Владимир Фирсов - И жизнь, и смерть
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "И жизнь, и смерть"
Описание и краткое содержание "И жизнь, и смерть" читать бесплатно онлайн.
Всем было известно, что ни в воде, ни на суше Альфы нет опасных или вредных растений, животных и микроорганизмов, но это сейчас, а десять лет назад, когда флора и фауна недавно открытой планеты были совершенно неизвестны, купание граничило с безумием - каждый знал это совершенно твердо.
- Как - купался? - повторил Ахмед, оставляя без внимания выразительный взгляд Сергея.
- Невдалеке от дисколета протекала река. И мы нашли на песке следы босых ног.
- Значит, он утонул! Или его схватила акула, - прошептала Машенька, широко раскрыв глаза.
- А потом акула вылезла на берег и съела одежду, ботинки, оружие... в тон ей докончил Кулешов. - Клянусь моей лысиной, это была очень голодная акула.
- Да, поскольку такое событие маловероятно, мы можем считать, что купание кончилось благополучно. Однако так и осталось тайной, почему Бестужев решился на такой опасный шаг.
- Может быть, он что-то хотел достать из воды?
- Все равно он не стал бы разуваться. Мы тогда все были одеты в комбинезоны биологической защиты. А они непромокаемы. Это сейчас вам раздолье - шорты, купальники...
- Странно все это, - сказал Сергей.
- Очень странно. Десять лет прошло, и ничего не прояснилось.
- Я думаю, товарищи, что его подло похитили межпланетные гангстеры, сказал Ахмед, поглядывая на Машеньку. - Говорят, что такие существуют. Крадут в основном великих ученых старше восьмидесяти лет и красивых девушек моложе двадцати. Но мы наших девушек не отдадим! Пусть только сунутся!
Он схватил стоявшее неподалеку гарпунное ружье и грозно прицелился в дверь. Машенька засмеялась. Ободренный Ахмед яростно ворочал глазами, делая вид, что отбивает атаку таинственных налетчиков.
В это время раздался громкий стук в дверь.
Это было так неожиданно, что смех и шутки сразу смолкли. Сергей окинул стол взглядом - все члены экспедиции были налицо. Ахмед растерянно опустил ружье и оглянулся на привставшего Бартона.
Стук повторился - громкий, настойчивый.
- Войдите! - крикнул Бартон. Дверь отворилась. Когда вечером сидишь за столом в кругу товарищей на плохо изученной планете, отделенной от родной земли миллиардами километров и месяцами полета, и знаешь, что ваш небольшой уютный дом - единственный форпост земной жизни в этом секторе вселенной, и вдруг слышишь требовательный стук в дверь, можно ожидать чего угодно появления зеленокожего трехрукого пришельца, человека-муравья с суставчатыми ногами, паукообразного робота или разумного осьминога с лазером в одном из щупалец. Но никто не ожидал, что в дверь войдет с обнаженной шпагой в руке очень высокий бородатый старик, чем-то напоминающий Дон Кихота, одетого в костюм своего оруженосца Санчо Пансы. На старике были короткие засаленные шорты, оставляющие открытыми худые мускулистые ноги, непомерно пестрая куртка с широкими рукавами, на голове широкополая и не менее пестрая шляпа, на талии - полуприкрытый курткой широкий прочный пояс, в котором опытный глаз Бартона сразу узнал принадлежность космического комплекта номер семь - комбинезона биологической защиты для исследователей земле-подобных планет, на ногах прочные ботинки, покрытые засохшей грязью. Но самым удивительным было лицо старика - худое, как у аскета, но почти без морщин, и на этом лице под густыми, сросшимися бровями горели огромные, живые, беспокойные глаза. На вид гостю было лет семьдесят-восемьдесят.
- Здравствуйте! - сказал старик на плохом едином языке. - И опустите, пожалуйста, эту штуку, - он ткнул шпагой в сторону Ахмеда. - Я не хочу, чтобы она выстрелила мне в живот...
Ахмед посмотрел на свои руки и увидел, что ружье, которое он по-прежнему держал в руках, направлено прямо на гостя. Он залился краской и спрятал ружье за спину. Но никто не заметил его смущения - взгляды всех были устремлены только на незнакомца.
- Здравствуйте... - нестройно ответили озадаченные хозяева - кто на русском, кто на едином.
- Проходите, пожалуйста, - сказал Бартон. - Мы будем рады, если вы поужинаете с нами.
Старик для чего-то ткнул острием шпаги в пол, но клинок отскочил от мягкого, теплого пластика. Тогда гость поставил шпагу у стены и неторопливо опустился на предложенный ему стул.
- Я начальник второй комплексной экспедиции Бартон. Это наши сотрудники, - Бартон представил незнакомцу всех сидевших за столом. - Наш корабль на орбите, здесь у нас только рейсовый бот.
Старик молча кивнул, отодвинул в сторону поставленный перед ним столовый прибор и бросил беглый взгляд на многочисленные Машенькины эскизы, развешанные по стенам.
- У меня к вам просьба, Бартон, - сказал он наконец. - Дело в том, что у меня... э... пропал друг... моя собака. После смерти жены я одинок, и Цезарь заменяет мне все - друзей, общество, семью... Я буду вам весьма благодарен, если вы возвратите мне его.
- Собака не у нас, - сказал Сергей. - Мы сегодня видели ее километров за сорок отсюда. - Тут он вспомнил ошейник и добавил: - У вас что - вышел из строя пеленгатор?
Старик не удостоил его ответом.
- Если же для вас будет затруднительно возвратить мне моего друга... моего Цезаря, то не соблаговолите ли вы уступить... продать мне вашу экспедиционную собаку? Можете назначить любую цену.
- Мы были бы рады вам помочь, - ответил Бартон. - Но у нас в экспедиции нет собаки.
- Нет собаки? - удивился старик. - И на корабле тоже нет?
- И на корабле.
Старик помолчал. Воспользовавшись паузой, все стали наперебой угощать гостя, но он небрежным движением головы отверг все предложенное.
- Может быть, ваша собака опять встретится нам, - обратился Бартон к странному гостю. - Где мы сможем тогда найти вас?
- Не смею затруднять, - уклонился от ответа гость. - В этом случае я сам навещу вас...
Он отлично знает, где бегает его собака, подумал Сергей. И пеленгатор у старого хрыча в порядке. Но почему-то этот космический Дон Кихот желает, чтобы его собаку ловили мы... Или у него плохо с транспортом? Кстати, неужели он явился сюда пешком? Ишь как заляпаны ботинки...
- Последняя просьба, - сказал старик, глядя на Бартона в упор. - Не могли бы вы... э... ссудить мне на какое-то время лучемет? Продать его вы, очевидно, не можете?
При этом вопросе Сергей потихоньку покосился на Ахмеда и увидел, как напряглась его рука, сжимавшая гарпунное ружье. Он усмехнулся. Самое обычное дело. Сидишь однажды на безлюдной планете Альфа в системе звезды Барнарда, и вдруг к тебе приходит Дон Кихот со шпагой в руке и просит дать ему лучемет - грозное оружие, изобретенное совсем недавно. И что здесь особенного? Подумаешь, невидаль... Просто понадобился человеку лучемет. Почему бы не дать? Человек человеку - друг, товарищ и брат...
- Ахмед, принесите, пожалуйста, лучемет, - сказал Бартон. - Может быть, мы сможем помочь чем-нибудь еще?
- Благодарствую, - старик поджал губы и поднялся. - Премного обязан.
Он взял лучемет, повесил его на шею и снова вооружился шпагой.
- Можете пользоваться им сколько заблагорассудится, - сказал Бартон. Мы будем здесь долго. А если понадобится, оставьте его у себя совсем.
- Желаю вам здравствовать, - произнес старик и вышел.
Все высыпали на крыльцо. Незнакомец, прямой, как жердь, шествовал в сумерках по тропинке, которую уже успели протоптать на Альфе члены экспедиции, тыкая впереди себя шпагой, как слепой тросточкой справа-слева, справа-слева...
Может, у него куриная слепота, подумал Сергей. Как сумерки, так ничего не видит.
- Эй, товарищ! - крикнул он. - Может быть, вас довезти?
Старик, не отвечая, прошел мимо слабо свистящего бесформенного бугра, который еще недавно был их жилищем, и растаял в темноте.
- Странный старичок, - сказал Ахмед. - Как ты думаешь, зачем ему лучемет? Сергей пожал плечами.
- Наверно, он тоже решил выполнять инструкцию... Но Ахмед не унимался.
- А почему он ходит в маскхалате?
- Будет тебе, - пробормотал Сергей. Действительно, пестрый наряд незнакомца мог отлично служить для маскировки. Вот и сейчас - отошел на десять шагов, и сразу исчез. Словно его здесь и не было.
Взволнованные странным посещением девушки засыпали Бартона своими предположениями о незнакомце - кто он и откуда, что делает на Альфе...
- Тише! - сказал вдруг Ахмед. - Смотрите!
В нескольких сотнях метров от дома темноту прорезала яркая вспышка, сопровождаемая знакомым резким шипением. Через полминуты вспыхнуло снова подальше, затем опять...
- Из лучемета бьет... - догадался Сергей.
- Он что - в своем уме? - возмущенно воскликнул Ахмед. - Для чего этому типу дали оружие?
- Нас ждет ужин, друзья, - сказал Бартон. - Правда, он немного остыл...
Шавров придержал Бартона за локоть.
- Вы не обратили внимания, в какой руке наш уважаемый гость держал шпагу? - негромко спросил он.
- По-моему, в правой, - неуверенно ответил тот. - Да, конечно, в правой. А в чем дело?
- Мне кажется, я что-то слышал о нашем госте, - сказал Шавров. - Но мне говорили, что у него нет правой кисти. Бартон удивленно посмотрел на Шаврова.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "И жизнь, и смерть"
Книги похожие на "И жизнь, и смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Фирсов - И жизнь, и смерть"
Отзывы читателей о книге "И жизнь, и смерть", комментарии и мнения людей о произведении.