» » » » Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом


Авторские права

Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом

Здесь можно скачать бесплатно "Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом
Рейтинг:
Название:
Кольцо с изумрудом
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-004872-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кольцо с изумрудом"

Описание и краткое содержание "Кольцо с изумрудом" читать бесплатно онлайн.



Не желая становиться любовницей короля, убежденного, что девственница излечит его от болезни, Элизабет Болейн сама приходит  в шатер к красивому шотландскому рыцарю, чтобы тот стал ее первым мужчиной. Эмрис Макферсон заинтригован и очарован своей ночной гостьей, но в последний момент красавица сбегает, напуганная его страстью. Шотландец понимает, что не успокоится, пока не найдет ее снова. И вот судьба дарит им новую встречу во Флоренции, где Элизабет скрывается под чужим именем...






– Элизабет, король желает, чтобы ты разделила с ним постель.

– Нет! – вырвалось у нее. – Нет… он не… он видел меня только один раз! Сегодня на турнире. Этого не может быть… И… отец, ведь он же заразил Мэри!

– Я знаю! – резко ответил сэр Томас. Он ненавидел женские истерики. – Это случилось потому, что она оказалась недостаточно чистой, чтобы излечить его от болезни. Чтобы вылечиться, он должен переспать с девственницей, чистой помыслами. Мэри ему нравилась, но она не была достаточно чиста, чтобы он выздоровел.

Мадам Экстон положила руку на голову Элизабет.

– Королевские лекари сказали, что нужна чистейшая из девственниц, чтобы вылечить такое тяжелое заболевание, – сказала она и успокаивающе добавила: – Смирись, Элизабет, и знай, что это принесет большую честь твоей семье.

Элизабет в ужасе смотрела на тетку. Ей казалось, что она сходит с ума. Мадам говорит так спокойно, так буднично, как будто речь идет о пустяках. Никакого волнения. Никаких переживаний. Элизабет начало казаться, что она чего-то не поняла.

– Это не такая уж большая жертва, Элизабет! И, как сказал уже сэр Томас, это твой долг.

– Я не могу… Нет! – воскликнула Элизабет. Она отчаянно пыталась найти хоть какой-то повод, предлог, что-нибудь, лишь бы остановить, прекратить это сумасшествие, этот немыслимый бред.

– Я не гожусь для этой цели! Я росла при французском дворе, – в спешке забормотала она. – У меня было много лю… – Не лги, Элизабет! – Сухая рука мадам зажала ей рот, не дав произнести пришедшие на ум в отчаянии слова. – Ты забываешь, с кем говоришь. Если бы Мэри сказала что-либо подобное, я бы не усомнилась ни на секунду. Но ты совсем другая – неприступная и непорочная. Кто всегда прятался по углам? Кого невозможно было завлечь ни в какую самую блестящую светскую компанию? Кто даже близко не подпускал к себе поклонников?

Костлявые пальцы мадам вцепились в подбородок Элизабет, приподнимая голову девушки и вынуждая ее посмотреть мучительнице в глаза. Слова мадам Экстон причинили ей физическую боль.

– Не отягощай свою душу ложью, – приказала наставница. – Делай, что тебе говорят. Это твой долг перед семьей.

– У тебя нет выбора, – добавил сэр Томас Болейн. – И представь себе, как будет хорошо для нас всех и в первую очередь для тебя, если ты сможешь осчастливить его наследником.

Элизабет поднялась с пола. Она с трудом держалась на ногах, колени предательски дрожали. И вдруг весь ужас ситуации внезапно обрушился на нее с предельной ясностью.

– Но я…

– Здесь не о чем спорить, Элизабет! Иди и приведи себя в порядок. Завтра утром королевский двор перебирается в Кале и ты едешь вместе с ним. – Напутствовав таким образом дочь, сэр Томас Болейн отвернулся к столу и занялся бумагами.

Мир внезапно окрасился в серое. Какой-то непереносимый тяжелый туман опустился на ее ум, душу и тело. Тяжелый и вязкий, не дающий дышать и думать.

– А как же… Мэри?

Отец раздраженно обернулся:

– Она отправляется в Кент. В монастырь неподалеку от Хьюер-Кастл. Перестань о ней беспокоиться! Иди. Да уйди же наконец!

ГЛАВА 3

«Ты можешь сама распоряжаться собственной судьбой!»

Эти слова Мэри все еще звучали в голове Элизабет, когда она пробиралась вечером по лагерю при свете зажженных факелов. Остановившись на небольшом пригорке, она осмотрелась кругом. Рядом возвышался деревянный павильон, раскрашенный сверху донизу под каменную кладку. Интересно, зачем это? Для внешнего лоска?

Заметив приближавшуюся компанию подвыпивших мужчин, Элизабет пониже опустила капюшон темного плаща.

– Эй, милашка! Куда ты спешишь? Эй, ты!

При звуке пьяных голосов девушка запаниковала и ускорила шаги, хотя понимала, что нельзя показывать им свой испуг. Не стоит будить их охотничий инстинкт. Она не собирается становиться чьей-либо жертвой или трофеем. Но тут Элизабет вспомнила недавний разговор с отцом и теткой.

– Это бред! – прошептала она. В голосе ее слышалось страдание. – Я сошла с ума! Весь мир сошел с ума!

Девушка приложила ладонь к лицу. Щека вспухла, кожа горела и от удара, и от слез, которые она пролила, как только вернулась в шатер. И слезы эти были вызваны не физической болью от удара. Нет. Эта разъедающая горечь пряталась гораздо глубже. Боль от предательства – предательства собственного отца, который решил продать ее. Он ее предал – и ради чего? Чтобы удовлетворить минутную похоть коронованного развратника!

Когда Элизабет вернулась от отца, в шатре ее ждала Мэри. Именно она утешила и подбодрила сестру и дала совет, как можно бороться. Способ, подсказанный Мэри, возможно, поможет избежать участи, уготованной ей отцом.

Элизабет остановилась перед входом в шатер, на пологе которого красовался герб шотландского горца.

Она отбросила колебания и решительно ступила внутрь.


Погрузившись в приятную теплую воду, Эмрис рассеянно смотрел на горящие угли жаровни.

Черноглазая красавица так и не пришла, а он ведь ждал ее. «Ну что же, он не из тех, кто будет страдать из-за женщины, даже если она совершенно необыкновенная», – подумал Эмрис. Взгляд его задержался на поверхности маленького стола – на нем лежало и искрилось то самое кольцо с изумрудом, что он подарил ей вчера.

Расслабившись в ванне, он закрыл глаза и отдался своим мыслям, прокручивая в голове последние важнейшие события. Опять вспомнилось соглашение между монархами, подписанное некоторое время назад и полное фальшивых заверений.

В дипломатических кругах было хорошо известно, что одной из целей короля Генриха на встрече в Золотой долине было разбить скрепленный годами союз между Францией и Шотландией. Королевский канцлер, кардинал Уолси, хитрый как лис, испробовал все ходы и методы, чтобы заронить семя раздора и ослабить дружбу Франциска с шотландцами.

Однако Эмрис предпринял встречные шаги, направленные на то, чтобы усилить недоверие между монархами. В частной беседе с Франциском I он представил французскому королю доказательства того, что его враг Карл, император Священной Римской империи, тайно встречается с королем Генрихом в Кале. Получив такое сообщение, Франциск I был готов немедленно начать войну с Англией. Однако Эмрис и доверенный французский министр, коннетабль Франции, совместными усилиями уговорили короля повременить с военными действиями, убедив его занять выжидательную позицию и выяснить подробности встречи Генриха с Карлом.

Со своей стороны Эмрис сделал все, что было в его силах. Он выяснил, когда и где назначена встреча. Она должна состояться сегодня на рассвете. Теперь дело за коннетаблем. Он будет по своим каналам выяснять подробности. Один вывод из всего этого очевиден: союз Шотландии с Францией надежен и прочен, и переговоры в Золотой долине не повлияют на положение его родной страны. Он хорошо справился со своей задачей.

Удовлетворенный, Эмрис приоткрыл глаза, чтобы дотянуться до кружки с элем.

Черноглазая красавица стояла у входа.


– Я дважды оскорблен!

Пряча усмешку, Элизабет поспешно отвела взгляд от обнаженного мужчины и постаралась сосредоточить внимание на сверкающем изумрудном кольце, лежащем на невысоком столике.

– Вот уж никак не думала, что могучий воин может быть столь чувствительным! – Она расстегнула застежку плаща, и он мягко соскользнул вниз к ее ногам. Эмрис следил за ней зачарованным взглядом.

– Почему вы вновь уделяете большее внимание какому-то кольцу, а не мне – несчастному и дважды отвергнутому?

– Ну-у, – Элизабет кокетливо склонила головку набок, – думаю, такой изумруд действительно заслуживает внимания.

Элизабет взяла перстень, и драгоценный камень заиграл, вспыхнув бликами в неровном пламени светильника.

– Если он вам так нравится, то почему вы постарались от него избавиться?

Эмрис не мог отвести взгляда от ее точеного профиля, чуть выступающего подбородка, тонких изящных пальцев. Волосы у нее были собраны на затылке, и отдельные выбивающиеся темные пряди только подчеркивали нежную белизну кожи.

Элизабет казалось, что его взгляд прожигает ее насквозь. Она чувствовала себя неловко, ей хотелось бы оказаться где-нибудь подальше от его пронизывающего взгляда. Но она не может позволить себе убежать. Ни в коем случае. Она не для того сюда пришла!

– Каким образом оно опять оказалось у вас?

Эмрис пытливо взглянул на нее. Что девушка не относится к разряду придворных кокеток, он догадался сразу же. Оказывается, к тому же она не имеет привычки отвечать на заданные вопросы, а предпочитает задавать их сама.

– Трое стражников коннетабля приволокли бедного священника сюда. Его поймали, когда он пытался продать перстень. – Эмрис отхлебнул эля из высокой кружки. – Они решили, что он украл его у меня. – Надеюсь, вы их разуверили? – спросила Элизабет.

– Конечно! – подтвердил Эмрис, выпрямляясь во весь рост.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кольцо с изумрудом"

Книги похожие на "Кольцо с изумрудом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэй Макголдрик

Мэй Макголдрик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом"

Отзывы читателей о книге "Кольцо с изумрудом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.