» » » » Джорджо Фалетти - Убийственная тень


Авторские права

Джорджо Фалетти - Убийственная тень

Здесь можно скачать бесплатно "Джорджо Фалетти - Убийственная тень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Азбука-классика, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джорджо Фалетти - Убийственная тень
Рейтинг:
Название:
Убийственная тень
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2008
ISBN:
978-5-91181-863-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийственная тень"

Описание и краткое содержание "Убийственная тень" читать бесплатно онлайн.



Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».

Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.

Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай. Благодаря последнему и начинает приоткрываться тайна случившегося: найденный Калебом сосуд – вместилище Шима, древнего духа Земли, убивающей тени, вершащей возмездие, а преступления, потрясшие городок, – последствия проклятия, наложенного некогда могущественным шаманом Элдеро, вождем индейского племени навахов, на убийц семьи его дочери Талены и их потомков…






Глаза Эйприл горели; она заговорила так, будто всеми силами старалась удержать слова, но не смогла:

– А что должно было случиться по завершении обряда? И что за песок был в сосуде?

Чарли повел плечами, словно внезапно навалившаяся усталость напомнила ему о прожитых годах.

– У него нет единого названия, все зовут его по-разному. Безмолвный Воин, Сновидец, Сын Земли. Но самое точное, пожалуй, Chaha'oh.

– Что это значит?

Джим ответил вместо Чарли. Ему вдруг вспомнился их разговор накануне вечером, и он себя спросил, не совпадение ли это.

– Chaha'oh. Тень.

Чарли посмотрел на него и кивнул.

– Да, тень. Ее порождает, питает, дает ей силы сама Земля. Из Земли она появляется и в Землю уходит, прячется в ее укромных уголках. Как тень человека не может существовать без человека, так и Chaha'oh не может существовать без Земли. Обряд должен был вызвать к жизни ту тень. Но этого не случилось…

Он слегка усмехнулся, словно констатируя неизбежное. Потом поднял с пола новую горсть пыли. И всем в этом простом жесте почудилась угроза.

– Время прошло, но сила Элдеро не иссякла. Она лишь покоится в ожидании того, кто придет и разбудит ее. Калеб вошел в пещеру, обнаружил золотую вещь и принял ее содержимое за песок, перемешанный с золой. Он высыпал их, а сосуд унес с собой. Круг замкнулся. Тень ожила.

Джим спросил, желая опередить Эйприл:

– И что она призвана делать, эта тень?

Чарли поглядел на него изумленно – как это он до сих пор не понял? И произнес одно-единственное слово, просвистевшее, как меч, над их головами:

– Убивать.

Он снова дал им возможность осмыслить, поверить или не поверить, и эта пауза показалась им бесконечной, как все неведомое, непознанное. Потом он указал на скелет с раздробленным черепом.

– Первым она убила вот этого человека.

Джим присел и начал внимательно осматривать останки.

– Но убила не так, как убивает сейчас. Почему у него расколот только череп, а не все кости?

– Это трудно объяснить. Сосуд – он одновременно воля и неволя. То, что было внутри его, не может выйти само по себе. По-видимому, этот человек увидел сосуд, хотел его поднять и склонился к нему лицом. Этого оказалось достаточно…

В наступившей тишине каждый из присутствующих, памятуя о своих личных демонах, вообразил себе сцену этой смерти. Эйприл первая вышла из транса и попыталась опровергнуть истину силой своего рассудка. Голос, помимо ее воли, срывался на визгливые ноты:

– Нет, постойте. Объясните мне толком, что все это значит. Есть ли во всем этом хоть крупица логики или ее совсем нет? Вы взяли с меня обещание ничего не писать об этих происшествиях. А зачем, спрашивается? Представляете, что будет, если я его нарушу? Слышите громовый хохот моих собратьев по всему континенту? После такого разоблачения мне придется приплачивать самой захудалой газетенке, чтобы она мне доверила писать некрологи.

Джим повернулся к Чарли и постарался выстроить фразу так, чтобы ненароком не обидеть старика. Как правило, такие старания достигают обратного эффекта.

– Согласись, Чарли, в это и впрямь поверить трудно.

Старик улыбнулся, и от этой улыбки Джим почувствовал себя идиотом.

– Согласен. Гораздо легче поверить в твои летающие машины, в магию компьютера, который переносит тебя в несуществующее место под названием Интернет, или в телевизионный ящик, показывающий тебе то, что происходит на другом конце света.

Эйприл, чувствуя неловкость, взяла на два тона ниже:

– Этим феноменам есть объяснение.

Чарли быстро обернулся к ней, словно заранее заготовил ответ:

– Всему есть объяснение. Всегда. Иное дело, что мы не всегда можем его принять. Порой страх мешает нам признать очевидное. Я не верю, значит, этого нет. Как будто неверие в вертолеты помешает им летать, а неверие в телевизор прервет все передачи.

Он опустил голову, но Джим не сомневался, что старик продолжает говорить с ним, как должен был, как хотел поговорить все эти годы.

– Все на свете непросто, Три Человека. И никогда не было просто. Кто выбрал легкий путь, вовсе не облегчил себе жизнь. Он всего лишь прикрыл свое позорное бегство.

Чарли встал, и на Джима тоже внезапно навалилась усталость – не оттого, что они столкнулись с чем-то немыслимым и пугающим, а оттого, что он услышал разочарование в голосе старого индейца.

– Ты можешь выйти отсюда и сделать вид, будто ничего не произошло. Сегодня интересная передача по телевизору, вертолет доставит тебя куда угодно, а компьютер тебе все обо всем расскажет. Но от этого ничего не изменится.

В наступившей тишине еще висело эхо от грохота молотка, которым голос Чарли забивал их всех в пол, как гвозди.

– Chaha'oh не успокоится, покуда не убьет всех, на кого в свое время указал ему Элдеро.

Эйприл сделала последнюю отчаянную попытку оправдаться перед приговором:

– Чарли, все это было в тысяча восемьсот семьдесят втором году. Тех людей давно в живых нет, но приговор все равно последовал. Обвинительный.

– Тогда он убьет их потомков – всех, у кого в жилах течет их кровь.

И все-таки Джим решился ему возразить. Не ради самооправдания, а просто чтобы прояснить ситуацию.

– Что-то тут не вяжется. Калеб Келзо и Джед Кросс – двоюродные братья. Возможно, они потомки одного из тех убийц. Но при чем тут Черил Стюарт?

– Сам об этом думал, – признался Чарли. – Но пока не надумал ничего.

– Я могу вам объяснить.

До сих пор Роберт молча слушал их пикировку, хотя его занимали те же вопросы, а теперь вдруг подал голос и стойко принял взгляды, мгновенно обратившиеся к нему. Но прежде чем объяснить, закурил свою самокрутку.

– Она тоже имеет к ним некоторое отношение. Утром мне передали результаты вскрытия.

Выдох. Слабое потрескивание сухого табака. Дым, уходящий под своды пещеры. Ожидание.

– Черил Стюарт была беременна. Беременна от Калеба. – Роберт дал собеседникам время переварить услышанное, а потом подвел черту: – Потому можно считать, что она с ними одной крови.

И вновь наступила тишина, еще более грозная, чем произнесенные слова.

Чарли думал, что труднее всего будет убедить Роберта, а выходит, детектив первым сдался на милость фактов. Есть преступления, есть улики и есть мотив, каким бы невероятным он ни казался.

Этого довольно, чтобы выработать план действий.

И Чарли обратился к полицейскому:

– В лаборатории Калеба пол земляной, во дворе, где была убита женщина, – тоже. Мне думается, и тюремный двор не заасфальтирован…

Роберт сменил тему, что косвенно подтвердило предположения Чарли:

– Как нам защититься?

– Защиты нет. Время поставило свои преграды. Дома, города, асфальт. Другие создала природа в виде гор. Но отовсюду, где есть живая земля, Chaha'oh может появиться.

– На что он похож?

– Мы знаем, что он оставляет человеческие следы. Но он ни на что не похож. А если и похож, никто не дожил до того, чтобы поведать об этом.

У всех возникла одна и та же мысль. О том, что тюремный надзиратель был свидетелем ужасной смерти Джеда Кросса и Немой Джо своим собачьим чутьем угадывал появление кошмарной тени из-под земли.

Джим шагнул к Чарли. Он наконец понял старика. Быть может, он опоздал, ну и пусть. Хотя бы сейчас он сделает все от него зависящее, чтобы снять бремя с души старого шамана.

– Как нам остановить его?

По быстрому движению глаз было видно, что Чарли оценил благое намерение Джима, но едва ли способен ему помочь.

– Не знаю. Древние говорят, что остановить это может лишь тот, кто начал. А он, как видишь, уже не в силах это сделать.

И он указал на останки Элдеро, по-прежнему таившие в себе смертельную угрозу.

Роберт по долгу службы взялся подытожить факты:

– Если я правильно понял, Чарли, определенному кругу лиц угрожает опасность из-за старинного индейского проклятия. Остановить того, кто – или что – их убивает, невозможно. Единственный способ сохранить жизнь этим людям – убедить их в том, что они должны принять указанные нами меры защиты.

Все видели, как ходят желваки на скулах Роберта, а Чарльз Филин Бигай, кивая, подтверждал то, чего детективу слышать совсем не хотелось, но он уже понимал, что услышит это.

– Да. Ты человек закона, Роберт. У тебя власть, и жизнь многих людей теперь в твоих руках. Но если ты хочешь их спасти, ты сперва должен знать, кто они. А для этого надо выяснить, кто учинил бойню на Флэт-Филдс.

Теперь они мысленно совершали долгое и нелегкое путешествие в прошлое, состоящее из одних вопросительных знаков. Жужжанье телефона в кармане словно отбило им обратный билет в настоящее, которое было ничуть не лучше.

И все в этом убедились, как только детектив ответил на звонок:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийственная тень"

Книги похожие на "Убийственная тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джорджо Фалетти

Джорджо Фалетти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джорджо Фалетти - Убийственная тень"

Отзывы читателей о книге "Убийственная тень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.