительное. Вы… вы могли бы быть близнецами.

– Понятно, – пробормотал Адриан. – Поэтому вы спрашивали меня про усыновление.

– Это единственное разумное объяснение.

– Говорят, у каждого есть двойник.

– Да, да, я слышала. Наверно, так и есть. Но это так странно…

– Могу представить.

– На самом деле сейчас, когда я сижу так близко, я вижу, что ваши черты не совсем такие, как у Рея. Есть различия, – она изучала его, наклонив голову.

– Сколько прошло времени с момента трагедии? – он предположил, что немного.

– Пять лет.

Адриан нахмурился. Пять лет! А она все еще скорбит. Наверно, сильно любила его. Но время не стоит на месте. Она еще так молода и красива. Очень красива, подумал он, чувствуя знакомое возбуждение.

– Рей погиб, когда поезд сошел с рельсов в Блу-Маунтинс, – печально объяснила она. – Тогда еще несколько человек погибли.

– Я помню. Это была страшная трагедия. И насколько я слышал, ее можно было предотвратить.

– Да. Поезд ехал слишком быстро для условий дороги.

– Я вам очень сочувствую. У вас есть дети? – по возрасту у нее могли бы быть дети.

Ей, наверное, около тридцати.

– Что? А, нет, – довольно резко ответила она. – Нет, мы не хотели заводить детей. Послушайте, я лучше пойду за свой стол. Простите за беспокойство. И спасибо за воду.

Адриан протянул ей руку до того, как она успела встать.

– Меня зовут Адриан Палмер, – представился он. – Я единственный сын доктора Артура Палмера, он был терапевтом. Он умер. Моя мать, миссис Мэй Палмер, бывшая медсестра. Сейчас она на пенсии. Мне тридцать шесть лет, не женат, успешный архитектор. Это здание как раз спроектировал я.

Она недоуменно смотрела на его протянутую руку.

– Зачем вы мне это рассказываете?

– Чтобы не быть для вас незнакомцем. Вы же из-за этого отказались позавтракать со мной?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Шарни не знала, как отреагировать, ведь ее отказ от ланча с Адрианом объяснялся совсем не тем, что он был для нее незнакомцем.

– О, я понял, – вдруг произнес он и опустил руку. – Это потому, что я очень похож на вашего мужа.

– Да, – выдохнула она.

И дело не только в его внешности. Она до сих пор не могла забыть, как он отбрасывает волосы со лба. Не говоря уж о его походке.

Совсем как у Рея.

– Это так уж плохо? – мягко спросил он.

– Ну, нет, наверно…

– Теперь, когда первый шок от нашей схожести прошел, вы, должно быть, видите разницу.

Голос у него точно другой. У Рея был очень сильный австралийский акцент. Этот мужчина – Адриан Палмер – говорил с интонациями, свойственными выпускнику элитной частной школы. И еще он явно уверен в себе, а Рею как раз этого очень не хватало. Ее муж был спокойным, застенчивым человеком, нуждающимся в ее постоянной заботе.

Адриан архитектор? Ирония судьбы. Рей всегда мечтал стать архитектором, но считал, что ему не хватает способностей. Вместо этого он стал чертежником.

– Пожалуйста, не отказывайтесь, – попросил сейчас его двойник и улыбнулся.

Улыбка была совершенно не такая, как у Рея. Адриан улыбался соблазнительно, очаровывающе.

Шарни с удивлением отметила – она всерьез раздумывает над его предложением.

Может, потому, что Адриан вдруг стал не так уж похож на Рея?

– Это просто ланч, – голубые глаза мужчины блестели.

У Рея глаза так никогда не блестели, вспомнила Шарни.

– Хорошо, – вдруг согласилась она, не успев даже как следует подумать.

Мужчина вскочил со своего места и быстро перенес ее вещи за свой стол.

– Ходили по магазинам? – с улыбкой спросил он, укладывая ее пакеты на свободный стул.

– Что? Ах, да. У меня еще есть дела сегодня.

– Понятно.

Когда он снова сел, он точно так же, как муж, отбросил волосы, и Шарни снова онемела. Он улыбнулся ей.

– Может, вы тоже представитесь?

– Что? – непонимающе переспросила она.

– Как вас зовут? Или вы хотите оставаться загадочной незнакомкой?

Шарни заставила себя встряхнуться.

– Во мне нет ничего загадочного, – усмехнувшись, заметила она. – Меня зовут Шарни Джонсон.

– Шарни, – повторил он. – Очень необычное имя. Но оно вам подходит. А вот и наш официант. Вы уже выбрали что-то, Шарни, или рискнете доверить выбор мне? Хотя это не будет риском, так как я уже много раз завтракал здесь, правда, Рональд?

– Правда, мистер Палмер, – вежливо отозвался официант.

– Отлично, – сказала она, отметив про себя, что самоуверенность Адриана граничит с высокомерием.

– Вы любите морепродукты? – спросил он, изучая меню.

– Да.

– А вино? Белое любите?

– Да.

– В таком случае, Рональд, нам филе леща, приготовленное на пару, с салатом, пирог с миндалем и сливами с кремом. Но сначала принеси бутылку того вина, которое я пил на днях. Ты знаешь какого.

– Я все понял, мистер Палмер.

Шарни только подивилась выдержке официанта. Для нее давно уже никто не заказывал еду с таким пафосом. Рей всегда становился нерешительным, когда нужно было что-то выбрать в ресторане. Принятие решений не являлось его коньком. Этим всегда занималась Шарни.

Раньше. Ее умение принимать решения куда-то испарилась после того, как она получила денежную компенсацию. Как будто раньше она заставляла себя быть сильной, а потом расслабилась.

То, что она получила три миллиона, было слабым утешением, ведь никакие деньги в мире не могли вернуть ей мужа и их прекрасного ребенка.

Но жизнь продолжается, как любила повторять ей Жанис.

Сестра могла бы сейчас гордиться ею… или могла бы подумать, что Шарни преследует определенные интересы. Например, притворяется, что Рей жив и ничего не изменилось.

Но это не так. Пускай сидящий напротив нее мужчина выглядит как Рей, но по натуре он совершенно другой человек. Она могла бы притвориться, что перед ней Рей, если бы только ее визави молчал.

Или спал.

– Это здание и правда спроектировал ты? – спросила она, когда официант удалился.

– Да. Тебе нравится?

– Честно говоря, я толком его не рассматривала. Я просто шла по улице, учуяла запах еды, поняла, что настало время завтрака, и заглянула в кафе.

– После ланча я устрою вам экскурсию. Я живу на самом верху.

Боже, подумала она. Какой он прыткий!

– Спасибо, не надо, мистер Палмер.

– Адриан, – поправил он ее, снова коварно улыбнувшись.

Шарни призналась сама себе, что ей льстит его внимание. Она находила его очень симпатичным, и это вполне объяснимо – именно внешность Рея привлекла ее в свое время. Она сама подошла к нему и потом уже осознала, насколько он застенчив.

Тогда ей это нравилось. Теперь она бы выбрала другой тип мужчины, более уверенного, который бы заботился о ней, а не наоборот.

Однако сейчас она не готова снова ходить на свидания.

Особенно с точной копией своего бывшего мужа, с человеком, который к тому же определенно является отъявленным бабником.

Уж она-то знала этот тип мужчин.

– Спасибо, Адриан, не стоит, – довольно холодно отказалась она. – Я соглашалась только на ланч, не более.

Мужчина вздохнул. Но это был далеко не вздох поражения. Шарни могла поклясться – он сейчас придумает что-то еще.

Когда принесли вино, на лице Адриана заиграла довольная улыбка. А Шарни напомнила себе, что не стоит увлекаться выпивкой. Она уже проходила через злоупотребление алкоголем. Теперь она ограничивала себя в этом, помня, что запои не спасают от депрессии, в которую она впадала каждый раз, когда думала о своей потере.

Это было невыносимо. Сначала ее муж, а потом их ребенок. О боже…

– Дам пенни, если признаетесь, о чем вы сейчас думаете.

Шарни стиснула зубы и потянулась к своему бокалу. Видит бог, сегодня ей просто необходимо выпить.

Адриан следил за тем, как она припала к своему бокалу.

– Мои мысли стоят намного больше, – ответила она.

Слегка обиженно, заметил он.

– Я не уверен, что понимаю вас.

Она сделал еще один глоток вина перед тем, как ответить.

– Я сейчас думала о той компенсации, которую получила от властей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воскресить любовь"

Книги похожие на "Воскресить любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Миранда Ли

Миранда Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Миранда Ли - Воскресить любовь"

Отзывы читателей о книге "Воскресить любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.