Кристофер Сташефф - Камень Чародея
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Камень Чародея"
Описание и краткое содержание "Камень Чародея" читать бесплатно онлайн.
Рыцарская сага о Роде Гэллоугласе, ВЕРХОВНОМ ЧАРОДЕЕ острова Греймари, победителе безумной колдуньи, обманом закабалившей сотни невинных крестьян, а также о его супруге, огненнокудрой ведьме Гвендолен, и их детях, способных летать верхом на помеле и без оного, плавить взглядом металл и проходить сквозь крепостные стены, а также о Волшебном Народце: феях, эльфах, оборотнях, краккобаррах, аквагиппусах, единорогах, драконах и прочей забавной живности.
— Но мы должны стараться, папа! — возразила Корнелия.
— Это бесполезно, дочь, — мягко указала Гвен. — Невозможно помочь тем, кто не хочет спастись. Пойдем, оставим бедняг в их собственной ловушке и поищем места для ночлега.
* * *Учитывая все обстоятельства, Фесс не стал их будить, и ко времени пробуждения Рода солнце уже стояло высоко в небе. Семейство позавтракало прихваченными с собой продуктами, за поздним завтраком родители расспрашивали детей об увиденном. Те отвечали довольно охотно, и когда дошла очередь рассказывать родителям, стоял уже полдень. Молодежь дрожала от возбуждения во время рассказа старших, а когда те закончили, Грегори спросил:
— Теперь у нас достаточно данных, чтобы строить догадки о том, кто все это задумал? Или это чистая случайность?
— Конечно, не случайность! — горячился Джеффри. — Слишком все укладывается в один рисунок.
— Хорошо, — улыбнулась Гвен. — И какой же рисунок ты видишь?
— Хаос! — ответила Корделия, и Род кивнул.
— Я бы сказал, хорошая догадка. Молодые люди увлекаются музыкой и не обращают внимания на все социальные запреты и обычаи, которым их учили.
— Я бы так не сказал, — возразил Джеффри. — Все равно они сохраняют различия, среди них всякий раз возникают лидеры.
— То же самое можно сказать о зверях и птицах, — заметил Грегори.
— Отличный довод, — вмешался Фесс. — У них остались только самые примитивные следы общественного порядка.
Род смотрел, как его дети ломают головы, пытаясь разрешить проблему. Магнус поднял голову.
— Самый примитивный порядок? Похоже на анархию!
— Не совсем, — не согласился с ним Род. — Идеал анархии: все сотрудничают со всеми, и никто не отдает приказов.
Грегори удивился.
— А разве это возможно?
— О, конечно, — усмехнулась Корделия, — точно так же, как возможно, что придет фея, возьмет твой зуб и оставит за него денежку.
Грегори недоверчиво и ошеломленно смотрел на сестру.
— Ты хочешь сказать, что феи не приходят? Корделия прикусила язык, ругая себя.
— Конечно, нет. Но мы говорим о том, что возможно, братец, а не о том, что действительно существует.
Хорошая попытка, но джинн был выпущен из бутылки. Впрочем, у Грегори и так осталось довольно много детской доверчивости. Роду приходилось напоминать себе, что только ум ребенка заставляет считать его более взрослым, чем он есть на самом деле.
Но Магнус кивал.
— Такой идеал анархии возможен у малого народа, да и то вряд ли: для этого нужно, чтобы все с ним согласились и никто не пытался нарушить общее доверие ради собственной выгоды. Неужели люди верят, что такое возможно?
— Люди могут поверить во что угодно, если очень этого захотят, — вздохнул Род, — и анархисты, пытающиеся разрушить Греймари, считают, что лучше них никто не знает, что нужно делать.
— Итак, — объявил Магнус, — кажется, музыкальные камни распространяют твои старинные враги анархисты.
— Не старинные. Скажем, основательно укрепившиеся. Да, я согласен, что скорее всего за этим стоят анархисты из будущего.
— Но как они смогли это сделать? — спросил Магнус. — Нашли себе сторонников среди эсперов Греймари?
— Такова их стандартная процедура, и у меня нет причин считать, что здесь они действуют по-другому. К тому же, должно быть, нашли не одного: нужен десяток эсперов, чтобы покрыть музыкальными камнями весь Греймари.
Гвен покачала головой.
— Не могу поверить, что их больше одного. Это удивительное достижение, супруг: создание камней, которые производят музыку и сами же размножаются, когда они далеко от своего создателя. Нужен поразительный мозг, чтобы придумать такое. Гениальный колдун.
— Но ум и проницательность не всегда совпадают, дорогая. Мы говорим о человеке, который не только поразительно одаренный творец, но вдобавок обладает способностями организатора и предводителя.
Магнус нахмурился.
— Похоже на двух разных людей.
Муж и жена удивленно подняли головы. Потом Гвен медленно проговорила:
— Похоже, так оно и есть. Спасибо, сын мой.
Магнус пренебрежительно отмахнулся от этого комплимента: он уже становился достаточно взрослым, чтобы стесняться своего удовольствия от похвалы.
— Спасибо, мама, но гораздо важнее узнать, кто это и где они.
— Что касается «где», — вмешалась Корделия, — то не вижу ничего, что противоречило бы предположению, что все исходит с запада.
— Да, все сведения указывают на это направление, — согласился Фесс.
— Значит, конец, — Магнус отряхнул руки. — На запад!
— На запад! — Гвен сверкающими глазами посмотрела на сына. — Но куда именно на запад, сын?
Магнус пожал плечами.
— Мы еще недостаточно знаем, чтобы точно сказать это. По пути нужно внимательно приглядываться и искать указания. Правда, малыш? — и он хлопнул Грегори по плечу.
Маленький брат посмотрел на него горящими глазами.
— Конечно, Магнус! Правда, мы еще не знаем всех ответов, но не сомневаюсь, что узнаем. Пошли!
— Забросайте костер, — Гвен встала и начала собирать хлеб и вяленое мясо. Мальчики забросали костер землей, убедились, что тот погас, и бодро зашагали навстречу солнечному закату.
Род последовал за ними, мысленно разговаривая с роботом:
«Мальчишка поражает меня, Фесс. У него талант лидера, которого я не ожидал».
«Да, Род. Он искусно ищет подтверждения своих догадок».
Род кивнул.
«В конце концов, Большой Брат не может не признать, что иногда Маленький Брат думает лучше его, — если хочет сохранить лидерство».
«Грегори не станет оспаривать его лидерство».
«Не станет, но Корделия и Джеффри станут, если подумают, что Магнус перекладывает решения на младшего. А он, если хочет чего-то добиться, должен иметь их на своей стороне, — Род вновь кивнул. — Вот так-то. Если кто-то и может заставить их действовать вместе, так это Магнус».
«Или Гвен, Род. Или ты сам».
«Ну, это понятно, — согласился Род, — но ведь мы не всегда будем с ними».
«Благоразумно, Род, но несколько мрачновато. Может, подумаем о более приятных вещах?»
«Например, о том, кто стоит за музыкальными камнями? Отличная мысль, Фесс. Пошли!»
Глава семнадцатая
День прошел без происшествий, ночь тоже. На следующее утро костер забрасывали, когда солнце едва-едва прояснило горизонт. День выдался свежим и ясным и мог бы быть заполнен птичьими песнями, если бы все в округе не заглушала музыка камней.
— Странно, как крепко мы спали ночью, хотя музыка и не думала затихать, — начал Джеффри.
— Для тебя не странно, — посмеивалась Корделия. — Ты будешь спать и под трубы судного дня!
Джеффри обдумал эту мысль и кивнул.
— Верно. Гавриил не призвал бы нас на битву.
— Тссс! — Магнус сделал резкий жест, призывая всех к тишине. — Посмотрите вверх!
Все посмотрели — и увидели, как оно плывет, освещенное утренним солнцем, серое на фоне голубого неба.
— Это гигантское яйцо!
— Нет, слишком продолговатое, — не согласился Грегори. — Что это такое, папа?
— Дирижабль… — Род был напряжен, как гитарная струна, глаза его сузились. — Как воздушный шар, только сделан из металла.
— Так много железа? — в голосе Гвен прозвучало сомнение.
— Не железо, дорогая, алюминий. Он гораздо легче.
— Но он не блестит, — возразил Джеффри.
— Это довод, — Род задумался. — Может, какой-нибудь другой металл.
— Но он не с Греймари, — вмешалась Гвен.
Дети в тревоге смотрели вверх.
— Еще бы, — отозвался Род. — Для такого нужна гораздо более высокая технология.
— Значит, это наши враги, — решительно сказал Джеффри.
— Да, сын, — Род почувствовал гордость оттого, что отпрыск воспринимает его врагов как своих. — Это несомненно.
— Может он иметь отношение к танцующим мертвецам и музыкальным камням? — поинтересовалась Корделия.
Род пожал плечами.
— Это кажется вполне вероятным.
— Не совсем, Род, — возразил Фесс. — Эти феномены совпадают хронологически, но на причинную связь нет указания.
— Но это противоречит тому, чему ты сам нас учил, — упрямо возразил Джеффри. — Ты учил меня, что один случай — совпадение, два — тоже возможно совпадение, но три — это уже работа разума.
— Помню, я говорил что-то такое, — вздохнул конь.
— Идем за ним! — и Джеффри побежал за дирижаблем, не дожидаясь остальных.
— Зачем его звать назад? — риторически спросил Род. — Вперед, армия!
И они пошли за дирижаблем.
К счастью, солнце оставалось позади, так что выйдя из леса, они легко смогли осматривать все небо впереди. Они шли за дирижаблем и потому постоянно смотрели вверх.
Магнус нахмурился.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Камень Чародея"
Книги похожие на "Камень Чародея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристофер Сташефф - Камень Чародея"
Отзывы читателей о книге "Камень Чародея", комментарии и мнения людей о произведении.



























