» » » » Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов


Авторские права

Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов

Здесь можно скачать бесплатно "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов
Рейтинг:
Название:
Индиана Джонс и Хоровод великанов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Индиана Джонс и Хоровод великанов"

Описание и краткое содержание "Индиана Джонс и Хоровод великанов" читать бесплатно онлайн.



Молодой ученый Индиана Джонс получает свой первый преподавательский пост – на археологическом факультете Лондонского университета. Самая умная – и самая красивая – из его студенток, Дейрдра Кемпбелл, утверждает, что знает о золотом свитке, свидетельствующем о реальном существовании Мерлина, колдуна и мифического наставника самого короля Артура. Инди заинтригован этой новостью, так же, как и Адриан Пауэлл, член парламента, пытающийся возродить древний орден друидов, чья тайная сила проложит ему дорогу к мировому господству. Инди бросает книги и учебники, чтобы присоединиться к Дейдре в поисках древней реликвии. Приключения героев разворачиваются по всей Британии – от полных опасностей пещер Шотландии, до смертельной пляски великанов в Стоунхендже, где Инди, наконец, удается раскрыть секрет Мерлина. Но перед этим ему предстоит испытать на себе ненависть депутата-маньяка и любовь Дейдры Кемпбелл.






Ну, конечно же, Дейрдра!

– Она показывает, что в более темных районах землю копали, а корни растений не смогли пробиться сквозь залегающие под поверхностью плотные слои мела.

– Верно, – кивнул Инди. – В сентябре двадцать третьего года Кроуфорд и Пассамор начали изучать темные участки, руководствуясь в работе лишь снимками. Они нашли точный вход в сооружение и прямую дорогу, доходившую почти до расположенного в восьми милях севернее Солсбери. Должно быть, Стоунхендж – первый в мире археологический объект, продемонстрировавший преимущества аэрофотосъемки. Я уверен, что в грядущем мы станем свидетелями более активного ее применения. Но уже сейчас можно поблагодарить Королевские Военно-воздушные Силы за углубление наших познаний о Стоунхендже.

Дейрдра опять тянула руку. Инди не сомневался, что большинство преподавателей только порадовались бы, если бы их лекции посещало с дюжину светлых голов вроде Дейрдры, но она действовала ему на нервы.

– А как насчет перепалки с военными чинами? – спросила она.

Даже задавая вопрос, Дейрдра неизменно подавала его так, будто подчеркивала, что заранее знает ответ. Какого черта, она что, устраивает ему проверку от имени матери? На сей раз сказать Инди было просто нечего. Хоть он и тратил на подготовку к лекциям почти все свое время, в знаниях его хватало пробелов, и это – один из них.

– Извините, но боюсь, не представляю, о чем это вы.

– Это вполне понятно, – тоном всезнайки констатировала Дейрдра. – Вы давно не бывали в Англии, а как я слыхала, ваши газеты не очень-то углублялись в британские дела. У нас тут поднялась порядочная буча. Под конец войны военные хотели развалить Стоунхендж, потому что подозревали, что камни представляют угрозу для низколетящих аэропланов.

– Вы шутите!

– Ничуточки. Вонь стояла изрядная.

Инди заметил, что несколько человек кивнули в знак согласия.

– Что ж, надо мне будет поглядеть материалы.

Он снова прочистил горло, чувствуя и смущение, и досаду на Дейрдру одновременно. Ведет себя так, будто лектор тут она! Надо поставить ее на место, и побыстрее.

Должно быть, Дейрдра ощутила его беспокойство, потому что угомонилась и подавала реплики лишь дважды. Под конец Инди заявил, что следующее занятие посвятит Стоунхенджу.

– Мы уже говорили о менгирах [4] и дольменах [5], а сейчас можете добавить к своему словарю и трилиты [6]. Дома вы должны прочесть все статьи полковника Уильяма Хаулея, озаглавленные «Раскопки в Стоунхендже» и публиковавшиеся в «Археологическом вестнике», начиная с двадцатого года. Хаулей, как вам известно, является археологом, стоящим во главе нынешних работ в Стоунхендже. Мы поговорим о его находках и их значении. Кстати, кто-нибудь знает, что он отыскал под так называемым алтарным камнем?

Пару секунд спустя руку подняла Дейрдра, но лишь до уровня плеча. Инди подождал других желающих ответить, но таковых не нашлось.

– Давайте, мисс Кемпбелл.

– Он отыскал каменные орудия и глиняные черепки, а также наконечники из оленьего рога, но, по-моему, вы имели в виду бутылку портвейна, оставленную там сто двадцать лет назад другим археологом, Уильямом Каннигтоном [7].

Все рассмеялись.

– Очень хорошо. Вы похитили эту шутку у меня с языка. Если вы не против, мисс Кемпбелл, я бы хотел поговорить с вами после занятий. Все свободны. И хочу напомнить всем, кто ждал до последнего – а таких немало: завтра последний день для утверждения тем ваших курсовых работ.

Пока студенты покидали аудиторию, Инди собирал свои пометки и ломал голову, с чего начать разговор. Когда аудиторию покинули все, кроме Дейрдры, он остался за кафедрой, будто собирался читать лекцию для единственного человека. Она подошла к кафедре, скрестив руки и прижимая к груди тетрадку. Ростом она была совсем невелика – пять футов и дюйм-два. Длинные каштаново-рыжие кудри плавными волнами ниспадали на плечи. По сравнению с бледной кожей вересково-синие глаза казались особенно яркими. Косметикой Дейрдра почти не пользовалась. Во всем ее облике было нечто противоречивое: хрупкая – но живая, невинная – но умудренная. При взгляде на нее Инди почему-то припоминался оксюморон [8], который отец любил повторять, когда мать восторгалась чем-то, казавшимся отцу банальным: «О, тяжелая легкость, серьезная тщетность!»

– Вы шотландка, мисс Кемпбелл? – начал Инди.

– Да.

– Я тоже. Ну, я хотел сказать, мой отец шотландец, то есть, был. Родился в Шотландии. – Скверное начало.

Дейрдра с вызовом уставилась прямо ему в глаза, на губах ее играла легкая улыбка.

– Так вот почему вы просили меня задержаться после занятий – чтобы обсудить наших предков?

Инди прочистил горло. Что-то он разнервничался, хотя беспокоиться-то как раз следовало бы ей.

– Я хотел попросить, если вы…

– Да?

Инди уткнулся взглядом в кафедру.

– …если вы не против… Мисс Кемпбелл, зачем вам мои лекции? То есть, сдается мне, материал вы знаете, а ваша мать наверняка осведомлена в британской археологии куда лучше моего.

– Но ведь курс-то читаете вы, а не она! Родственные связи мне диплома не обеспечат.

Инди понимал, что если рассердит ее, Дейрдра может заявиться к матери – и прости-прощай, продление контракта на осень! Но молчать тоже нельзя.

– Мисс Кемпбелл…

– Можете звать меня Дейрдрой.

– Дейрдра, послушайте, – он встретился с ней взглядом, – я был бы вам искренне признателен, если бы во время лекции вы давали возможность высказаться и другим студентам.

– То есть, как это? – она быстро-быстро заморгала.

– По-моему, вы их подавляете.

– Да-а? С чего бы это? Они вольны говорить, что только вздумается.

– Ага, – Инди снова уставился в кафедру, будто конспект мог подкинуть какую-нибудь дельную мысль.

– Профессор, можно я кое-что скажу?

Что еще она замыслила?

– Слушаю.

– По-моему, подавленным чувствуете себя вы.

– Не подавленным, – пожал он плечами, – а несколько раздраженным.

– А почему?

– Послушайте, это моя первая преподавательская работа. Я ни разу не занимался полевыми изысканиями в Англии. Я не англичанин [9].

– Вам незачем извиняться в неанглийском происхождении передо мной. Не забывайте, я тоже не англичанка.


Инди не разделял ее веселья.

– К тому же, ваша мать – мой начальник.

– Только не ставьте мне это в вину. Если хотите знать, я в восторге от ваших лекций. По-моему, вы потрясающий лектор. Я так и сказала Джоанне, то есть, маме.

– Ну что ж, спасибо на добром слове.

– Она подтрунивает надо мной на ваш счет, – Дейрдра растерянно улыбнулась и залилась румянцем. – Я лучше пойду.

Инди проводил ее взглядом, улыбаясь себе под нос. «Да уж, в эксцентричности ей не откажешь!» – подумал он и решил, что она ему нравится. Впрочем, это Инди понимал с первого же дня занятий.

3. Однокашник

– Я уверен, что это где-то здесь. Я ведь обедал там только на прошлой неделе, – сказал Инди, останавливаясь в середине квартала в самом сердце Сохо [10].

Джек Шеннон сунул руки в карманы и огляделся.

– Да не беспокойся. Я готов подкрепиться где угодно. Голоден, как собака.

Шеннон явился как снег на голову пару дней назад, решив принять приглашение, высказанное Инди перед отъездом из Парижа. Но из-за плотного графика Инди за эти два дня они виделись лишь от случая к случаю. Сегодня вечером они впервые смогут спокойно, без спешки побеседовать.

– А-а, вон, на той стороне! – обрадовался Инди. – Пошли.

– С виду он как-то не очень, – фыркнул Шеннон, переходя улицу.

– Так что же? Зато кухня не уступает парижской. Ну, почти не уступает.

В том, что Инди отыскал французский ресторанчик, напомнивший ему парижские бистро, не было ничего удивительного. Для Сохо это в порядке вещей. В конце семнадцатого столетия здесь осели тысячи французских гугенотов, а за ними последовали шведы, итальянцы, китайцы, индийцы и прочие. На здешних улицах царила шумная суета и сутолока; рынки и магазинчики предлагали все чудеса света, виденные Марко Поло во время его дальних странствий, и даже более того. И хотя главной приманкой Сохо оставались недорогие заморские блюда в местных ресторанчиках, поздно вечером на некоторых улицах вспыхивали вывески, сулящие удовлетворение совсем иных аппетитов.

Официант провел их к столику, и Инди заказал бутылку вина.

– Сегодня за обед плачу я. Устроим себе праздник.

Шеннон улыбнулся и погладил свою рыжую бородку клинышком.

– Меня радует подобное отношение ко мне. Надеюсь, я тебе не в тягость. В том смысле, что я могу найти себе комнату.

– Не волнуйся. Я почти не бываю дома, а если ты будешь путаться у меня под ногами, я непременно дам тебе знать. А теперь расскажи, как ты нашел эту работу?

– Иду себе просто так по Оксфорд-стрит с трубой под мышкой, и тут вижу распахнутую дверь этого самого клуба. Думаю, чем черт не шутит – взял, да и зашел. Мы мило поболтали с владельцем о родном южном Чикаго, потом я сыграл ему пару мотивчиков, и не успел отдышаться, как уже сидел в компании пары ребят из тамошнего оркестра. Вот, собственно, и все. Мне сказали, что можно приступать сегодня вечером.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Индиана Джонс и Хоровод великанов"

Книги похожие на "Индиана Джонс и Хоровод великанов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роб Макгрегор

Роб Макгрегор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Хоровод великанов"

Отзывы читателей о книге "Индиана Джонс и Хоровод великанов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.