» » » » Джим Батчер - Луна светит безумцам


Авторские права

Джим Батчер - Луна светит безумцам

Здесь можно скачать бесплатно "Джим Батчер - Луна светит безумцам" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джим Батчер - Луна светит безумцам
Рейтинг:
Название:
Луна светит безумцам
Автор:
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-027449-1, 5-9578-1372-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Луна светит безумцам"

Описание и краткое содержание "Луна светит безумцам" читать бесплатно онлайн.



Гарри Дрезден.

Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.

Изгой, некогда поднявший руку на СОБСТВЕННОГО УЧИТЕЛЯ и теперь оставшийся со смертью ОДИН НА ОДИН.

Мастер, умеющий МНОГОЕ и на многое готовый.

Даже — взяться за примитивное, на первый взгляд, и ОЧЕНЬ СТРАННОЕ в реальности дело о чудовищно жестоких убийствах, совершенных в ПОЛНОЛУНИЕ.

«Работа» оборотня?

Об этом БУКВАЛЬНО КРИЧАТ улики, оставленные возле трупов.

Но… не слишком ли ЯВНЫ и ОТКРОВЕННЫ эти улики?






— Бог с тобой, — сказала она, тряхнув волосами. Угрюмое выражение ее лица смягчилось, черты разгладились. Надеюсь, виной тому был не только лунный свет. — Прощу. А ты дашь слово. Никаких тайн отныне, никаких секретов, никакой опеки.

— Мерфи, ты просишь невыполнимое…

И вот тут она взвилась. Больно ущипнула за палец, заставив выронить ключи прямо ей в руки, и начала нервно заводить машину. Я коснулся ее запястья и произнес:

— Согласен. Хорошо. Больше никаких тайн.

На краткий, неуловимо краткий миг она заглянула мне прямо в глаза и сразу же отвернулась. Наконец Кэррин удалось завести двигатель и выехать со стоянки.

— Что ж, — заговорила моя начальница. — Я все расскажу тебе, Гарри. Расскажу, потому что очень нуждаюсь в помощи. Если мы не схватим этого гада, у нас наверняка будут свежие трупы, и тогда я вылечу со своей чертовой работы, а ты скорее всего загремишь в тюрьму.

Глава 4

— Что?! В тюрьму? Черт побери, Мерфи, и долго ты собиралась молчать?

Огни встречных автомобилей вспышками озаряли ее лицо.

— Не галди, Дрезден. У меня и без того был трудный месяц.

Вопросы рвались с языка. Наконец я не выдержал.

— Почему ты не рассказала о прошлых убийствах?

— Поверь, я хотела. — Мерфи мрачно смотрела на дорогу. — Отдел внутренних расследований очень заинтересовался случившимся с Марконе и Виктором Селлзом. В чью-то дурную башку втемяшилось, что я вступила с Марконе в сговор — он сдал мне наркодилеров, а я убрала его конкурента. И пошло-поехало…

Я чувствовал себя кругом виноватым.

— Это все из-за меня, да? Я был на месте преступления. Ты отмазала меня. Потом слухи поползли насчет моих мифических отношений с Марконе, и все вместе это здорово смахивало на…

— Ага, — кивнула Мерфи.

— И привлечь к новому расследованию чародея означало по доброй воле сунуть голову в пасть голодного льва. — Я почесал переносицу. И кто кого оберегал все это время, спрашивается! Получается, Мерфи приняла на себя главный удар. Между тем я и подумать не мог, что слух, пущенный Марконе, навредит еще кому-то, кроме меня самого. Голова садовая! Олух!

— Дрезден, временами ты бываешь наивным, что правда, то правда, зато в уме тебе не откажешь. Хоть ОВР и сел в лужу, слишком многие остались уверены в моей продажности. Прибавь к ним старых врагов, и ты поймешь, что стоит мне оступиться или зазеваться, на меня тут же набросится толпа «почитателей».

— Поэтому ты и прикрыла выходку агента Бенн? Не хочешь раздувать лишнюю шумиху?

— Дентон — полное ничтожество, кто спорит. Однако он мне верит и будет играть по правилам.

— А тут еще эти убийства…

Вместо ответа она свернула с трассы на тихую дорогу с односторонним движением и сбавила скорость. Обернувшись к ней, я заметил фары машины, которая последовала за нами через весь поток и пристроилась сзади. Мерфи я об этом не сказал, а сам краем глаза стал послеживать за незваным попутчиком.

— В самую точку, — продолжала Кэррин. — Убийства начались месяц назад перед самым полнолунием, когда на Радужном Берегу разорвали двух бандюг. Поначалу все решили, что их загрыз волк. Притянуто за уши… Дело было настолько необычным и даже сверхъестественным, что его передали мне.

— Уяснил. Дальше.

— Следующей ночью в Вашингтон-парке убили старушку. На этот раз наши медэксперты запутались окончательно, и я обратилась за помощью в ФБР. Их лаборатории лучше оборудованы, высокие технологии и все прочее…

— И выпустила джинна из бутылки? — догадался я.

— Угу. Эксперты бюро вместе с тем рыжим парнем, Харрисом, ну, ты видел его, усмотрели аномалии в отметинах клыков на телах жертв. Говорят, что следы не могли быть оставлены ни волком, ни собакой — вроде бы челюсти не типичны для этих животных. То же самое и с отпечатками лап. Не похожи они на звериные, и все тут. — Мерфи передернуло. — В общем, было над чем задуматься. Похоже, кто-то хотел, чтобы происшествия выглядели так, будто на людей нападало взбесившееся животное. С чьей-то легкой руки преступника окрестили Людоедом.

— А ты не пробовала рассказать им правду, мол, вервольф у нас, ребята?

— Спятил? Фэбээровцы погрязли в консерватизме по самую маковку. Чтобы «крутые» парни вдруг поверили в гоблинов и призраков?! Наоборот, ФБР выдвинуло версию, что убийства совершают сектанты. Якобы у них есть ритуальные орудия, имитирующие волчьи клыки и когти, и мерзавцы намеренно оставляют поддельные отпечатки лап. Я поручила Кармайклу связаться с тобой. Автоответчик любезно сообщил, что ты прохлаждаешься в Миннесоте.

— Было дело. Кто-то что-то в озере узрел. Продолжай, Кэррин. Что потом?

— Потом ад разверзся. Трех бомжей порвали в Бернхем-парке, и зрелище, я тебе скажу, было покруче сегодняшнего. В последнюю ночь полнолуния у винного магазина убили старичка, а еще через сутки на автостоянке погибли известный предприниматель и его шофер. Я возилась с трупами, а ОВР дышал мне в затылок. — Мерфи презрительно скривилась.

— Все жертвы подверглись нападению на улице, в стороне от фешенебельных районов. Пожалуй, только случай на автостоянке выпадает из общей картины.

— Пожалуй, да. Это был Джеймс Хардинг-третий, крупный промышленник и деловой партнер Марконе.

— А теперь есть вторая жертва, рядом с которой вновь всплывает имя Джонни Марконе.

— Гарри, я уж и не знаю, что страшнее: банда озверелых психов с «перьями» или кровожадный оборотень? — Кэррин сделала слабую попытку улыбнуться. — Неужели мне придется сказать судье: «Ваша честь, вынуждена признать, убийства совершил вервольф»? Безумие. Даже для меня.

— Кажется, я догадываюсь, что случилось после полнолуния. Все стихло?

Мерфи кивнула.

— Ребятам из ОВР досталась дырка от бублика. Убийства прекратились, и до сегодняшнего вечера похожих случаев не было. Сейчас в нашем распоряжении вдосталь яркого лунного света и четыре ночи на все про все. Разумеется, если наш подопечный намерен придерживаться схемы.

— Ты уверена, что действует не одиночка?

— Укусы на телах жертв не идентичны. Эксперты выделили по крайней мере три различных образца следов от укусов или, как выражается Дентон, псевдоукусов. В лаборатории думают, что преступников несколько, а медики только головой качают.

— Выходит, мы ищем стаю.

— Учти, даже в этом случае я не побегу в ФБР докладывать о нашествии вервольфов. Иначе на моей карьере будет поставлен жирный крест.

— Ты не рассказала до конца о проблемах на работе.

— Говорить особо не о чем. От меня жаждут избавиться. Удобный случай не за горами. Если я не заарканю этих парней, или кто они там, власти из меня всю душу вытрясут, а тогда и до тебя очередь дойдет. Пока между ними и тобой стою я.

— У тебя есть кровь или волосы с места преступлений?

— Да, есть.

— Слюна?

— Не знаю. — Мерфи покачала головой. — Слюна должна была попасть в раны. Если эксперты и обнаружили ее, то мне об этом неизвестно. Кроме того, без подозреваемого никакие образцы нам не помогут.

— Тебе не помогут, — уточнил я.

— Понимаю… Гарри, теперь ты. Рассказывай, что знаешь о вервольфах.

— Мало. Я не слишком прилежно их изучал. Дай мне время, и утром на твоем столе будет лежать полный отчет. — Я оглянулся, проверяя, по-прежнему ли за нами следят. «Хвост» был на месте.

— Утром? А быстрее сможешь?

— К восьми или еще раньше. Я могу прийти на рассвете, если ты прикажешь дежурному меня впустить.

— Прикажу.

Мы вернулись к бару Макэнелли, и она припарковалась рядышком с моим «жучком».

— Боже правый! Гарри, поверить не могу, что я сижу тут и обсуждаю с тобой, как вервольфы в самом центре Чикаго убивают людей. — В глазах Кэррин застыла тревога. — Скажи, что я не чокнутая.

Я уже вышел из машины и стоял, склонившись к окну.

— Ты не чокнутая, Мерфи. Может, Дентон прав, и нападают вовсе не вервольфы. Безумия и без них хватает, — криво улыбнулся я.

В ответ последовал слабый смешок.

— Жду отчет, Дрезден.

Кэррин уехала. Я не торопился садиться в «фольксваген» — хотелось понаблюдать за машиной, которая следовала за нами столько времени. Она покрутилась в глубине стоянки и тоже покинула ее, но поехала не за Кэррин, а в противоположную сторону. Мне удалось рассмотреть водителя. За рулем сидела молодая женщина. Удивительная женщина с седоватыми темными взлохмаченными волосами. Она не взглянула на меня, просто проехала мимо и вскоре пропала из виду.

Я забрался к себе в машину. Из головы не шла мысль о Мерфи и о том, что из-за моей скрытности она угодила в нехилый переплет. Если призадуматься, то в отношении женщин у меня были крайне старомодные привычки — мне нравилось дарить им цветы, предупредительно открывать двери и пропускать вперед, оплачивать ужин, если свидание назначалось в ресторане, и тому подобное. В наше время это принято называть мужским шовинизмом, а я бы назвал рыцарством, будь я более высокого мнения о своей особе, конечно. И Мерфи теперь уже не просто Мерфи, а Дама, Попавшая в Беду. Раз уж вся эта петрушка случилась по моей вине, то и выручать подругу должен я. Это была не единственная причина, по которой мне не терпелось поскорее остановить убийства. Увидев сегодня растерзанный труп, я испытал настоящее потрясение. Ежика постигла страшная, мучительная смерть. Меня до сих пор подташнивало и трясло. Никто не заслуживает подобной гибели. Никто.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Луна светит безумцам"

Книги похожие на "Луна светит безумцам" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джим Батчер

Джим Батчер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джим Батчер - Луна светит безумцам"

Отзывы читателей о книге "Луна светит безумцам", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.