» » » » Ф. Каст - Соблазненная


Авторские права

Ф. Каст - Соблазненная

Здесь можно скачать бесплатно "Ф. Каст - Соблазненная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Издательство: Олма Медиа Групп, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ф. Каст - Соблазненная
Рейтинг:
Название:
Соблазненная
Автор:
Издательство:
Издательство: Олма Медиа Групп
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
ISBN: 978-5-373-02451-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Соблазненная"

Описание и краткое содержание "Соблазненная" читать бесплатно онлайн.



Изгнав Калону и Неферет, заново Запечатлившись с Хитом, спася Старка и сама едва избежав гибели, Зои Редберд явно нуждается в отдыхе и передышке. Но жизнь жестока и несправедлива. Видения Афродиты говорят о том, что Зои должна держаться подальше от Калоны и одновременно, что только ей по силам уничтожить Бессмертного безвозвратно. Найдет ли Зои в себе силы и мужество противостоять искушению и рискнуть и собственным сердцем, и душой?






— Не пускайте ее! — резко сказал Старк и, сморщившись от боли, отвернулся от двери. — Скажите Джеку, что это теперь его собака.

— Нет! — я жестом остановила попятившегося назад Дэмьена. — Пусть Джек приведет Фанти.

— Зои, я не хочу… — начал Старк, но я, подняв руку, не дала ему закончить.

— Приведите ее. Ты мне веришь? — произнесла я решительным голосом, глядя в глаза Старка.

Какое-то время он просто смотрел на меня и молчал. Я видела в его взгляде боль, беззащитность и страх, но он все-таки пересилил себя и коротко кивнул.

— Я тебе верю.

— Давай, Дэмьен, — выдохнула я.

Дэмьен повернулся, что-то негромко сказал кому-то, стоявшему сзади, и посторонился.

Первым в комнату вбежал Джек, сладкий дружок нашего Дэмьена. Щеки его пылали, покрасневшие глаза подозрительно блестели. Пройдя несколько шагов, Джек остановился и беспомощно повернулся к двери.

— Иди сюда. Все хорошо. Он здесь, — выдохнул он.

Золотистая лабрадориха осторожно вошла в комнату, и я в который раз удивилась тому, как бесшумно передвигается эта огромная собака. Остановившись около Джека, она подняла голову и помахала хвостом.

— Все хорошо, — дрожащими губами произнес Джек. Ободряюще улыбнувшись Инфанте, он смахнул ладонью брызнувшие из глаз слезы. — Он теперь в порядке, — он указал рукой в сторону кровати.

Огромная собака нерешительно повернула голову и бросила взгляд на Старка.

Честное слово, все в комнате затаили дыхание, пока раненый и собака смотрели друг на друга.

— Привет, детка, — робко сказал Старк, и мы все услышали в его голосе слезы.

Инфанта насторожила уши и склонила голову набок.

Тогда Старк протянул руку и поманил ее.

— Ко мне, Фанти!

Казалось, эта команда прорвала в мозгу собаки какую-то плотину. Словно обезумев, Инфанта бросилась вперед, скуля, лая и бешено размахивая хвостом. Она вела себя, как ошалевший от радости щенок, только огромный и весом с хорошего кабанчика.

— Нет! — рявкнул Дарий. — Не на кровать!

Как ни странно, Инфанта моментально послушалась и кротко уселась на полу рядом со Старком, уткнувшись влажным носом ему в подмышку. Она дрожала всем телом, а Старк с пылающим от счастья лицом гладил Фанти по спине и бормотал, как он скучал по ней и какая она замечательная, самая лучшая на свете девочка.

Только когда Дэмьен протянул мне бумажный носовой платок, я заметила, что реву в три ручья.

— Спасибо, — всхлипнула я, вытирая лицо.

Дарий улыбнулся мне, а потом подошел к Джеку, обнял его, похлопал по плечу и тоже вручил платочек. Я слышала, как Дэмьен шепчет:

— Пойдем, нам пора в свою комнату. Сестры отвели нам отличную келью, тебе нужно как следует отдохнуть.

Громко всхлипнув, бедняга Джек высморкался и, опираясь на руку Дэмьена, побрел к двери.

— Постой, Джек! — окликнул его Старк.

Джек обернулся и посмотрел в сторону кровати, где счастливая Фанти прижималась огромной головой к Старку, а тот крепко обнимал ее за косматую шею.

— Ты отлично заботился о Фанти, пока меня не было.

— Ну что ты, мне это было в радость. У меня никогда не было собаки, и я даже не представлял, какие они замечательные, — дрожащим голосом ответил Джек. Тут к его горлу снова подступили слезы, он откашлялся и тихо продолжил: — Я… я рад, что ты больше не злой и не страшный… И что она… Фанти… снова может быть с тобой.

— Я об этом и хотел поговорить, — Старк помолчал и поморщился от боли. — Понимаешь, даже сейчас я не совсем такой, каким был раньше. Но дело не только в этом. Я теперь воин, а значит, не смогу всегда быть рядом с Фанти. Поэтому мне хотелось попросить тебя еще об одном одолжении… Ты не против, если теперь она будет нашей общей собакой?

— Ты серьезно? — пролепетал мгновенно просиявший Джек.

— Ну да, — устало кивнул Старк. — Куда уж серьезнее. Кстати, ты не мог бы прямо сейчас забрать ее в вашу с Дэмьеном комнату? А потом как-нибудь еще раз привести ко мне, ладно?

— Ну конечно! — закивал Джек и, откашлявшись, продолжил: — Я же говорю — мне это только в радость!

— Вот и славно, — ответил Старк. Он приподнял морду Фанти и заглянул собаке в глаза. — Я вернулся, моя девочка. А теперь иди с Джеком, дай мне отдохнуть.

Мы все понимали, что ему может снова стать хуже, но никто не сказал ни слова, когда Старк с трудом усевшись в кровати, наклонился, чтобы поцеловать Фанти в нос и подставить лицо ее шершавому языку.

— Хорошая девочка… моя самая лучшая девочка… — шептал он, снова и снова целуя собаку в мокрый кожаный нос. — А теперь иди с Джеком. Уходи! — он махнул рукой в сторону двери.

Фанти в последний раз лизнула Старка в лицо, а потом, нехотя тявкнув, повернулась спиной к его кровати и потрусила к Джеку. Остановившись рядом, она весело покрутила хвостом и ткнулась носом в ногу второго хозяина, а растроганный Джек принялся ласково гладить ее одной рукой, вытирая глаза другой.

— Я позабочусь о ней, а завтра на закате снова приведу ее к тебе, — пробормотал он, подняв глаза на Старка. — Идет?

Старк с трудом улыбнулся.

— Ага. Спасибо, Джек, — пробормотал он, в изнеможении откидываясь на подушки.

— Дайте больному покой, — строго сказал нам всем Дарий, вновь принимаясь обрабатывать ожоги Старка.

— Зои, ты не могла бы помочь мне отвести бабушку в ее комнату? — спросила сестра Мэри Анжела. — Ей тоже нужен отдых и покой. Это была очень долгая и трудная ночь для всех нас.

Я мгновенно переключила свое волнение со Старка на бабушку и завертела головой, глядя то на одного, то на другого любимого мной человека.

Старк поймал мой взгляд.

— Позаботься о бабушке. Чувствую, солнце скоро встанет. Я сейчас усну, и буду сладко спать до следующей ночи.

— Ладно… Я пошла…

Я подошла к его кровати и остановилась, смущенно переминаясь с ноги на ногу. Что мне теперь нужно сделать? Поцеловать его? Пожать ему руку? Поднять сжатый кулак и глупо улыбнуться? Поймите, он ведь даже не был моим официальным парнем, но при этом мы были гораздо больше, чем просто друзьями. Умирая от смущения, страха и неуверенности, я положила руку ему на плечо и прошептала:

— Спасибо, что спас мое сердце…

Старк посмотрел мне в глаза — и все вокруг вдруг исчезло.

— Знай, я всегда сберегу твое сердце, даже если для этого придется отдать свое собственное, — тихо ответил он.

Тогда я наклонилась, поцеловала его в лоб и еле слышно шепнула:

— Постарайся, чтобы до этого не дошло, ладно?

— Договорились, — шепнул мне он.

— Я зайду к тебе вечером, — пообещала я и поспешно отошла к бабушке.

Вместе с сестрой Мэри Анжелой мы осторожно подняли ее на ноги, вывели из комнаты Старка в коридорчик и проводили в соседнюю комнату. Опиравшаяся на мою руку бабушка вдруг показалась мне такой легкой, маленькой и беззащитной, что внутри у меня все снова похолодело от страха.

— Прекрати дергаться, у-ве-тси-а-ге-я, — прошептала бабушка, когда сестра Мэри Анжела взбила подушки и помогла ей поудобнее устроиться в постели.

— Сейчас я дам вам обезболивающее, — сказала бабушке аббатиса. — Потом схожу проверю, плотно ли закрыты жалюзи в комнате Старка и опущены ли шторы, а вы пока поболтайте пару минуток. Но когда я вернусь, вы немедленно выпьете лекарство и ляжете спать.

— Вижу, вы суровая начальница, сестра, — улыбнулась бабушка.

— Рыбак рыбака видит издалека, — усмехнулась в ответ сестра Мэри Анжела и, прошуршав широким черным одеянием, поспешно вышла из комнаты.

Бабушка улыбнулась и похлопала ладонью по кровати, приглашая меня присесть рядом.

— Иди-ка ко мне, у-ве-тси-а-ге-я .

Я села к ней на постель и осторожно поджала под себя ноги, стараясь не потревожить больную.

Бабушкино лицо все еще было покрыто синяками и ожогами от взорвавшейся подушки безопасности, спасшей ей жизнь во время аварии. На губе и щеке темнели стежки швов. Голова была обмотана бинтами, а правая рука скрывалась в устрашающей гипсовой повязке.

— Знаешь, детка, жизнь полна иронии. Мои травмы выглядят так, что хоть детей пугай, но я страдаю от них гораздо меньше, чем ты от своих невидимых ран, — негромко произнесла бабушка.

Я уже открыла рот, собираясь заверить ее, что со мной все в полном порядке, но следующие ее слова заставили меня забыть обо всем.

— И давно ты знаешь, что в тебе воплотилась А-я ?

ГЛАВА 4

Зои

— Я почувствовала влечение к Калоне как только его увидела, — медленно произнесла я. Конечно, я не могла солгать бабушке, но вот чего я даже представить себе не могла, так это того, что говорить правду будет так трудно. — Но ведь все недолетки и даже взрослые вампиры испытали то же самое! Он словно околдовал всех нас…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Соблазненная"

Книги похожие на "Соблазненная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ф. Каст

Ф. Каст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ф. Каст - Соблазненная"

Отзывы читателей о книге "Соблазненная", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Svetlana Arnt14.09.2019, 21:33
    Как купить Соблазненную и дальше Ф.К.Каст?
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.