Ivan Mak - Перед бегущей
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Перед бегущей"
Описание и краткое содержание "Перед бегущей" читать бесплатно онлайн.
Утром послышались крики, шум битвы. Стало ясно, что военный отряд напал на город.
Айвен оставался пленником, и его охраняли так же бдительно, как ночью. Ему иногда давали какую-то еду, не столь много, но Айвен не расстраивался на этот счет. Он попытался заговорить со стражником, узнал несколько слов, но тот быстро потерял интерес к нему и ушел к своим.
Вечером в клетке оказался еще один пленник. Он через некоторое время заговорил с Айвеном и был удивлен, что тот не знает язык. Теперь у Мака был собеседник, который не отказывался с ним говорить. Пленнику тоже нечего было делать, и он учил Айвена словам. К счастью, у них были развязаны руки, и Лкиар, как звали пленника, смог рисовать пальцем фигуры на дне телеги, которое было усыпано песком.
К своему удивлению, Айвен узнал, что Лкиар был правителем города Бикатирн, который был захвачен и разграблен войсками Кинтса. Удивление объяснялось тем, что вокруг было довольно много телег, в которые были посажены пленники. Потом оказалось, что Айвен и Лкиар, в отличие от других, сидят только вдвоем, тогда как в других клетках было по пять или шесть человек.
Лкиар заметил кого-то знакомого в другой клетке и обменялся с ним парой слов. Затем он вновь говорил с Айвеном, потому что охранники оказались недовольны разговорами между клетками. Айвен просил Лкиара побольше говорить, рассказывать о себе, о городе, о его жителях. Это помогало усвоеню языка. И Лкиар удивлялся той скорости, с которой его сосед схватывал смысл слов.
На следующее утро телега двинулась, и Айвен проснулся от этого. Их вывезли из леса, а затем повезли в поверженный город. Лкиар смотрел на свои бывшие владения и старался не думать о том, что произошло. Айвена, наоборот, все интересовало. Он спрашивал о разных вещах, о домах, о дворце, об истории города. И Лкиар под конец сдался. Он вновь начал рассказ и под конец заметил, что это помогало ему на время забыться. Хоть он и был в клетке, он мысленно вновь становился правителем Бикатирна.
Телега въехала в город и оказалась на широкой улице, по бокам которой оказались жители города. Айвен смотрел на них и чувствовал в них ненависть. Ненависть, обращенную к Лкиару, а через бывшего правителя и к нему.
- Они тебя ненавидят. — произнес Айвен.
- Еще бы. Ведь я держал их в узде, а теперь они станут сбродом, который ни на что не годен, лишь на насмешки над своим бывшим правителем. — ответил Лкиар. Он был спокоен и не обращал внимания на крики толпы.
Айвен тоже перестал обращать на них внимание. В конце концов, те, кто уважал Лкиара, сейчас либо мертвы, либо не смеют показаться. Те же, кто ненавидел, оказались на улицах и приветствовали захватчиков, надеясь таким образом избавиться от рабства, которое было им уготовано Кинтсом.
Телега въехала за внутренние стены дворца, и теперь вокруг не было никого, кроме охраны. Через некоторое время Лкиара и Айвена разделили. Айвен мог бы помочь Лкиару, но в этот момент это было почти невозможно. Тем более, что он остался бы на свободе недолго. На дорогах было полно ловцов рабов, которые быстро бы схватили его.
Айвена посадили в подземелье, где у него не было никого, кто мог бы с ним говорить. Это было довольно плохо, но выбора не было. Надо было сначала получить знания языка, культуры и еще многого другого, что могло бы ему помочь.
Положение Авурр в это время оказалось примерно таким же. Ее выловили на дороге, и она оказалась в гареме какого-то местного князька. Женщин-рабов в этом мире использовали иначе, чем мужчин. Обучение языку у Авурр шло несколько быстрее. Ее соседки оказались довольно болтливыми, хотя их знаний хватало только на то, чтобы описать внутренний мир гарема. Но и этого было достаточно, чтобы начать общение. Знания Айвена и Авурр складывались, и таким образом они узнавали больше об этом мире.
Вечером за Айвеном пришли. Его вывели из камеры и провели через дворец. Он оказался перед Кинтсом, сидевшим на троне. Он узнал это из мыслей стоявших рядом слуг.
Айвена толкнули на пол, заставив упасть на колени.
- А теперь проси у меня пощады, если хочешь жить. — произнес Кинтс на своем языке.
- Я не понимаю. — ответил Айвен на русском.
- Что он сказал? — резко спросил Кинтс.
- Он говорил это, когда я допрашивал его. — произнес Венур. Айвен знал его имя из разговоров между ним и его воинами. Теми самыми, которые поймали Мака.
- Может, он действительно не знает язык? — спросил Кинтс. — Лкиар говорил, что его сосед долго не мог с ним говорить, пока Лкиар не стал учить его своему языку. Спроси его на языке Лкиара.
- Ты знаешь язык Лкиара? — спросил Венур.
- Несколько слов. — ответил Айвен.
- Кто ты?
- Меня зовут Айвен.
- Откуда ты и как сюда попал?
- Я из очень далекой страны. — ответил Айвен. — Я хожу по разным странам и изучаю их.
- Ты изучаешь страны? — удивился Венур.
- Да.
- Правитель, этот человек говорит, что он изучает страны. — перевел Венур слова Айвена Кинтсу.
- И много ли он знает стран? — спросил повелитель. Венур перевел вопрос.
- Я плохо знаю язык. — ответил Айвен. — Я не знаю, как ответить.
Перевод Венура не понравился Кинтсу. Он выругался и затем задал новый вопрос.
- Может, ты хочешь, чтобы тебя выпороли? — перевел Венур.
- От этого не прибавится знаний языка. Я мог бы рассказать, если бы узнал язык. — ответил Айвен. — Научите меня, и я расскажу.
Кинтс остался недовольным ответом Айвена, но он ничего не смог поделать.
- Найдите какого-нибудь раба, который не может работать, и посадите его вместе с этим в подвал. — приказал Кинтс. — И пусть он учит наш язык. Через восемь дней он должен уметь говорить.
Айвена отвели в подвал, а затем к нему посадили какого-то худого, избитого раба. Айвену пришлось довольно долго втолковывать ему, что от того требовалось, но через несколько дней он смог говорить. Но оказалось, что этот раб был не только слабым, но и глупым. Он почти ничего не знал, и когда прошло четыре дня, Айвен обратился к охраннику приносившему еду.
- Мне нужно поговорить с начальником.
- Зачем это тебе? — недовольно спросил охранник.
- Повелитель приказал научить меня говорить. Этот раб не научит меня большему, чем он сам умеет. Кроме того, он уже может работать, а не прохлаждаться здесь зря. — ответил Айвен.
- Я что, не умею говорить? — вскочил Мика, тот самый раб.
- Ты умеешь говорить. — ответил ему Айвен. — Но сегодня с обеда ты больше не сказал ни одного слова, которое я бы не знал. — Ответил Айвен.
Охранник удалился и через некоторое время в камере появился Венур.
- Ты научился говорить? — спросил он удивленно.
- Настолько, насколько умеет говорить этот раб. Но он не знает даже, как называются части телеги, кроме колеса. Как я могу рассказывать о странах языком раба, который ничего не видел в своей жизни?
- А ты очень самоуверенный тип. — произнес Венур.
- Что значит «самоуверенный«? — спросил Айвен. — Я не слышал от него такого слова.
- Похоже, тебя действительно надо еще учить. — проговорил Венур. — Но похоже, ты хочешь выучить язык, ничего не давая взамен. Завтра с утра я представлю тебя повелителю, и он решит, что с тобой делать.
Мика увели, а затем к Айвену посадили другого раба, заставив того говорить. Хук оказался более разговорчивым, и его язык был более богатым. Он говорил почти без умолку и произнес, когда устал:
- Я уже не могу говорить. Венур приказал мне, чтобы я говорил без остановки, и если я перестану, он прикажет меня пороть.
- Ничего. Можешь отдохнуть. Я буду спрашивать тебя, что значат незнакомые слова, которые ты говорил, и ты будешь отвечать. Но не торопись, иначе я ничего не пойму. — произнес Айвен.
Последние слова он произнес для того, кто подслушивал за дверью. Во-первых, это облегчило бы положение Хука, которому не нужно было бы торопиться, а во-вторых, это доказало бы, что Айвен действительно учит язык, а не занимается болтовней.
Мак стал спрашивать значения слов, в том числе и тех, которые он слышал еще в лесу. Хук объяснял их, многие из которых оказались ругательствами, но Мак требовал от него полного объяснения значений этих слов, отчего подслушивающий в какой-то момент не выдержал и, рассмеявшись, удалился.
Айвен терроризировал Хука до самой ночи, пока тот не заснул. Этот разговор оказался довольно полезным, потому что Мак узнал еще много разных слов.
Наутро Айвен оказался перед правителем.
- Значит, ты научился говорить? — спросил Кинтс.
- Настолько, насколько это умеет делать раб. — ответил Айвен.
- А разве этого не достаточно для раба?
- Для раба достаточно. Но заставьте вашего раба рассказать о вашей стране, и этот рассказ окажется неинтересным. Он не только мало знает, он не знает многих слов, без которых рассказ будет неполным. Я могу попробовать рассказывать, заменяя неизвестные мне слова словами из моего языка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перед бегущей"
Книги похожие на "Перед бегущей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ivan Mak - Перед бегущей"
Отзывы читателей о книге "Перед бегущей", комментарии и мнения людей о произведении.