Авторские права

Макс Фрай - 78

Здесь можно скачать бесплатно "Макс Фрай - 78" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Амфора, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макс Фрай - 78
Рейтинг:
Название:
78
Автор:
Издательство:
Амфора
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-367-00272-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "78"

Описание и краткое содержание "78" читать бесплатно онлайн.



С одной стороны, это просто большой сборник хороших рассказов. С другой стороны, эта книга может быть использована как отличный инструмент для гадания, воспользоваться которым сможет каждый желающий. И наконец, эта книга может быть интересна энтузиастам мантических практик как чрезвычайно интересная и неожиданная импровизация на тему Таро Тота Алистера Кроули.






Александра Володина

Пирог и Алиса

женская версия

Иногда начинает казаться, что всё смещается. То ли перемешивается в странных, болезненных пропорциях, то ли смещается на одну ступеньку и кажется совершенно другим. как будто вскрывается маслянистая полиэтиленовая плёнка, которой тебя когда-то замотали, да так и забыли. как будто одно зеркало накладывается на другое.

Алиса сидела на развалинах солнцепёка рядом с двумя точно такими же алисами, болтала ногами, считала секунды и ждала, пока что-то произойдёт. Две точно такие же сидели по бокам, шуршали одинаковыми синими платьицами, перебирали пальчиками и давили ногтями алисино удивление. Пусть считает, что всё так и задумано. К тому же ей совершенно по-сартровски казалось, что прозвенел едва слышимый звоночек, что пошёл отсчёт, который она может начать и закончить сама, и она прилежно считала секунды. раз уж попала в сказку, задребезжал сантиметр нерва, то должно что-то случиться.

Правая алиса повернулась к ней и прищурила глаза. "Ты ничего не забыла?". Алиса вынула из жилетного кармана часы. Да-да, именно часы и именно из жилетного кармана. Где-то она уже слышала эти фразы; впрочем, воздух дрожал, гнулись валяющиеся повсюду обрывки геометрии, и ей было не до воспоминаний.

На часах стрелка подошла к тройке, уселась, закурила. "Время обеда, — сказала левая алиса и нетерпеливо постучала ноготком по удивлению. — Пора".

После этого слова Алису что-то ударило изнутри, как будто тронулся тот самый поезд, о скором отходе которого предупреждал звоночек. И она согнулась пополам, прижимая локти к животу, пытаясь не выйти из ума и тела, не заперев дверь, потому что запирать дверь она была бы уже не в состоянии. Удар, ещё один, сдавленный крик, поезд нагревает-царапает рельсы, чшшш, девочка, кусай губы до подбородка, а когда всё успокоилось, и она разогнула руки, на застывшие ладони выкатился пирог.

"Ну что ж, неплохо", — сказала одна из алис, дуя на пирог, чтобы он немножко остыл. "Алиса, это пирог. Пирог, это Алиса", — после этого представления пирог заёрзал, разлепил спёкшиеся веки и посмотрел Алисе в глаза. Кажется он даже кивнул ей, и она кивнула ему в ответ, обжигая руки и пытаясь положить подгоревшее тесто на блюдо, катающееся кругами по краям жары.

"А теперь раздай нам по куску пирога". Алиса, подняв с земли нож, тут же его уронила. Пирог окружало блестящее облако с тысячей его осмысленных взглядов. "Я не могу его резать, раз я с ним знакома". Незнакомого ей было бы не жалко — чего стоит существо, которое ты ещё не отметил ценником своих слов. Ничего, так что подбирай стекающий с пальцев нож и давай живее.

Пирог удивлённо посмотрел на неё и опять заёрзал, подставляя бок для того, чтобы воткнуть нож было легче. Ему как-то проще — в конце концов, запутаться в своих расчерченных на мишени боках почти невозможно, а бессмысленно прицелиться — девочка не поверит, девочка споткнётся.

Алиса открыла глаза пошире, чтобы ничего не упустить и вонзила нож. Рука, привычно ожидая препятствий, остановилась, успокоила тело, но нож прошёл сквозь блюдо, не повредив пирога, и вышел с другой стороны. Поправил воротник, заметил, что скучно на этом свете, и ушёл на тот.

Алиса в ужасе посмотрела на двух таких же, которые, посмеиваясь, сказали, что нужно сначала раздать пирог, а потом разрезать. Иначе это туфта, сиреневые фонарики из разлитой бумаги, игрушки для взрослых или на худой конец следы на песке, но ничуть не жертва и выглядит бессмысленным, согласись, девочка.

Девочка согласна. Девочка начинает смеяться и, зажмурившись, раздаёт пирог всему подошедшему сброду, царапая пальцы о его подгоревшую корку. А пирогу было всё равно, он молчал, делился, меняясь на глазах, упуская из зеркал отражение за отражением, господи, его же не хватит, уже скрипят колёса и разматывается полиэтиленовая плёнка, но Алисе-то уже тоже без разницы, Алиса идёт с конца, твёрдо зная, что у каждого в руке уже есть пирог и что на блюде уже лежит его смерть, которую он видел несколько секунд назад. Алиса считает секунды, пока хватает дыхания и тех, кому нужен пирог. Когда секунды кончаются, она открывает глаза.

Живая вода из тел доедает пирог. А у Алисы перед глазами пустое блюдо с зеркальным блеском, а за ним — пустая дыра в животе, откуда появился пирог, нора с рваными краями. Из норы появился нож, встряхнулся, скользнул в руку. Алиса порезала зеркальный блеск, порезала какую-то парочку в одинаковых платьицах, помахала рукой обедавшим и шагнула в дыру.

Кажется, она кого-то там увидела.

Да и вообще где-то это всё уже было.

мужская версия

Алису всё настолько задолбало, что награждать этих фигляров казалось страшным, мученическим подвигом, к которому её, как всегда, принудил неизвестно кто и почему. Но у Кэрролла всегда так — вырастает из под ног обаятельный хам и выражает уверенность. И будь добра.

Боже, покарай Англию!

Лев и Единорог сидели неподалеку, выглядели двумя обаятельными хамами и ждали от СВОЕГО чудовища награды. Да я, вообще, первый раз с вами в вагоне — и это проходное купе — какого чёрта? И где я возьму вам пирог?

Вот такую дребедень думала Алиса целый день. Вслух она говорила много другого и, как всегда, неправду.

Это мучило её, но взрослеть она не собиралась, исходя из теории Войта-Кампфа о психологии детской лжи, фрустрации отложенного наказания и "родимых пятен" раннего взросления.

Поэтому Лев и Единорог глотали ложь Алисы и становились всё загадочней. Вокруг шумела дворцовая челядь. Карлики увешивали Алису кружевами подвенечного наряда: с чёрными чулками, красным бантом и — боже! — подведёнными чёрными глазами — она выглядела как мертвенный ангел декаданса. Алиса смотрела на себя в зеркальный поднос и понимала, что ей до слёз, до колик жаль себя. Уроды! Нелюди! Куклы! Как она ненавидела весь этот фиглярский сброд, как хотела домой!

Но, похоже, враньё приобрело самостоятельность и слетало с губ независимо от Алисы.

— А где пирог? — спрашивало враньё. — Я охотно разрежу пирог. Вы должны бы знать, что я мастер разрезать пироги. Пожалуй, никто в мире не разрежет пирог столь правильно, на ровные, аккуратные куски, способные восхитить истинного ценителя ровного среза. Даже самый никудышный нож в этих руках, как по волшебству, преображается и начинает бегать туда-сюда, по мягким изделиям кондитерского треста, и — не скрою — собираются толпы восторженных почитателей и знатоков, когда происходит это священнодейство. Разве что библейское преломление хлебов может соперничать с тем, как я режу пирог, — утверждало враньё.

Лев нервно стучал хвостом, публика тоскливо шепталась, Единорог опустил голову и будто уснул. Все забыли о битве, которая кипела несколько минут назад и слушали враньё маленькой девочки.

Наконец, Лев взревел.

— Я не Единорог! — рычал он. — На меня не действует писк девственниц! Давай дели уже этот проклятый пирог и свалимся слушать Тригви Сейма, на кровати, в темноте, аппаратура за шесть тысяч евро. Или ты считаешь, мы рождены, чтоб сказку сделать былью? Попрыгай, малолетка, ветер перемен давно зашил тебе рот!

И, правда, рот Алисы оказался зашит. На блюде лежал пирог, в руках нож.

— Дели! — потребовал Лев.

Вот сволочи, уроды мягкотелые болваны с несчастными лицами, чтоб вас стошнило — разрезать — раздать — и утопиться. Упасть умереть застрелиться. Не хочу. Зачем это всё? — думала Алиса, разрезая пирог. — Вшивая оболонь. Стоило рождаться, чтобы. Подсыпали бы уже сразу мышьяку, что ли. А ведь ещё потребуют стать королевой, будут жрать мою икру и хамить из-за стола. Мразь! Ничтожества! Лягушки! — Алиса думала с такой ненавистью, что из-под ножа и правда, выскакивали лягушки. Но пирог не хотел делиться.

Может пусть оно всё идёт поездом, размышляла Алиса, распиливая срастающийся пирог, может ну его нафик, и платформа номер шесть, и я давно дома, среди белых халатов, и можно поливать георгины… Если поезд приходит на платформу, где я встречаю саму себя, вернувшуюся из зазеркалья, и раз, два, три — я уже иду домой, а со мной — она, которой выпало пилить проклятый пирог, и я могу думать о любовнике, с которым сейчас встречусь, и слушать рассеяно, даже, зевая, и с улыбкой обещать позвонить, какая чушь, нам не интересны двойники, львы и единороги, мы космополитические суки, запутывающие очами пути юношей, нам ли быть в печали, марья искусница валентина златоцвет…

Алиса очнулась от громового рыка над ухом.

— Ты что там мешкаешь! Мы тоже не из стали! — Лев казался измученным.

— Вы живее всех живых, — парировало враньё Алисы через зашитый рот. — Вас заморишь, как же!

Хотя единорог, похоже, загибался от тоски. Мысли Алисы проносились перед глазами присутствующих как наяву — и жертв становилось всё больше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "78"

Книги похожие на "78" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макс Фрай

Макс Фрай - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макс Фрай - 78"

Отзывы читателей о книге "78", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.