Пи Трейси - Смертельная поездка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельная поездка"
Описание и краткое содержание "Смертельная поездка" читать бесплатно онлайн.
Грейс Макбрайд, ее подруга Энни Белински и Шарон Мюллер, помощница шерифа, отправились по делу в Грин-Бэй. Погода была отличная, женщины смеялись и шутили. Даже внезапная поломка автомобиля не испортила им настроения. Но когда они пришли в город за помощью, им стало не до смеха. Они обнаружили, что улицы пусты, а на них самих объявлена охота. И трем отважным амазонкам ничего не оставалось, как принять вызов и держать оборону…
– Кто такая Хейзл?
Голос донесся со ступеней автобуса. Все обернулись и увидели Грейс Макбрайд. На плечах у нее лежали мокрые черные волосы, а к ноге клеился улыбающийся Чарли. «Глупой псине совершенно все равно, что здесь происходит», – подумал Магоцци, а потом вдруг понял, что он чувствует примерно то же самое. Если Грейс Макбрайд рядом, значит, все идет так, как должно идти.
Подчиняясь въевшимся в подкорку правилам вежливости, шериф Питала смахнул с головы шляпу:
– Шериф Эд Питала. Рад знакомству, мэм. Хейзл – моя сестра. У нее было кафе в Фор-Корнерсе.
Грейс секунду смотрела на него, затем едва заметно кивнула:
– Шериф, почему бы вам не зайти на минуту?
Холлоран и Бонар бродили среди ближайших к ангару машин – тех, что уже стояли здесь, когда они приехали. Это было разношерстное собрание старых и новых легковых автомобилей, грузовиков и фургонов.
– Как думаешь, чьи они? – спросил Бонар.
– Шарон думает, что эти машины перегнали сюда из Фор-Корнерса. Когда они попали в этот город, там уже не было ни одного транспортного средства.
Бонар содрогнулся:
– Такие мелочи просто выбивают из колеи. Представляешь, войти в безмолвный город, где нет ни людей, ни машин. Жутко это, наверное.
Холлоран почти не слушал его. Он смотрел на большой выцветший седан, припаркованный позади пикапа с пулевыми отверстиями в корпусе. Они с Бонаром обошли пикап, чтобы взглянуть на седан сбоку. На водительской двери был от руки нарисован логотип, а снизу была подпись: немного неровные белые буквы по выгоревшему светло-голубому фону.
– «Торты на заказ», – со вздохом прочел Бонар.
Они долго молчали.
– Наверное, заехала в кафе перекусить по дороге на свадьбу, – сказал Холлоран. – Гретхен любила пончики и говорила, что где-то здесь они лучшие в мире.
Бонар глядел вдаль, не останавливая взгляд ни на чем конкретном.
– Эрни тяжело будет без нее.
– Да.
– Да что за мир у нас такой, Майк, где люди закачивают газ в молочные цистерны и хотят с его помощью умертвить других людей, которых они никогда даже не видели?
Холлоран задумался на минуту.
– Все тот же мир, Бонар. Все та же ненависть. Другие средства.
38
Агент Кнутсен и зловещего вида люди в черных костюмах, прилетевшие на зловещего вида черном вертолете, опрашивали Грейс, Шарон и Энни целых семь часов. Клоны из «Матрицы» щеголяли холодной вежливостью, но абсолютно не знали, как допрашивать женщину, у ног которой непрерывно крутится грязная дворняга. Никто не попросил убрать собаку – в их практике раньше не было таких случаев.
– Хотите их допрашивать – допрашивайте, – сказал Магоцци. – Но только это должно произойти на этом поле, в автобусе или в ангаре, потому что прямо отсюда мы отправляемся домой. И это не обсуждается.
Один идиот попытался показать власть, которой не имел: он начал цитировать по памяти какие-то законы, наделяющие ФБР правом брать свидетельские показания в занимаемом федеральной службой здании, предварительно подготовив соответствующую аппаратуру и обеспечив присутствие понятых. Агент Кнутсен заставил его замолчать одним движением руки. «А паренек пользуется в Бюро гораздо большим влиянием, чем все мы считали», – подумал Холлоран.
После окончания допроса агент Кнутсен лично препроводил женщин обратно в автобус. К тому времени солнце уже клонилось к горизонту. Почти все вертолеты и большая часть автомобилей уехали. Магоцци встретил их в дверях. На нем самом был передник, а на лице – суровое выражение, которое с этим передником не сочеталось. Он посмотрел на Кнутсена, затем на Грейс:
– Покормим его или сожрем?
В последние несколько часов Чарли кое-что для себя решил насчет агента Кнутсена. Он подошел к фэбээровцу, сел рядом и поднял голову. Он хотел, чтобы агент Кнутсен его погладил. Кнутсен ненавидел собак. Всех, кроме этой. Он положил ладонь псу на голову, и Чарли завилял обрубком хвоста.
– Покормим, – сказала Грейс.
Им надо было покормить его раньше, потому что все белки, жиры и углеводы, приготовленные Бонаром и Харлеем в поварской горячке, не смогли смягчить воздействие трех бокалов бордо, выпитых агентом Кнутсеном перед едой, и уж точно ни в малейшей степени не повлияли на тот бокал, который агент пил сейчас.
За едой Грейс, Шарон и Энни вели себя пугающе тихо. Все остальные тоже старались не шуметь и мысленно ходили вокруг них на цыпочках, будто они были ветеранами, вернувшимися с войны, – и в каком-то смысле так оно и было. Женщины, держась поближе друг к другу, сидели с одного края стола. Все мужчины уместились с другой стороны. Магоцци ясно чувствовал, что их разделяет глубокая трещина, проходящая прямо по центру стола, и уныло спросил себя, трудно ли будет ее преодолеть. Единственный момент, пробудивший в нем надежду, случился, когда женщины извинились и прошли в задний отсек автобуса, чтобы рухнуть на откидные койки. Грейс не улыбнулась ему, но, проходя, легко провела пальцами по его руке.
Энни не спешила исчезнуть в широком проходе и задержалась в дверях. На ней был розовый шифоновый халатик с рисунком, который четко обрисовывал контуры ее груди, а при ходьбе выставлял на всеобщее обозрение ее пухлые, аппетитные ноги. Джино, увидев Энни в этом халатике в первый раз, уронил челюсть и подумал, как это у ребят из ФБР хватило выдержки допрашивать женщину, которая так выглядит.
– Не так давно, – сказала она, – это прекрасное тело сидело в озере, по шею в вонючей воде и колотилось спиной о дохлую корову.
Все мужчины, сидящие в просторной кабине автобуса, улыбнулись. Энни была просто создана для выживания – она могла пройти сквозь ад и тут же забыть об этом. Магоцци задумался, какие события в ее прошлом наделили ее такой способностью – разумеется, кроме убийства человека с помощью ножа в семнадцатилетнем возрасте.
Улыбка агента Кнутсена, который пил уже пятый бокал, вышла слегка скособоченной. Он поднял бокал и сказал:
– Не так давно, милая леди, вы сидели по шею в вонючей воде рядом с цистерной, заполненной нервно-паралитическим газом. – Бокал качнулся, из него на стол выплеснулось несколько капель вина.
Энни сделала книксен и убежала по проходу в задний отсек автобуса.
– Что за грузовик? Что за озеро? О чем это вы? – требовательно спросил Джино. Он уже плохо фокусировал взгляд и был немного шумным.
– Ты позвонил Анджеле?
– Двадцать тысяч раз уже позвонил. – Он перекатил глаза к Харлею: – Надеюсь, у тебя на спутниковом телефоне было много бесплатных минут. – Подняв голову, он посмотрел на Кнутсена: – Так что там за дерьмо с этим озером?
Кнутсен жестикулировал, забывая, что у него в руке бокал, – такую ошибку часто совершают редко пьющие люди, если чуть-чуть переберут. Родраннер, схватив тряпку, вытирал со стола винные лужицы.
– Изначально было три грузовика – и три цели. Первый – не знаю почему – разбился в Фор-Корнерсе. Его затопили в озере, где потом прятались женщины. Это долгая история.
Харлей тут же забеспокоился:
– Да что вы такое говорите? Они что, подверглись воздействию газа?
Кнутсен выпятил губы.
– Для беспокойства нет повода. Зарин очень быстро гидролизируется; к тому же его, наверное, не так много осталось в цистерне. – Он опустил голову и поднял брови почти до линии волос. – Вот если бы это был Ви-Икс,[9] все могло закончиться по-другому. Наступил бы конец света. – Он глупо и не к месту улыбнулся – совсем как Чарли.
Родраннер, который весь ужин вел себя очень тихо, словно и не он был человеком дня, вежливо, даже почтительно спросил:
– А что за цели были у грузовиков? – Он просто хотел знать, где живут люди, которых он спас.
От этого вопроса все за столом протрезвели. Даже Кнутсен поставил бокал, к нему вернулась острота взгляда.
– Я не имею права разглашать это.
Джино слегка ощетинился:
– Ты не хочешь рассказать это человеку, спасшему твою задницу?
Кнутсен поиграл ножкой бокала, затем посмотрел на Родраннера:
– Первый стоял рядом с мечетью в пригороде Детройта – одной из самых больших в стране, между прочим. Второй был припаркован у входа в здание иммиграционной службы на окраине Чикаго.
Никто не нашел что сказать.
Магоцци смотрел на свои руки, лежащие на столе, и думал о том, что они, искусные в некоторых делах, все же очень уязвимы и в итоге беспомощны.
– Это послание.
Кнутсен кивнул. Он был совершенно трезв.
– Да, это послание. Они очень тщательно выбирали цели. И мечеть, и офис иммиграционной службы стоят на отшибе – поэтому мы и смогли так точно установить, что именно они являлись целями. – Он вытащил из кармана помятую визитную карточку и разгладил ее на столе. – Мы нашли не меньше тысячи таких в столе Хеммера на его молочной ферме.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельная поездка"
Книги похожие на "Смертельная поездка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пи Трейси - Смертельная поездка"
Отзывы читателей о книге "Смертельная поездка", комментарии и мнения людей о произведении.