» » » » Мэри Фитт - Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)


Авторские права

Мэри Фитт - Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Фитт - Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)"

Описание и краткое содержание "Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)" читать бесплатно онлайн.








Я не стану подробно описывать все этапы развития болезни. Сразу начну с события, которое серьезнейшим образом отразилось на всех нас. Незадолго до Михайлова дня {29 сентября} у Джеймса Алстона резко испортился характер, и до того отнюдь не сладкий. Особенно его раздражали собственные чада, Урсула и Джеймс, да и меня он больше не жаловал. Урсула решила, что он заметил наши дружеские отношения и приревновал. Теперь-то я понимаю, что это был настораживающий симптом - болезнь прогрессировала. Тогда же у него обострился и хронический артрит, бедняга вынужден был почти все время проводить в постели. Было отчего рассвирепеть! Я делал все что мог, назначил диету, выписал таблетки и примочки, но вы же знаете, как трудно поддаются лечению некоторые случаи, особенно если организм пациента сильно ослаблен. Поскольку пользоваться услугами дочери он категорически не желал, я решил, что нужно нанять сиделку. Урсула тут же вспомнила про Эвелин Росс, оказавшуюся в отчаянном положении. Она написала ей, та приняла предложение и приехала.

Поначалу все складывалось великолепно, казалось, все проблемы, обрушившиеся на Урсулу, отныне канули в прошлое. Эвелин была спокойна, терпелива, она отлично справлялась с уходом за больным и даже готова была разделить с Урсулой бесконечные домашние хлопоты. К великому нашему облегчению, Джеймс Алстон признал ее сразу, безоговорочно. Привязался к ней, как когда-то ко мне, я же был разжалован из любимчиков. Теперь я стал чуть ли не его врагом, и как человек, и как врач. Эвелин очень по этому поводу переживала, хотя теперь-то я знаю, что на самом деле она нарочно распаляла его предубежденность. Урсула с первого же дня невзлюбила свою спасительницу. Джим, наоборот, был очарован, хотя старательно это скрывал. Сам я как-то не воспринимал ее всерьез, и это было непростительной ошибкой. Она была и остается невероятно сильной личностью, таковы все целеустремленные люди, независимо от того, какую цель они преследуют. Однако маскировалась она виртуозно. Милая робкая тихоня, ее все время хотелось приголубить и защитить, а главное, она умела внушать, что только вы ей интересны, а со всеми прочими она общается лишь из вежливости и по необходимости. Мне она не нравилась, но я раза два клюнул на ее молящий взгляд. Это что-то непостижимое: наверное, у Эвелин есть гипнотический дар. Вы и сами наверняка поддались ее чарам и, полагаю, до сих пор не исцелились, поэтому не стану больше распространяться на эту тему.

А теперь представьте, что должен был ощущать Джеймс Алстон, учитывая нестабильность его психического и физического состояния. Она приручила его за одну неделю. Урсула делала вид, что это нисколько ее не волнует, но на самом деле запаниковала, особенно когда выяснилось, что папаша собрался жениться на Эвелин. Урсула добрейшее существо, я уже об этом упоминал, но смириться с тем, что ее ровесница вот-вот станет ее мачехой она все-таки не могла. Это было нелепо, но мне лично кажется, что Урсула еще и испугалась: эта скромница с невероятной быстротой сумела покорить отца. Сама Эвелин ни слова не говорила о том, как бы она отнеслась к предложению мистера Алстона. Но эта ее тихая покорность не предвещала ничего хорошего. Урсула наверняка перепугалась и все больше привязывалась ко мне, не как к любовнику, а как к другу.

Затем начались ухаживания Джима Алстона. Алстон-младший не на шутку влюбился в Эвелин, полагаю, что он и сам от себя такого не ожидал. Джим лодырь и гуляка, распущенный лентяй, примитивный маленький развратник, бездумно разрушающий свою жизнь, уйма амбиций и ни грамма ума. Со временем Вы убедитесь в том, что такие типы часто влюбляются в чопорных скромниц с неприметной внешностью, совершенно непохожих на их ярких эффектных подружек. Урсула поначалу поощряла брата, надеясь отвлечь Эвелин от отца, она была уверена, что для Джима это всего лишь легкая интрижка. Урсула не смогла сообразить, в чем секрет притягательности Эвелин, поэтому недооценила ее возможности. Противница тоже допустила серьезный просчет: победа над Алстоном-старшим была настолько быстрой и легкой, что Эвелин слегка расслабилась, а возможно, тоже немного увлеклась Джимом. Он молод, красив, женщины на него заглядываются. Как бы то ни было, Эвелин выдала себя: Джеймс Алстон догадался, что она неравнодушна к его сыночку. Эта крошка недооценила мужской эгоизм. Вместо того чтобы еще больше в нее влюбиться и страдать от ревности, мистер Джеймс рассвирепел. А потом было все то, что привело к трагическому финалу.

Вы знаете, что потом произошло. Он окончательно сорвался с цепи, устроил одну за другой несколько сцен, потом укатил в Лондон, там отправился к незнакомому врачу, который сумел определить, что с ним. А потом, перед операцией, которая оказалась роковой, написал новое завещание. Будем надеяться, что решение принести на алтарь прошлого все, чем он владел в настоящем, даровало ему покой и душевное равновесие. Что эта последняя жертва была не напрасна. Я узнал о диагнозе сэра Фредерика Лотона и понял, что роковая ошибка, которой я так страшился всю жизнь, все-таки меня настигла. Человеку со стороны это показалось бы неприятным, но не таким уж трагичным, поскольку мистер Алстон все равно был обречен, но я был просто уничтожен. Этот случай лишь подтвердил то, что и я сам давно о себе знал. Уже несколько месяцев, с тех пор как я свел знакомство с Алстонами, я все небрежней относился к своим больным, и они это почувствовали, меня стали реже вызывать, но я особо из-за этого не переживал, а потом вообще распихал своих пациентов по другим терапевтам, ссылаясь на проблемы со здоровьем. Вероятно Вам это покажется нелепым, но то, что я проморгал опухоль Алстона, стало для меня последней кашей. Еще до Вашего появления я принял одно важное решение. Но мне захотелось увидеть, как Урсула встретится со своим сводным братиком Хьюго. А после я собирался отбыть, в ту же Аргентину, попытаться обрести прежнее душевное равновесие и доживать там свой век, вдали от всех знакомых.

События вдруг начали развиваться со стремительной быстротой. Сначала появились Вы, потом неотразимый Мар сель де Совиньи, который всех нас покорил, разве что тетя Сюзан и дядя Биддолф устояли перед его обаянием. Что было дальше, Бы и сами знаете, поскольку происходило это уже при Вас. Но я должен рассказать Вам то, что Вы не могли видеть и знать.

Например, тот факт, что Эвелин Росс, упустив первую замечательную возможность сделаться хозяйкой имения, быстренько сориентировавшись, начала заманивать в свои сети нового наследника, она умеет в нужный момент включать свой магнетизм, наподобие электроприбора. Я не сомневался, что она тут же возьмет в оборот Хьюго, но был поражен с какой легкостью она добилась своего. Слишком легко, наверняка подумала сама Эвелин. Потому что Марсель мигом отреагировавший на ее приемы обольщения, был переменчив, как барометр. Он с удовольствием вступает в игру, но не дает никаких обещаний и поводов рассчитывать на большее. Это у него такой способ защиты.

Марсель, абсолютно не способный хранить секреты - благослови его Господь, чудесный парень, мне он понравился!- тут же выложил Эвелин, что на самом деле он никакой не наследник, и она, разумеется, тут же потеряла к нему всякий интерес. Милый мой мальчик, мне совсем не хочется Вас шокировать, но для Вас же лучше пережить это сейчас, чем стать жертвой непоправимой ошибки, которая может испортить всю Вашу жизнь. Возможно, забота о Вас (сам не знаю, что на меня нашло) вдохновила меня на это письмо.

Эвелин слышала, как Марсель и Хьюго договаривались об этой курьезной встрече: Марсель должен был вечером провести Урсулу перед "условленным" кустом. Она поняла одно: от Хьюго необходимо избавиться. Есть у этой крошки дьявольское умение сконцентрировать всю волю только на своей цели, переступив через всех. Она быстренько сообразила, что Хьюго еще не успел написать свое собственное завещание, а это означало, что все имущество снова будет возвращено Урсуле и Джиму, а она - как ни в чем не бывало - вернется к Джиму. Это не помешало бы ей в случае необходимости, чтобы себя обезопасить, подвести Джима под подозрение. Но она, естественно, надеялась, что заподозрят прежде всего Марселя, который придумал ту нелепую засаду в кустах и прогулку с Урсулой. Мне, кстати, рассказали, что на допросе она всячески внушала Маллету, что у Марселя и Хьюго были сложные отношения, отнюдь не безоблачные. Да, лгать она умела виртуозно, хотя постоянно обвиняла во лжи всех подряд.

Вернувшись с Марселем из Чода, она тут же рассказала Джиму об их встрече с Хьюго, а другим при этом не забывала морочить голову: будто она страшится бешеного нрава этого мальчишки, готового на все. И он очень кстати подыграл ее россказням, ударив Вас хлыстом. Наверняка она сама спровоцировала эту безобразную выходку, она умеет довести Джима до нужной кондиции, он ведь, в сущности, наивный простак. И то что он тогда, хлопнув дверью, сбежал из гостиной, тоже ее заслуга. Сбежал как раз тогда, когда в имение уже должен был заявиться Хьюго. Спустя некоторое время она тоже удалилась, помните? А минут через пять мне захотелось пойти выпить. А после я увидел нечто такое, что привело меня к нынешнему решению уйти из жизни. Это случится через час, самое позднее - через два.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)"

Книги похожие на "Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Фитт

Мэри Фитт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Фитт - Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)"

Отзывы читателей о книге "Смерть и приятные голоса (= Губительно приятные голоса)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.