» » » » Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога


Авторские права

Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога

Здесь можно скачать бесплатно "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога
Рейтинг:
Название:
Индиана Джонс и Заклятие единорога
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Индиана Джонс и Заклятие единорога"

Описание и краткое содержание "Индиана Джонс и Заклятие единорога" читать бесплатно онлайн.



Однажды, заблудившись в пещерах древнего палеолита, Индиана Джонс натыкается на таинственные наскальные рисунки и письмена, описывающие мифологическое животное, жившее 20 тысяч лет назад. А спустя пять лет эта история вновь всплывает вместе с таинственной красоткой, которая мечтает отыскать легендарный Рог Единорога… Некоторые утверждают, что этот Рог остался от мифического животного, существовавшего до Великого Потопа. Другие говорят, что это – эффективное средство от всех болезней. Но Индиана обнаруживает, что его сила намного коварнее и не безопаснее, чем в восторженных легендах.






Роланд решил, что сразу же по возвращении в Париж уйдет из университета, затем вернется сюда и обчистит пещеры, забрав большинство находок, но оставив одну-две статуэтки на местах, чтобы не было сомнений в подлинности его открытия. Затем надо отправляться прямиком к директорам музеев и торговцам предметами искусства, чтобы продать находки по наивысшей цене. В Сорбонне заподозрят, что он сделал открытие, являясь работником университета, но доказать ничего не смогут. Достаточно сказать, что он предполагал наличие пещер в этом районе, потому и вернулся после увольнения.

Стены были расписаны изображениями животных, но Уолкотт не обратил на них почти никакого внимания. Картину со стены не соскребешь, чтобы продать. Болван, да ведь им тоже найдется применение! Мейру наверняка это впечатлит. Быть может, тогда она переменит свое мнение и о нем, и о его предложении.

Роланд уже собирался перейти в следующую комнату, когда услышал доносящийся оттуда шум. Замерев у стены, он прислушался – вот, снова. Голос.

«Проклятый ублюдок нашел дорогу наверх. Но с кем же он говорит? А, неважно! Никто не должен вмешиваться в мои планы. Я этого не позволю».


* * *

– Как впечатление? – поинтересовался Инди у Мейры, благоговейно взиравшей на сорокафутовую стену, сплошь покрытую изображениями мохнатых мамонтов, оленей, медведей и бизонов. На противоположной стене тоже виднелись изображения животных, а заодно несколько отпечатков ладоней, обведенных краской – и еще ряд странных символов.

– Фантастика, просто фантастика, – вполголоса откликнулась Мейра. – А ты уверен, что они действительно древние?

– Никаких вопросов! Тут поблизости нашли массу подобных пещер. Ты наверняка видишь росписи, относящиеся к ледниковому периоду.

– Погляди на краски – красная, желтая, коричневая и черная. Мне хочется их потрогать, но лучше не буду.

– Насколько я понимаю, краски делали из натуральных железных пигментов, – заметил Инди.

– Интересно, а что брали в качестве связующего?

– Наверно, кровь или сало животных.

– По-твоему, это по-настоящему важное открытие?

– Зависит от того, что еще мы тут найдем. Как минимум, мы нашли здесь потрясающие образцы палеолитического пещерного искусства, не уступающие найденным прежде.

Мейра подошла ближе к стене и указала на четвероногое животное с единственным рогом, росшим прямо изо лба.

– Полюбуйся-ка! Это единорог.

– А вот на сей счет я не уверен, – рассмеялся Инди.

– Я верю в единорогов, – тихонько проговорила она. – Они существовали на самом деле.

– Откуда ты знаешь?

Мейра двинулась вдоль стены, разглядывая изображения.

– Просто верю. Неужели ты считаешь, что эту пещеру еще не открыли, а?

– Вряд ли ее могли открыть. Допустим, никто из наших о ней просто не знал, но местные жители, с которыми мы беседовали в Монтиньяке, непременно знали бы о ней. Все другие пещеры им известны.

– Пожалуй, ты прав.

– Давай поглядим, что тут есть еще.

Проемы в стенах вели в другие пещеры; Инди двинулся прямиком к самому светлому. За коротким коридорчиком открылся еще один зал с пещерной живописью. Свет просачивался сквозь трещину в потолке в дальнем конце пещеры, но внимание Инди привлекла другая находка – футах в пяти от него стояла на задних лапах трехфутовая глиняная статуя медведя. Оглядевшись, Инди обнаружил еще пару фигурок зверей. Мейра тоже заметила медведя и присела перед ним на корточки.

– Нет, ты только посмотри!

– Вот теперь я бы сказал, что мы сделали более значительное открытие, – опускаясь на одно колено, заметил Инди. – То есть, если это действительно реликвия каменного века.

– Как жаль, что у него грудь чем-то истыкана!

Инди подобрал остроконечный камень, лежавший рядом с медведем.

– Глянь, этот камень обработан. Я бы сказал, что шаман стоял здесь и тыкал камнем глиняного медведя.

– Зачем это?

– Наверно, чтобы навлечь погибель на настоящего. Симпатическая магия стара, как эти холмы.

– Как же они были суеверны!

– Для одного это суеверие, для другого – религия, – пожал плечами Инди, потом пересек пещеру и принялся разглядывать щель в потолке.

– Мы не сможем выбраться этим путем? – поинтересовалась Мейра. – Я как-то не рвусь снова окунуться в холодную воду.

Щель оказалась в самый раз, чтобы протиснуться, но Инди тут же охватили подозрения – слишком уж свежей выглядела земля на полу. Затем ему на глаза попался отпечаток подошвы. Инди тут же огорчился: наверное, статуэтки сделаны не так уж давно.

– Кто-то здесь был.

– Что?! Когда?

– Совсем недавно.

– А я и сейчас здесь.

Резко обернувшись, Инди увидел Уолкотта, стоящего у входа в следующую комнату, нацелив на них с Мейрой револьвер.

– Роланд?! – охнула Мейра.

– Тебе не придется тревожиться о необходимости плыть против течения, дорогая, – изрек Уолкотт.

– Как ты нашел вход? – спросил Инди.

– Природная лень помогла, Джонс. Я подыскивал более простой путь внутрь, и так уж получилось, что крольчонок показал мне его.

– Роланд, опусти револьвер! – бросила Мейра.

– А, Мейра. Очень жаль, что это ты. Я-то надеялся, что все сложится по-другому.

– Брось эту штуку, Уолкотт, или я все о тебе выложу, когда мы вернемся в Париж! – рявкнул Инди, стараясь придать голосу внушительность.

– Какое ж ты дитя, Джонс! – хохотнул Уолкотт. – Очень жаль, что у тебя не будет возможности повзрослеть.

– Роланд, ну пожалуйста! Мы ведь ничего не сделали, – взмолилась Мейра. – Ты пришел сюда первым. Вся слава достанется тебе, а не нам.

И тут Инди вдруг понял, что к чему.

– Ему нужна вовсе не слава. Ему нужны находки.

– Ты зришь в самую суть, Джонс. Тут масса комнат и масса реликвий, и я намерен забрать то, что принадлежит мне.

– Они не твои, ты не имеешь права их продавать, – осадила его Мейра. – Ты не охотник за сокровищами, а ученый!

– Подумай хорошенько, – подхватил Инди.

– Хватит болтать! – взмахнул Уолкотт револьвером. – Шагом марш в ту комнату. Я хочу посмотреть, как вы сюда проникли.

Отступая в первую пещеру, Инди приметил свой рюкзак на полу. Кнут внутри. Но он не успел и наклониться, когда Уолкотт с Мейрой вошли следом.

– Где вход? – спросил Уолкотт.

Мейра молча указала на дыру. Схватив Мейру сзади за шею, Уолкотт подтолкнул ее к дыре. Потом, прижав револьвер к ее виску, заглянул в отверстие.

– Значит, прямиком до самой реки. Очень хорошо!

– Оставь ее в покое, Уолкотт! – проворчал Инди, становясь между рюкзаком и англичанином.

– Если не хочешь, чтобы ей было больно, делай, как я скажу. – Уолкотт попятился от дыры, все еще держа Мейру за шею. – Джонс, я хочу, чтобы ты заполз в это отверстие ногами вперед.

Инди тотчас же понял, что Уолкотт собирается застрелить его и спихнуть в реку. Надо попытать судьбу, и притом не откладывая ни на миг. Подняв руки, Инди взмолился:

– Пожалуйста, не убивай нас! Не убивай! – потом резко наклонился, схватившись обеими руками за живот и тоненьким, истеричным голоском пропищал: – Ой, мне нехорошо!

Уолкотт расхохотался, а Инди схватил рюкзак и швырнул его через плечо, но в спешке промахнулся. «Я покойник», – промелькнуло у него в голове.

Уолкотт нацелил револьвер ему в голову.

– Ты, дерьмовый поганец…

И в этот момент Мейра бросилась Уолкотту в ноги, подшибив его под коленками, и выстрел грохнул в потолок пещеры. Инди рыбкой метнулся вперед, охватив Уолкотта вокруг пояса. Оба покатились по полу, сражаясь за револьвер. Прозвучал еще выстрел, за ним другой. Схватив Уолкотта за запястье, Инди что есть сил припечатал руку англичанина к полу, и револьвер выпал. Уолкотт рванулся за оружием, но Мейра пинком послала револьвер в дальний угол пещеры.

Уолкотт пополз следом, а Инди выхватил из рюкзака кнут и хлестнул преподавателя. Завязанный узлом кончик кнута угодил англичанину в щеку, и тот взвыл от боли. Приподнявшись, он потянулся к револьверу, но кнут уже обвился вокруг его запястья. Инди потащил противника прочь от оружия. Уолкотт сопротивлялся, но Мейра подхватила револьвер и направила на него, выкрикнув:

– Стой!

– Игра окончена, приятель, – бросил Инди.

– Эй, ребятишки, вы что, шуток не понимаете? – подняв руку, Уолкотт хихикнул и осклабился. – Я вас просто испытывал.

– Ну и шуточки у тебя, Роланд! – откликнулась Мейра.

– Мы выдержали испытание, а вот ты опростоволосился, – парировал Инди.

Уолкотт освободился от обвившего руку кнута.

– Надеюсь, вы не приняли это всерьез. Разумеется, находки отправятся в Сорбонну.

– А ты отправишься в тюрьму за покушение на убийство, – Инди бросил взгляд на Мейру. – Лучше отдай револьвер мне. Я ему не доверяю.

Когда девушка передавала револьвер Инди, Уолкотт внезапно бросился к стене, распластавшись в нырке, и скрылся в отверстии. Через секунду послышался всплеск. Инди вгляделся во тьму, крикнув:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Индиана Джонс и Заклятие единорога"

Книги похожие на "Индиана Джонс и Заклятие единорога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роб Макгрегор

Роб Макгрегор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога"

Отзывы читателей о книге "Индиана Джонс и Заклятие единорога", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.