» » » » Брэнт Йенсен - Пленники Камня 2. Хозяева побережья


Авторские права

Брэнт Йенсен - Пленники Камня 2. Хозяева побережья

Здесь можно скачать бесплатно "Брэнт Йенсен - Пленники Камня 2. Хозяева побережья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Северо-Запад Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брэнт Йенсен - Пленники Камня 2. Хозяева побережья
Рейтинг:
Название:
Пленники Камня 2. Хозяева побережья
Издательство:
АСТ, Северо-Запад Пресс
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-17-031828-6, 5-93698-274-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленники Камня 2. Хозяева побережья"

Описание и краткое содержание "Пленники Камня 2. Хозяева побережья" читать бесплатно онлайн.



Противостояние Духов Камня набирает обороты. Все большее количество людей вовлекается в смертельную игру. Помимо Конана и его команды пиратов втянутыми оказываются местные маги, называющие себя Хозяевами Побережья, некая неведомая сила в лице так называемого «отца духов», а также древнее сообщество фанатиков.


Северо-Запад, 2006 г. Том 115 "Конан и Красное братство"

Брэнт Йенсен. Хозяева побережья (роман), 171-438






— Придется рискнуть.

Бирес подошел к висящим на цепях девицам. Прислушался, дышат ли? Дыхание было, пусть слабое, зато равномерное.

— Почему три? – спросил Бирес. Он уже понял, что задумал Карун-Ра, и пытался прояснить для себя некоторые детали.

— Пес не дал нам достаточно точного описания, — с радостью отозвался альбинос. От разговоров о магии он получил истинное удовольствие. – Известно было лишь, что нам нужна стройная дева-воительница со светлыми волосами. И ни слова о чертах лица! Только аморфное заявление о красоте. Кстати, на твой вкус, соответствуют?

— Вполне, — явил своё мнение Бирес.

— Девушки мне попались подходящие, — продолжил повествование Карун-Ра. – Цвет глаз у всех разный. Нос, рот и форма лица, правда, несколько схожие. Но они характерны для женщин с примесью полуночной крови. Значит, беспокоиться по этому поводу не стоит. К тому же они теперь не помешают нам в наших поисках.

— С оружием тоже решил перестраховаться?

— Кто ж эту девицу знает? – глубокомысленно произнес Карун-Ра. – Сегодня меч с собой таскает, а завтра булаву возьмет. Мы только в кинжалах и можем быть уверены.

Бирес ухмыльнулся, соглашаясь с логикой мага-альбиноса.

— Раз ты всё уже просчитал, — сказал он, — давай начинать.

— Я один справлюсь, — ответил Слепец. – Не обижайся. Здесь не заклинательная зала. При нашем объединении часть сил уйдет в никуда. Лучше побереги их для сегодняшней схватки.

— Ладно.

Бирес понимал, что Карун-Ра прав, но всё равно было немного обидно. Для Слепца предстоящая трата сил значит куда меньше, чем для Биреса. Его бы заклятье подобной сложности, проводи он его в одиночку, истощило бы до предела. Любая магия, связанная с человеческими жертвами, требует от мага огромных энергетических затрат. Это жрецам просто, им боги помогают. А здесь только ты и всё.

Карун-Ра достал из мешочка на поясе заранее заготовленный мелок и начертил на полу круг, в центре которого находились девушки. Затем взял со стола флакон с ярко синей жидкостью и окропил ею тела жертв. После этого он начал петь заклинание. Бирес узнавал отдельные слова на старостигийском. Чаще всего упоминалась «тьма», «души», «жизнь» и «смерть». Это была всё еще подготовительная часть заклинания. Маг только призывал высшие силы обратить взоры на его деяние. От того, насколько удачным окажется этот призыв, зависит окончательный итог заклинания.

После того, как Слепец закончил свою песнь, он достал из ножен ритуальный кинжал. Самый обыкновенный, такими пользуются все маги Черного Круга. Подойдя к одной из девушек, Карун-Ра выкрикнул несколько слов на староаквилонском. К жертве принято обращаться на языке её предков, так легче всего добиться отклика. Девушка открыла глаза, увидела стигийца с кинжалом в руке и попыталась закричать. Разумеется, у неё ничего не вышло. Слепец предусмотрительно лишил всех троих дара речи. Важно ведь то, что жертва чувствует, а не, как она комментирует, свои ощущения. Слепец погладил девушку по голове. Бирес неодобрительно поморщился. Показуха чистой воды.

В течение следующей четверти колокола Карун-Ра истязал жертву, как только мог, используя и кинжал, и соответствующие заклятья. Время от времени открывал дверь тем силам, которые ему удалось привлечь, чтобы те насладились болью девушки. Так он приманивал их, демонстрировал вкус её души, набивал цену. Когда жертва была уже на волосок от гибели, маг достал амулет. Бирес аккуратно проверил его. Пустой. На последнем этапе волшбы Карун-Ра пользовался уже современным стигийским. Кое в чем маги Черного Круга превзошли кхарийцев, а Слепец никогда не отвергал полезные новации.

Перед тем, как отправится в лапы или какие другие конечности призванных Слепцом сил, девушка засветилась ярко синим цветом, а амулет в руках альбиноса стал красным. Биресу это зрелище понравилось. Он счел его красивым.

Затем Карун-Ра повторил все те же действия с двумя оставшимися девушками. Амулет использовал один и тот же.

— Отдохнешь? – поинтересовался у альбиноса Бирес.

— Немного, — сказал Карун-Ра, вытирая платком пот с лица. – Хорошо получилось?

— Я бы так не сумел, — признался Бирес.

— Это не показатель, — отмахнулся Слепец.

Карун-Ра явно ожидал, что его собеседник обидится. Бирес из принципа не стал этого делать. Наколдовал стакан воды и отнес его альбиносу.

— Убери тела, — попросил его слепец, принимая стакан. И тут же поправился. – В смысле уничтожь. Перенос Ксарти может и учуять.

Бирес взял с пола отброшенный Слепцом платок и стер им меловой круг. Больше он не понадобится, а творить волшбу в присутствии тех сил, что забрали души девушек, стигиец не желал. Вмешаться они, конечно, не могли. Но без них как-то спокойней.

С телами Бирес обошел незамысловато. Создал немного магического пламени и уничтожил в нем останки всех трех девиц. С последним трупом возникли непонятные затруднения. Девушка хоть и сгорала, как положено, зато почему-то при этом искрилась.

— Осторожнее! – крикнул Карун-Ра. — Кабинет спалишь.

— Это ты с ней что-то не то сделал, — оправдался Бирес. – Заклинание самое обыкновенное.

Карун-Ра ничего не ответил. Бирес бросил на пол тряпку и вернулся в кресло, из которого и наблюдал за творимой волшбой.

Некоторое время маги молчали. Слепец отдыхал. Бирес ждал.

— Ты в оружии разбираешься? – неожиданно спросил Карун-Ра.

— Нет, — ответил Бирес.

— Я тоже, — сказал Слепец. – Иди, выбери в этой куче нам чего-нибудь ценное. Надо же чем-то «духа-любовника» убивать.

Бирес нехотя поплелся к оружию. На булавы, молоты и топоры он даже не смотрел. То, чем собираешься воевать, надо хотя бы быть в силах поднять. Покопавшись немного, Бирес извлек на свет шесть приличных на вид кинжалов. Количество объяснялось тем, что Слепец наверняка будет накладывать на них одноразовые заклятья. Один клинок – один удар. Так что, три на человека — это самое оно.

В последний момент маг решил прихватить и два небольших арбалета. Долго искал болты к ним. Когда уже решил, что Слепец их покупкой не озаботился, натолкнулся на небольшой колчан.

Собрав всё отобранное вооружение в охапку, Бирес отнес его к стоявшему возле аквариума небольшому столику. Слепец его использовал для наговоров. Во-первых, удобный. Во-вторых, на нем руны специальные вырезаны.

— Ты шутишь? – удивился Карун-Ра. – Он же развалится. На заклинания подобной силы эта штука не рассчитана.

— Сразу сказать не мог?! – разозлился Бирес.

Слепец только усмехнулся.

Оставшееся оружие он передвинул в центр комнаты самостоятельно. Бирес не без удовольствия наблюдал за этим процессом. Круг Карун-Ра на этот раз обводил другим мелком.

Заклинание, произносимое альбиносом, было похоже на предыдущее. Большинство слов повторялось. Только теперь скармливались не души жертв, а оружие. То молот, то секира, то кинжал исчезали в оранжевом пламени. Каждый раз когда подобное происходило, амулет на мгновение вспыхивал желтым цветом. Бирес, глядя на происходящее, начал позевывать. Очень однообразное действо. Утешало только то, что Слепцу еще хуже приходится. Опасности лично для него никакой не было, но приходилось следить за тем, чтобы силы не сожрали за раз несколько предметов. Тогда эффекта никакого не будет. Вернее вред будет, вместо пользы.

Бирес с трудом дождался того момента, когда последний клинок сгинул в пламени.

— Вот ведь мерзость! – выругался Слепец

— Не говори! – согласился Бирес.

— Давай, хоть посмотрим, что получилось, — сказал Карун-Ра, поднимая с пола амулет.

Бирес в одно мгновенье очутился рядом с ним. Магу не терпелось увидеть, как работает та штука, на создание которой ушло столько времени и сил.

— Шегел, — сказал Карун-Ра, глядя на маленький кругляш амулета.

Бирес вспомнил, что на кхарийском это означает «оживи».

Амулет засветился, и над ним возникли три стрелки. Самые обыкновенные стрелки. Красные. Две указывали примерно в одном направлении, третья смотрела перпендикулярно им.

— Плохо, — выдал своё заключение Карун-Ра. По голосу становилось понятно, что сожаление искреннее.

— Могло быть и больше, — сказал Бирес.

— Я надеялся, что в Сартосе не так много блондинок, обряженных в кольчуги.

Бирес понял, что возразить ему нечего.

— Хорошо, хоть кинжалов ты достаточно набрал, — сказал Слепец и отправился к столику с оружием. – Будет, чем всех их убивать.

Наговоры маг-альбинос накладывал прямо на полу. Обводил круг, клал в него кинжал, читал заклинание. Бирес только диву давался, какую мощь вкладывал Карун-Ра в клинки. Если бы выброс магии при ударе был не точечным, а предназначенным, скажем, для преобразования в огненную стихию, то силы, заложенной в клинке, хватило бы на то, чтобы спалить весь Сартос до основания. Тут же не к месту вспомнился пророк с его пожарами. Бирес решительно прогнал из головы сию вредоносную мысль.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленники Камня 2. Хозяева побережья"

Книги похожие на "Пленники Камня 2. Хозяева побережья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брэнт Йенсен

Брэнт Йенсен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брэнт Йенсен - Пленники Камня 2. Хозяева побережья"

Отзывы читателей о книге "Пленники Камня 2. Хозяева побережья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.