Лена Светлова - Ученики: Орисса
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ученики: Орисса"
Описание и краткое содержание "Ученики: Орисса" читать бесплатно онлайн.
"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов."
Я решительно потянулась к вину. Такие новости надо запивать не пепси-колой.
Где-то часа два спустя я возвращалась домой, негромко подпевая льющейся из наушников песне. CD-плейер — подарок Карлоса — приятно отягощал ладонь.
Я вижу женщин, шагающих смело
Смело, уступам вперед
Их станки победят, они знают
Они знают, их дело придет…
Неподалеку уже показалось общежитие, где я и обитала. Надо сказать, оно мало походило на те общежития, которые я встречала в своем мире. Отведенная мне территория состояла из пяти комнат, соединенных в непонятном и не всегда однозначном порядке. Иногда там попались кладовая, бассейн, ванна и другие санудобства. Я успела обжить только одну комнату, помимо той, что я назвала своей спальней.
Каждый пятый год мы вгоняем их в клетку со львом
Это практика требует от женщин работы с кнутом
Но что мы скажем нашим детям, когда матери уйдут на войну?
Дети чуткие люди, они сразу поймут, что к чему…
— ОРИССА!
Я развернулась, автоматически принимая боевую позицию. Миниатюрная (даже по сравнению со мной) девушка отступила назад. Её звали Мэлли, и мы пару раз сидели рядом на лекциях. Если честно, я завидовала тем способностям, которые она проявляла на уроках Дэниэла. Творение давалось ей без труда.
Я сняла наушники и выжидающе посмотрела на неё:
— Привет. Что-то случилось?
— Орисса, — ей было еще трудно говорить после бега. — Тебя вызывают в Магистрат. Срочно.
Геката, Артемида и Селена, что им от меня понадобилось? Я ощутила прилив страха. Я ведь ничего противозаконного не делала. В последнее время даже не ругалась с фатальным для кого-то исходом!
Примета для Учеников номер один: вызов в Магистрат редко предвещает хорошие события…
По крайней мере, меня ни разу не вызывали в Магистрат, чтобы похвалить за успехи в учебе!
Мэлли смотрела на меня с жадным любопытством. Если она ждала от меня проявления каких-либо чувств, то её ожидало разочарование. Я окинула её холодным взглядом. Если ей так хочется, пусть продолжает считать меня высокомерной гордячкой.
Безусловно, в этом что-то есть.
— Благодарю.
…должен чувствовать в себе сталь!
Мы в любой заготовке обязаны
Увидеть деталь!…
Демона вызывать не хотелось. Мне надоело выделяться. Вздохнув, я развернулась, тоскливо взглянув на дом, где меня ожидала постель и пару часов сна, и, сделав музыку громче, быстрым шагом направилась к Магистрату.
Ох, как я любила это здание! Говорю без тени иронии. Этот мрачный готический стиль, коридоры с высокими арками, темнота и безмолвие, царившие внутри, заряжали меня особым настроением. При входе я спрятала плейер в специальный карманчик на поясе, оправила волосы и откинула косу назад. Надеюсь, я не походила на Аленушку из старорусских сказок.
Осторожно постучав, я вошла. Магистры были в полном сборе. Дэниэл ободряюще кивнул мне. У меня отлегло от сердца.
Я почтительно поклонилась.
— Вы вызывали меня? — банальный вопрос, конечно. Сильно подозреваю, что все посетители начинают с этого.
— Да, Орисса. Садитесь, пожалуйста.
Рядом со мной возник массивный стул, и я присела на краешек.
— Наш коллега, — короткий кивок в сторону Дэниэла, — говорил, что вы заслуживаете доверия.
— Благодарю. — я наклонила голову. — Я надеюсь, что это так. Всем, что имею, я обязана Магистрату.
Я открылась их прощупывающим взглядам. Мне нечего было скрывать. Если бы Дэниэл приказал мне броситься вниз головой с вершины Магистрата, я бы не колебалась. Не скажу, что была бы в восторге, но подчинилась бы.
— Хорошо. — после недолгой паузы произнес один из них, тот, что разговаривал со мной на экзамене. Видимо, результаты проверки их удовлетворили. — Тогда у нас есть для вас задание.
Я молчала, ожидая продолжения. Прыгать от восторга здесь мне казалось неуместным.
— Вы должны будете отправиться в место, о котором не должен знать никто из Учеников, и передать сообщение живущему там человеку. После этого как можно скорее вернуться назад и сообщить о результатах. — Магистр поднял на меня пронизывающий взгляд. — Задание может стоит вам жизни. Мы не вправе вас заставлять, вы только Ученица.
— Когда Магистр Дэниэл говорил вам о том, что я заслуживаю доверия, он наверняка упомянул о личном долге благодарности, который лежит на мне. — медленно и бесстрастно проговорила я. — Разумеется, я согласна.
— Вы правы. — спокойно согласился Магистр. — Вы по всем показателям идеальный человек для этого задания.
— Могу ли я узнать, почему? — я встретила его взгляд своим. — У меня всего лишь третий уровень.
— Чтобы добраться к интересующему нас человеку, необходимо пересечь Зачарованный Лес. Магия в этом месте не действует, а окружающая флора и фауна настроена очень недоброжелательно. Отправлять экипированный отряд нам не с руки. Вы же сможете перелеть Зачарованный Лес за сутки. На гриффонисов не действуют антимагические заклинания.
Помимо воли, я кивнула. На гриффонисов вообще магия не действует. Они могут лететь и дольше, особенно с такой маленькой нагрузкой, как мой вес.
— Когда мне отправляться?
— Сегодня. Через три часа за вами придут и подробно проинструктируют.
— Я могу идти? — немного ошарашенная такой скоростью развития событий, спросила я.
— Да. Вы свободны. Очень рекомендую вам отдохнуть, Орисса.
Я последовала совету одного из безымянных Магистров и отключилась, едва скинув сапоги. Разбудила меня Матильда, запрыгнувшая на кровать. Я сонно погладила её и обнаружила, что за окнами уже темно. Впрочем, здесь всегда темно. Время вылета было уже близко.
Потянувшись, я встала и попыталась сотворить себе чашку чая. Не сработало, вместо этого иллюзорная молния ударила об стенку и погасла. Плюнув на многообещающую неудачу, я пошла умываться. Матильда следовала за мной.
Я поплавала немножко в бассейне, затем пошла в ванну и помыла голову. Подсушив волосы с помощью простейшей магии, я отправилась выбирать себе одежду для путешествия. Я отлично представляла, насколько «комфортным» будет путешествие на гриффонисе.
Черные брючки с золотой каймой, высокие ботинки с подошвой, которую не сможет прокусить ни один из ползучих гадов, черный с золотом мундир, под ним удобная голубая майка. Я коснулась амулета на шее, и тот радостно отозвался на мое прикосновение. Я с грустью подумала, что через пару часов любая магия станет мне недоступна, и амулет станет просто экзотическим украшением.
Волосы я, как обычно, заплела в тугую косу. Надо было еще собрать кое-какие вещи…
Обдумывая это, я вошла на кухню и обнаружила там Дэниэла со свитком и небольшой шкатулкой в руках.
— Рад, что ты уже готова. — он посмотрел на меня одним из своих пронизывающих взглядов.
— Не совсем. — я села за стол и жалобно посмотрела на него. — Вы не могли бы угостить меня кофе? У меня опять не получается.
Сегодня явно был особый день. Передо мной возник кофейник и чашка, и Дэниэл ничего не сказал по поводу моих способностей к концентрации.
— Теперь ты готова меня слушать?
— Да, Дэниэл.
— Я дам тебе карту и объясню, куда лететь. Об этом месте ты не должна рассказывать никому. Человека, который будет тебя ждать, называют Старцем. Ты должна передать ему этот свиток. Он не тот человек, с которым можно спорить, так что по возможности ты должна исполнять все его просьбы. — последнее слово Дэниэл выделил особо. — Мы будем ждать тебя через три дня.
— Мне стоит опасаться Старца?
— Нет. Но и доверять ему не стоит. Этот человек не причинит умышленно вред эмиссару. Основная опасность в другом. — он умолк, глядя на меня. — Если ты попадешь в Зачарованный Лес, то шансов вернуться у тебя не будет. Поэтому не опускайся, пока не будешь уверена, что добралась до жилища Старца.
— Понятно. — в горле у меня пересохло. Воображение у меня было богатое, представить себе свору крокодилов, гоняющихся за мной по темному лесу, было удивительно легко.
— Если все-таки такое случится или тебе просто будет угрожать смертельная опасность, используй это. — он открыл шкатулку. Сияющий шар висел в воздухе.
— Возьми это в руки и высвободи её мощь. Но это крайний случай. Если ты используешь….-он произнес какое-то непонятное слово на одном из вымерших эльфийских наречий, — то можешь погибнуть.
— Я постараюсь не во что не влипнуть. — пообещала я искренне. — Честно!
Глава 3. Старец
Как ни странно, добралась я без малейших проблем. Магическая скала была очень четким ориентиром. Старец любезно встретил меня у входа.
Да… Вот это я понимаю, впечатляющая личность! Он излучал столько подавляющей энергии, что я сама удивляюсь, как не грохнулась перед ним на колени, а обошлась глубоким поклоном. Думаю, его возраст гораздо удобнее измерять в тысячелетиях, чем в годах или даже столетиях.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ученики: Орисса"
Книги похожие на "Ученики: Орисса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лена Светлова - Ученики: Орисса"
Отзывы читателей о книге "Ученики: Орисса", комментарии и мнения людей о произведении.