Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Квартирный вопрос"
Описание и краткое содержание "Квартирный вопрос" читать бесплатно онлайн.
Стать королевой рынка недвижимости не так-то легко. Нашей героине пришлось убедиться в этом на собственном горьком опыте. Как привести в порядок только что купленный дом? Как найти порядочных мужчин, которые были бы готовы взять на себя всю тяжелую работу? Как вообще привести в порядок свою жизнь?
Очень просто – не забывать о чувстве юмора! И тогда долги за покупку, недавний развод, безумные строители, сумасшедшие родственники и даже первые морщины отступят перед главной проблемой: кого из новых поклонников выбрать?
Поздравляю тебя. Как мило. Да, замечательная. Не сомневаюсь. Не говорил. Генри, останови машину, меня тошнит.
Генри остановился, чтобы купить мне бутылку воды, парацетамол, несколько влажных салфеток, журнал «Мир женщины» и чипсы с луком и сыром.
– Жирная пища помогает при похмелье, – весело сказал он.
Мы снова тронулись в путь. Я сидела, развалившись на заднем сиденье, и тихо ненавидела себя саму. Во время похмелья я всегда испытываю чувство вины. Мне все еще было страшно подумать о том, до какого состояния я напилась вчера вечером. Слава богу, что Синтия всегда находилась рядом со своим мужем. Иначе я начала бы к нему приставать. Я содрогнулась, вспомнив, как лукаво ухмыльнулся сегодня утром Барри, встретив меня в холле.
– Как спалось? – спросил он, подмигнув мне.
– Так себе, – ответила я. – Генри слишком громко храпел на соседней кровати.
Генри смущенно засмеялся, и я бросила сердитый взгляд на Барри, который в будничной одежде снова показался мне отвратительным. Уж конечно, даже после четырех галлонов джина, никому и в голову не придет, что у меня могло быть хоть что-то, достойное упоминания, с Генри! Или им это все же приходит в голову? Я была раздавлена. Я дала себе слово больше никогда так не напиваться.
Генри снова начал что-то бормотать себе под нос. Я закрыла глаза, прижала бутылку с водой к груди и заснула. Я проснулась, когда машина Генри остановилась около моего дома. Меня мучили жажда и головная боль.
– Ты сможешь самостоятельно дойти до крыльца? – спросил Генри, доставая мой чемодан из багажника.
Нет, Генри, конечно не могу…
Глава 19
Тот, кто стоял на моем крыльце, судя по всему, был настроен решительно. Во всяком случае, в дверь уже три раза позвонили. Я сидела на полу кухни, вытянув шею и пытаясь разглядеть сквозь матовое стекло входной двери очертания стоявшего на пороге моего дома человека. Он не трогался с места.
Всю неделю я пряталась от людей, не подходила ни к двери, ни к телефону. Я знала, что мне не удалось обмануть маму рассказом о сильном пищевом отравлении. Я придумала этот предлог для того, чтобы извиниться перед ней за субботу и запереться дома. Но я опасалась, что мать может каждую минуту нагрянуть ко мне с целой пригоршней лечебных травок.
Мне не хотелось видеть ее.
Или Генри, который мог наведаться для того, чтобы справиться о моем здоровье, и освежить в памяти славное мгновение, пережитое им на корпоративной вечеринке.
Я заползла подальше в кухню.
Ну, а вдруг это Луиза? Может быть, она прошла ультразвуковое обследование и у нее будут близнецы. Поэтому она явилась ко мне, как к будущей крестной матери своих детей, с бутылкой шампанского для того, чтобы отметить важное в ее жизни событие.
А вдруг это Найджел с чеком на круглую сумму? Или даже без чека. Он должен помочь мне выпутаться из сложной ситуации. Мне необходимо было видеть Найджела больше, чем кого бы то ни было.
Я встала.
Кроме клерка, который сообщил бы мне о том, что я могу получить крупную сумму денег по своей облигации выигрышного займа. У меня была одна, на два фунта, ее подарил мне пьяный дядя сто лет назад, когда меня крестили и два фунта – это еще что-то значило.
Дверной звонок продолжал надрываться. Я вышла в прихожую.
На моем крыльце стояли четверо. Двое коротко подстриженных мужчин в костюмах, кудрявый парень в кожаной куртке и девушка с ярко накрашенными пурпурной помадой губами. Она направляла на меня камеру. Один из одетых в костюмы типов выступил вперед, кивнул мне, щелчком сбил невидимую пушинку со своего лацкана, улыбнулся и сообщил, что я должна в течение четырнадцати дней выплатить электроэнергетической компании две тысячи семьсот сорок три фунта. В противном случае компания вынуждена будет конфисковать принадлежащие мне имущество и товары на эту сумму.
У меня учащено забилось сердце. Камера чуть потрескивала, снимая меня. Когда я наконец заговорила, одетый в кожаную куртку парень сунул мне под нос микрофон магнитофона.
– Что происходит? – спросила я, сердито поглядывая на работающую кинокамеру.
– Достаточно, Карла, – сказал парень в кожанке.
Карла надула губы и спустилась с крыльца.
– Все в порядке, – сказал парень, обращаясь ко мне. – Едва ли это пригодится…
– А кто вы такие? – спросила я.
Вместо ответа тип в костюме вновь заговорил о необходимости погашения долгов и объектах владения. Я уж было успокоилась, подумав, что в моем доме, разграбленном Мартином, они вряд ли чем-то поживятся, когда он припомнил, что я, по сведениям его клиентов, являюсь зарегистрированным владельцем синего «Форда Фиесты», который по истечении данного мне срока может быть конфискован в счет погашения долга. Мне стало плохо. Я схватилась за дверной косяк и начала лепетать что-то о своем партнере по бизнесу, который сейчас находится в отъезде, но скоро вернется и все уладит, при том пытаясь захлопнуть дверь перед их носом: мне показалось, что половина моих гостей пытается войти в дом.
Это же не на самом деле, это снится? Это все от стресса… В мозгу все перемешалось – вот тебе и бред преследования. Конечно же, я все еще лежу в своей постели. Я закрыла глаза и прижалась лбом к холодному стеклу.
Когда я снова их открыла, то увидела, что передо мной стоит парень в кожаной куртке, а Карла с пурпурными губами сидит на краешке моего кухонного стола и болтает ногами.
– Как вы себя чувствуете?
У него были темные волосы, загорелое лицо, смеющиеся глаза, окруженные сетью морщинок, и низкий скрипучий голос, – вероятно, он потратил не один час на то, чтобы придать ему нужный тембр. Ах, такому бы мужчине показаться не в таком виде – с грязной головой, в старом махровом халате Мартина, без макияжа… Я была, наверное, похожа на труп человека, умерщвленного несколько дней назад из милосердия.
Я молча смотрела на него, не в силах собраться с мыслями и спросить, что ему здесь, черт возьми, нужно.
– Гай Мэтьюс, – представился парень, протягивая мне руку. – А это – Карла.
Она улыбнулась, но через мгновение ее лицо вновь приобрело каменное выражение.
– Что вам от меня надо? – спросила я.
Гай умел заговаривать зубы. Он был обаятелен и деловит, а это сочетание всегда нравилось мне в мужчинах. Вместо того чтобы выставить эту парочку из своего дома, я позволила Гаю усадить себя на скамью у окна.
– Я пишу для журнала «Мачо». Возможно, вы слышали о таком издании.
Я отрицательно покачала головой. Сидевшая на столе Карла вздохнула и заерзала.
– Это новый глянцевый журнал для мужчин, нечто вроде «Космополитен», он адресован современному, следящему за тенденциями моды читателю. Вы понимаете, о чем я говорю?
Ну да, конечно. В таких журналах обычно пишут о том, как стать премьер-министром, приготовить грибы по-строгановски и сохранять всю ночь эрекцию.
– Да, понимаю, – ответила я.
Он улыбнулся, показав ровный ряд белых зубов.
– Сейчас мы много пишем о природе сексуального магнетизма мужчин, наделенных властью. Недавно я и Карла выезжали на место событий с нарядом полиции, сегодня мы проводим весь день с судебными приставами, занимающимися взысканием долгов. Завтра мы будем дежурить с пожарной командой.
– Не понимаю, чего мы здесь торчим, – с недовольным видом перебила его Карла.
– Мне хотелось бы знать… – продолжал Гай, не обращая на нее внимание.
– Что именно? – спросила я.
– Что вы почувствовали, когда пришедший к вам судебный пристав сунул ногу и не дал вам захлопнуть дверь…
– Но он не делал этого!
– Что вы ощутили, когда поняли, что этот человек наделен властью и может повлиять на вашу жизнь? Ведь он мог ворваться сюда и наложить арест на ваше имущество, на дорогие вашему сердцу вещи. А вы были совершенно беспомощны перед ним.
– Они собираются конфисковать мою машину!
– Это вас сексуально возбуждает? Что?!
Пока Гай продолжал просвещать меня, Карла с недовольным видом приготовила чая.
– Большинство женщин испытывает возбуждение при общении с мужчинами, наделенными властью. Скажите, вы находите привлекательными мужчин в униформе? Вас влечет к мужчинам, которые когда-то помогли вам или спасли вас?
Бен, о, Бен…
– Вы испытываете особые чувства к вашему врачу или управляющему банком?
К Грэму?
– Мне хотелось бы, чтобы вы дали мне интервью и ответили на все эти вопросы. Мы, конечно, не собираемся называть ваше настоящее имя.
– А мне за интервью хорошо заплатят? При упоминании о банке меня вновь охватила тревога.
– Я угощу вас ужином, – сказал парень.
– Я на диете.
* * *Каждый раз, когда я куда-нибудь собираюсь, я задаю себе вопрос: зачем я это делаю? Накладывая на лицо толстый слой косметики, я говорила себе, что все это суета: просто чтобы Гай увидел, что я на самом деле не такая мерзкая, какой, вероятно, показалась ему при нашей первой встрече.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Квартирный вопрос"
Книги похожие на "Квартирный вопрос" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос"
Отзывы читателей о книге "Квартирный вопрос", комментарии и мнения людей о произведении.