» » » » Грегг Гервиц - Обвинение в убийстве


Авторские права

Грегг Гервиц - Обвинение в убийстве

Здесь можно скачать бесплатно "Грегг Гервиц - Обвинение в убийстве" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Гелеос, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Грегг Гервиц - Обвинение в убийстве
Рейтинг:
Название:
Обвинение в убийстве
Издательство:
Гелеос
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-8189-1118-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обвинение в убийстве"

Описание и краткое содержание "Обвинение в убийстве" читать бесплатно онлайн.



С этим человеком опасно связываться – Тим Рэкли, судебный исполнитель, делает свою работу на сто процентов. Но однажды все, во что он верил, разбивается в щепки. Зверски убита его дочь. Судебная система, за принципы которой он боролся, предает его, и Рэкли вынужден беспомощно наблюдать за тем, как убийца выходит на свободу. Устав от собственного бессилия, он оставляет работу, дом, женщину, которую любил, и с головой окунается в водоворот мести, в сумрачный мир между правосудием и законом, попадая в темные коридоры засекреченной организации – «Комитета»…






Баурик сидел, упершись руками в колени и наблюдая за действиями Тима. Потом сказал хриплым шепотом:

– Где парень, которого они хотят убить?

Тим указал на багажник «Линкольна».

– Вытащить его оттуда?

Не сводя глаз с памятника, Тим подошел к Баурику и, понизив голос, чтобы не услышал Митчелл, сказал:

– Мы не можем позволить ему шуметь. Он непредсказуем. – Тим бросил Баурику ключи: – Увези отсюда заложника. Не открывай багажник, не разговаривай с ним. Просто отгони машину с холма, спокойно и тихо. Не включай мотор, пока не выедешь за ворота, а через несколько кварталов, припаркуй где-нибудь вне поля зрения и смотри в оба. Не выключай сотовый. Если через час я не позвоню, дозвонись судебному исполнителю Джовальски из Службы судебных исполнителей и расскажи ему, в какую историю я тебя втянул. И на этот раз не возвращайся даже для того, чтобы спасти мою задницу.

Баурик кивнул, скользнул на водительское место и осторожно закрыл дверь. «Линкольн» торжественно покатился вниз с холма.

Тим стер кровь со лба. Один из ударов Митчелла рассек ему лоб у самых корней волос. Будет шрам в пару тому, что остался у него от удара прикладом, полученного в Кандагаре. Другой удар Митчелла пришелся в раненое плечо; оно уже распухло. Тим встал, борясь со слабостью и пустотой в голове, взял телефон Аиста и снова набрал номер Роберта. Бетти проследила звонок до той же ветки, скрытой из виду лесами.

Ему ответил тот же грубый голос:

– Роберт.

Тим повесил трубку и обошел памятник. Когда начнется игра в стрелялки, у Роберта будет тактическое преимущество.

Оставив Бетти на земле, Тим начал карабкаться вверх, стараясь не шуметь. Каждые несколько минут он останавливался и напрягал слух, чтобы определить, где сейчас находится Роберт, но ветер заглушал все звуки. Кое-где недоставало металлических листов, и в пустые просветы был виден полый ствол дерева.

Примерно в ста пятидесяти метрах от земли он остановился, прислонившись к прохладному металлу и зацепившись пальцами за отверстия, через которые должен был проходить свет прожектора. Он увидел, как «линкольн» бесшумно выехал за ворота, как зажглись фары и заработал мотор. Машина уехала.

Тим продолжал подниматься, обнимая дерево и металл. Он слез на одной из платформ, поддерживающих ветку, опустился на колено и снова набрал номер Роберта. Чирикающий звук прозвучал четко и ясно на противоположной стороне от ствола. Тим, не сбрасывая звонок, сунул телефон в карман. Разбежался и с силой оттолкнулся от платформы, приземлился на краю противоположной платформы и прокатившись на спине, встал на колено, выбросив вперед пистолет.

В паре метров от платформы висел телефон Роберта.

Он почувствовал, как внутри у него все сжалось, и его окатило волной паники. Держа «Смит-энд-Вессон» обеими руками, он сделал два шага и заглянул за край платформы. Внизу на земле Роберт бежал к памятнику, засовывая складной нож в футляр на бедре. Чуть дальше Тим увидел Митчелла, который, пошатываясь, шел за Робертом, разматывая провод.

Через плечо у него была перекинута сумка со взрывчаткой.

Тим снова посмотрел вниз, но Роберт уже исчез из вида. Он только успел подумать о том, что его провели, как раздался громкий раскатистый звук, оповещающий о включении прожектора. Ослепительный свет наполнил внутренность дерева, пробиваясь тонкими лучиками из дырок на стволе и на ветвях. Зазоры между металлическими пластинами отбрасывали свет на дно платформы; и он струился вверх через края.

Щурясь от яркого света, Тим заглянул через край платформы и увидел Роберта, который медленно отступал назад, глядя на него сквозь прицел. Пуля пробила дерево, просвистев мимо его головы. Тим распластался на платформе. Вторая пуля пробила платформу в сантиметре от его лица. Он откатился к стволу. Еще два выстрела прошили платформу в нескольких сантиметрах от его тела.

Снова звон металла и хлопок пули. Тим вскрикнул от боли. Его рот тут же закрылся. Свет проходил сквозь прошитую пулями платформу: один луч был в сантиметре от его носа, другой – перед сгибом локтя, а еще два – прямо под ногами. Тим лежал тихо, понимая, что каждое движение делает его уязвимее.

Роберт выпустил еще очередь. Митчелл, опустившись на одно колено, выкладывал взрывчатку из сумки.

Тим поискал взглядом Роберта и дернулся назад как раз в тот момент, когда еще одна пуля пробило дерево в том месте, где только что была его голова.

Тим понял, что если он не уберется с этой платформы, его разнесут на кусочки. Он не мог спуститься по трубе для мусора, отверстие которой смотрело на него с другой стороны платформы: ткань не выдержала бы веса его тела, а если бы он все-таки рискнул это сделать, труба выплюнула бы его прямо к ногам Роберта и Митчелла. Единственный выход – утомительный спуск по стволу.

Тим снова взглянул вниз. Роберт менял положение, Митчелл закончил выкладывать взрывчатку вокруг основания дерева и бежал обратно к сумке.

Чтобы выиграть время, Тим прижал дуло пистолета к одной из дыр и четыре раза выстрелил вслепую. Потом перекатился на спину и еще раз выстрелил в веревку, на которой висел телефон Роберта. «Некстел» упал на платформу.

Тим рассчитал бросок и схватил телефон. Еще два выстрела прошили дерево как раз там, где он только что лежал, заставив его снова распластаться по платформе.

Тяжело дыша, Тим опустил руку в карман и вынул оттуда телефон Аиста. Мучительно медленно подтянул оба телефона к груди, держа их рядом друг с другом. Пули продолжали пробивать леса, отскакивая от металлических креплений.

Тим толкнул ногой доску, висевшую у края платформы, отвлекая Роберта, и снова заглянул в дырку.

Как он и ожидал, Митчелл снова шел к памятнику. Он направлялся к взрывчатке, которую оставил у подножия дерева, с мотком провода в одной руке и острым ножом в другой, зажав во рту детонатор.

Тим нажал кнопку повтора на телефоне Аиста и бросил «Некстел» Роберта в матерчатую трубу для мусора. Он услышал, как телефон зазвонил, падая вниз, и со свистом пролетел по трубе к куче мусора у основания памятника.

Резкий хлопок. Детонатор сработал от радиоимпульса звонящего телефона. Секунда полной тишины, ничего, кроме ветра, бьющего по лесам. А потом раздался вой, переворачивающий все внутри.

Это кричал Роберт.

Тим перекатился и высунул голову за край платформы. Прямо под ним у тела брата стоял на коленях Роберт. Тим ухватился за край платформы, раскачался и пролетел три метра до следующей платформы. Его правая нога, слабая и скользкая от крови, подвернулась, и он упал.

Он услышал, как внизу зарычал Роберт, потом пули начали стучать по платформе. В разные стороны полетели куски дерева. Зазор между металлическими листами в стволе делал нижнюю платформу ослепительно яркой. Тим подтащился к видимой части дерева, пули летали повсюду вокруг него, он сунул руку в зазор и один раз выстрелил прямо вниз, во внутренность дерева.

Взрыв сотряс памятник, прожектор погас. Все погрузилось в темноту.

Тим быстро пробрался к задней стороне дерева. Дым струился из дырок в металле, медленно, как текущая из раны кровь.

Роберт продолжал выть, наугад паля по ветвям.

Тим зацепился носком ноги за противоположную ветку и прижался к дальней стене лесов, потом полуупал, полускользнул вниз. Выстрелы перекрывали звук его падения.

Затем стрельба прекратилась, то ли потому, что кончились патроны, то ли потому, что Роберт обходил основание памятника, приближаясь к Тиму; тишина наполняла воздух, как невыветрившийся запах. Тим соскользнул с самой нижней металлической ветки, пролетев пару метров до земли.

Вытащив зарядник, он снова наполнил барабан пистолета. Кровь просочилась сквозь джинсы. Сознание на мгновение помутилось, в глазах все поплыло. Он попробовал бежать, но его правая нога онемела, и он упал, набрав полный рот грязи. Уцепившись за козлы для пилки дров, поднялся на ноги.

Роберт появился в поле зрения, сжимая в руке пистолет. Полоски мяса свисали с его челюсти, прилипая к разорванному пополам мускулу. Он что-то кричал, его губы были широко раскрытыми и влажными, а усы казались алым разрезом над распахнутым ртом.

Тим бежал, петляя между лесами вокруг подножия ствола. Доски пролетали мимо него и над его головой. Роберт палил в него как сумасшедший. Тим наклонялся, прыгал и уворачивался; пули отскакивали от металла. Он укрылся за стволом дерева, повернулся и прицелился. Роберт, выставив пистолет, появился за поворотом. Продолжая бежать, Тим выстрелил.

Пистолет Роберта поймал его пулю со звоном свинца, встретившегося с железом. От дула отскочили искры, Роберт вскрикнул, и пистолет выпал у него из руки.

Тим повернулся и прямо перед собой увидел кучу мусора высотой по пояс. Он на полном ходу врезался в нее, пыль и гвозди разлетелись в разные стороны. Перелетев через кучу, он сильно ударился о землю, пролетел вперед еще несколько метров и приземлился на спину. Кирпич впился ему в левое бедро. Он посмотрел вверх сквозь облако пыли и увидел дно матерчатой трубы, смотревшее на него, как любопытный глаз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обвинение в убийстве"

Книги похожие на "Обвинение в убийстве" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Грегг Гервиц

Грегг Гервиц - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Грегг Гервиц - Обвинение в убийстве"

Отзывы читателей о книге "Обвинение в убийстве", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.