» » » » Фиона Макинтош - Мост душ


Авторские права

Фиона Макинтош - Мост душ

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Макинтош - Мост душ" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Макинтош - Мост душ
Рейтинг:
Название:
Мост душ
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Харвест
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-052304-7, 978-5-9713-8593-6, 978-985-16-5438-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мост душ"

Описание и краткое содержание "Мост душ" читать бесплатно онлайн.



…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.

Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.

Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..






— Что ты думаешь о нашем прекрасном жеребце? — спросил Мегрин по их возвращении.

— Мне хотелось бы иметь такого, — совершенно искренне ответил Герин.

Конюх засмеялся.

— Этого все хотят. Но он принадлежит королю.

— Можно я его почищу?

— Обязательно, — ответил Мегрин, но, к сожалению, Герину не удалось остаться с конем наедине. Конюх не ушел из стойла.

Несмотря на присутствие Мегрина, Герин решил шепнуть коню пару слов, в надежде, что тот подаст какой-нибудь знак, что он Лотрин, но ничего не произошло. И все же Ле Гант не мог сомневаться в искренности этого чужестранца Аремиса. В тот момент, когда Фарроу произнес те невероятные слова, Герина захлестнул ужас, тем не менее он поверил Аремису. Его собственный, короткий, но впечатляющий опыт общения с Рашлином отмел сомнения в правдивости наемника.

Будучи моргравийцем, он относился к магии с пренебрежением. И, как все его соотечественники, одобрял преследования ведьм и колдунов. Но услышав историю Аремиса и почувствовав на себе эффект магических способностей Рашлина, Герин поверил, что суть тайны, окружающей Галапека и самого Уила, заключается в магии.

Он вспомнил Миррен из Белупа и попытки Уила защитить ее от дальнейших страданий. Память сейчас не была затуманена, наоборот, Герин помнил все до мельчайших деталей. В момент смерти Миррен глаза Уила поменяли цвет, отразив странный цвет глаз самой Миррен. То, из-за чего девушку казнили, присутствовало и в его любимом Уиле Тирске. И не он один заметил это. Маленький мальчик Финч разделил с ним его открытие. Они оба заподозрили присутствие магии.

Хорошее настроение испортилось, в голову полезли мрачные мысли. Если он согласен принять, что Уил так или иначе затронут магией ведьмы, тогда, конечно, возможно и ужасное превращение Лотрина с помощью заклинаний бессердечного, мерзкого Рашлина. А что же Уил? Как повлиял на него дар Миррен?

Он все еще размышлял над этим вопросом, вспомнив о том, как Ромен его обманул, утверждая, что на самом деле он и есть Уил, когда в замке снова повернулся ключ. Странно. Он отступил в тень, подальше от свечи, дозволенной ему маленькой поблажки. Герину не составило труда опознать фигуру, появившуюся в дверном проеме. От страха засосало под ложечкой.

— Ле Гант, — раздраженно сказал Рашлин, — тебе не удастся спрятаться от меня в этой камере.

— Ты пришел разделить со мной мою порцию воды, Рашлин, или хочешь поговорить? — спросил Герин, пытаясь загнать страх как можно глубже.

Рашлин рассмеялся.

— После ночных процедур, думаю, тебе не захочется разговаривать. Взять его, — приказал он двум мужчинам, вошедшим вслед за ним. Никого из них Герин не знал. От ужаса сердце едва не выскочило из груди.

— Не мешало бы дождаться короля, Рашлин, — произнес он в отчаянии. Вся его бравада моментально испарилась. Если он умрет от руки колдуна, кто тогда поддержит Аремиса?

— Именно король дал мне разрешение. Он согласился, чтобы я использовал тебя, скажем так… в моих интересах. Пойдем. Уверен, нам обоим это понравится.

Герин сделал единственное, что ему оставалось. Он попытался вырваться из рук стражников и громко закричал в слабой надежде, что кто-нибудь услышит и в случае необходимости укажет пальцем на барши.

Глава 25

Финч лежал неподвижно, свернувшись клубочком на полу небольшой пещеры, ставшей для них домом в последние несколько суток. В первый день Нейва очень беспокоила его слабость, но во время долгого исцеляющего сна мальчик окреп, и он решил, что здесь опять не обошлось без магии. Без сомнения, Элизиус поступал так же. Жаль, что они не расспросили колдуна поподробнее.

Пустельга сообщила, что Элспит тоже выздоравливает после перенесенной операции, мастерски проведенной Рилком. Новость помогла Финчу избавиться от тревоги о подруге Уила, и он сосредоточился на выполнении поставленной Чащей задачи и своем здоровье.

Финч, конечно, помнил, с какой озабоченностью в голосе говорил Элизиус о своем брате, как сильно переживал из-за того, что магическую силу приходится передавать такому маленькому мальчику. Элизиус довольно подробно объяснил Финчу, как с ним может поступить Рашлин. Тем не менее мальчик имел смутное представление о том, что ему предстоит, и Нейва беспокоила его беззаботность. Но все это отошло на второй план с появлением короля-дракона. Одно только его присутствие сразу подняло значимость задачи на самый высокий уровень. Одно то, что король спустился к ним из своего жилища, расположенного так высоко в горах, что ни один человек и даже ни одно животное не может там существовать, придавало предстоящему Финчу испытанию особое значение.

Нейва до сих пор интересовал вопрос, почему Финч назвал себя королем магических существ. Они перекинулись всего несколькими словами с тех пор, как мальчик отвечал на вопросы пустельги. Но Нейв умел быть терпеливым. Здоровье Финча сейчас было важнее.

Мальчик зашевелился, веки задрожали, и он проснулся. Глаза его открылись. Финч посмотрел на собаку.

— Рядом с тобой, Нейв, я чувствую себя в безопасности, — пробормотал он.

Нейв думал лишь о том, как защитить Финча от всех тех бед, которые могут обрушиться на них в будущем. Но стращать своего маленького спутника, сейчас, пожалуй, не стоит. Им как никогда необходимо быть сильными.

Я всегда рядом с тобой, помни об этом, — ответила собака.

Финч сел и потянулся.

— Сегодня я чувствую себя гораздо лучше.

Тебе необходимо поесть, — сказал Нейв, не скрывая радости.

— Ты говоришь, как моя сестра.

Наверное, потому, что мы с ней любим тебя.

Финч обнял пса.

— Тогда я поем за вас обоих.

Он очень быстро разжег огонь, воспользовавшись небольшим потоком, даже можно сказать тонкой струйкой магии, и Нейв восхитился, как быстро мальчик научился справляться с этой могучей силой. Сам Финч об этом не говорил и никогда не комментировал удивительную природу своих новых способностей. Нейв понимал, он относится к этому дару так же, как ко всему остальному в этой жизни — очень серьезно. Финч никогда бы не позволил себе поступать легкомысленно или проводить опыты с магией. При необходимости, он скорее попросит животных или птиц передать сообщение, чем начнет выяснять, может ли он сам полететь или стать невидимым. Финч принял свою судьбу беспрекословно, так, как он поступал всегда.

Мальчик отказался от кролика, которого для него убил Нейв.

— Не хочу. Он у меня почему-то вызывает тошноту.

Ты не любишь кроликов?

Мальчик нахмурился.

— Мне кажется, я больше вообще не люблю мясо. Как странно. Лучше поищу ягод.

Он собрал немного ягод циррона и съел их с куском хлеба.

— Теперь я чувствую себя достаточно хорошо для того, чтобы отправиться в путь, — сказал он через некоторое время.

Да, ты прав, пора двигаться дальше, — согласился Нейв. Он собирался сказать, что они должны переместиться на такое расстояние, на какое только у Финча хватит сил. Поэтому мальчику нужно хорошенько выспаться днем, а затем, если получится, перенестись лиг на десять на восток. Вдруг Финч прервал ого мысли.

— Сегодня я собираюсь рискнуть.

Нейв насторожился.

О чем ты говоришь, Финч?

— Я говорю о том, чтобы переправить нас сразу на все расстояние. У меня получилось переместить тебя в Веррил, и я знаю, что сейчас смогу это сделать с нами двумя. Мы окажемся прямо перед входом в крепость, если захотим. — Он смущенно улыбнулся. — Возможно, нам следует подумать о каком-нибудь более безопасном месте.

Нет! — ответил Нейв. — Это слишком рискованно, слишком опасно для твоего здоровья, слишком…

— Перестань, Нейв. Я знаю свои возможности.

Я в этом не уверен, — возразил Нейв, более раздраженно, чем когда-нибудь позволял себе разговаривать с мальчиком. Финч знал: друг беспокоится о нем.

— Верь мне. Думаю, что я могу рассеять магию.

Не понимаю. — Раздражение в голосе Нейва сменилось усталостью.

Финч пожал плечами.

— Мне трудно это объяснить, но пока я спал, мне приснилась эта идея или, возможно… — мальчик заколебался.

Что возможно?

— Возможно, мне подсказал ее король-дракон, — смущенно закончил он.

Нейв очень удивился.

И что?

— Думаю, я попытаюсь рассеять поток исходящей магии. Почувствует ее Рашлин или нет, он запутается и не сможет сконцентрироваться на нас, тем более понять кто мы.

Довольно опасная игра.

— Да. Но у нас мало времени. У меня какие-то нехорошие предчувствия.

Предчувствия?

Мальчик нахмурился.

— Просто какие-то ощущения. Сложно объяснить. Сначала мне казалось, что это тревога за Элспит, но здесь явно нечто другое. Они как-то связаны с Уилом, с Валентиной. В Скалистых горах происходит что-то очень плохое, неправильное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мост душ"

Книги похожие на "Мост душ" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Макинтош

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Макинтош - Мост душ"

Отзывы читателей о книге "Мост душ", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.