Райдо Витич - Чудес не бывает
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чудес не бывает"
Описание и краткое содержание "Чудес не бывает" читать бесплатно онлайн.
Любовь не знает пола и границ, и нет ни времени, ни тлена для
тех, кто выбрался из плена фальшивых фраз и ложных истин. Для тех, кто
вопреки всему — мечту поставил во главу и в след ей шел, летел как птица,
горел, и звал ее одну — любовь свою…
— Нет, я не могу подвергнуть опасности тебя. А мой брат мужчина и в состоянии позаботиться о себе сам.
— Но ты же знаешь, что это не так! У него нет опыта и сноровки!
— Бился он неплохо.
— Потому что ты был рядом!
— О чем спор? — подошел к ним Галиган.
— Оррик хочет уехать, — сообщила Исвильда.
— Правильно, — кивнул мужчина. — Вопрос — куда?
— Есть предложение? — уставился Даган на брата: нашелся умник!
— Есть и весьма дельное.
— Давай.
— Пускаем отряд вперед, переодев, кого-нибудь в мою одежду. Сундуки укладываем и накрываем, создавая видимость спящих людей в телеге. А сами едем обходной дорогой, она короче и безлюдна….
— Сами?
— Да, я с вами понятно…
— Не понятно, — отрезал Оррик, опять чувствуя волну ревности, будь она неладна.
— Исвильда мой друг, она спасла меня от безумия…
— От чего? — поморщился Даган. Нет, у него явно начинаются проблемы со слухом, зрением, памятью и разумом!
— А ты думаешь, почему отец хочет убрать ее? Она вылечила меня от безумия, он боится, что она выдаст тайну о моей болезни и тем расстроит свадьбу с родственницей короля.
Оррик тряхнул волосами тупея от вестей. Выставил руки, призывая к молчанию и надеясь хоть в одном аспекте нагроможденных тайн и загадок найти истину:
— Заново! Ты лечила Галиган? — спросил у Исвильды. Та согласно кивнула. — От безумия? — уточнил. Девушка отрицательно мотнула головой. Галиган же наоборот, утвердительно кивнул. — Тааак, — вздохнул Оррик, запутываясь.
— Он не был безумен, он был напуган и одинок! — пояснила девушка.
— Он?! — ткнул пальцем в брата мужчина.
— Да!
— Ясно, — хотя ему ничего не было понятно. — Ты знахарь, лекарь?
— Та женщина, что приветила меня, научила кое-каким словам, показала какие травы от чего помогают, рассказывала как лечить некоторые болезни, как бывало рассказывала о травах матушка.
— Видно ты была прекрасной ученицей — Галиган выглядит здоровым. Правда я и раньше особых отклонений не замечал. А что он капризен и высокомерен, так это воспитание, а не болезнь. Ладно, допустим. Ну, вылечила. Дальше что?
— Все, — развела руками.
— Вот теперь действительно ясно, что в этой истории не найти ни правого, ни виноватого.
— Зато есть жених и невеста, которые любят друг друга и мечтают соединиться узами священного брака! Но жених серьезно опаздывает!
— Я его не держу.
— Вы меня дослушаете или нам еще пару часов подождать?! — начал злиться Галиган. — Я еду с вами и это не обсуждается!
— Невеста в другой стороне! — рявкнул Оррик, махнув рукой в сторону дороги на королевскую резиденцию.
— Да! И мы едем к ней! Все вместе! Я венчаюсь и мы уезжаем в замок Даниэль! Тоже, все вместе!!… Как с тобой трудно, — качнул головой. — Отец не достанет нас в резиденции моей жены, а денег хватит на всех. Уверен, Даниэль будет только рада принять вас у нас. Или ты желаешь обречь Исвильду на нищенское существование? А может, потащишь странствовать и терпеть голод, холод и опасности вместе с тобой? Наймешься наемником, бросишь ее на произвол судьбы?
Оррик молчал. Предложение брата сразило его своим великодушием, о котором он мало не подозревал, даже не мыслил.
Это был прекрасный выход из положения, но одно «но», серьезно портило впечатление:
— Я не привык жить за чужой счет.
— Не за чужой!! — в конец разозлился Галиган упертости глупца. — За мой!! И не сидеть на шее, а служить!! Охранять!! Капитаном, начальником стражи!! Чего там еще?!! Да хоть садовником!! Черт тебя дери, Оррик, подумай ты о жене!! Она леди! Она благородная Де Ли! Негоже столь знатной и нежной миледи разъезжать с тобой на повозке! Рядиться в тряпье вместо парчи и бархата! Спать на земле или вон, в лесу!
Даган посмотрел на Исвильду и понял, что против аргумента брата не выдерживает ни один из его. Да и плевать на все.
Ради нее.
Мужчина кивнул:
— Хорошо.
Галиган не сдержал вздоха облегчения: неужели ему удалось убедить самого Орри Даган, упрямца, коему равных нет в королевстве?
— Но я продам Верфул, — бросил, направляясь к лошадям.
— А еще продадим семейные драгоценности, — поддакнула Исвильда.
— Нет!
— Да. А еще…
— Есть ваш кошель, миледи, — встрял Гарт, внимательно прослушавший спор братьев и полностью согласный с Галиган. Скитаться у него желания не было, как не было желания отпускать Орри в бой за чужие земли, по чужой надобности. Хватит уже воевать, пора о спокойной жизни подумать. Жена вон уже есть, там, глядишь, дети пойдут. А Боз не вечен. Побесится да осядет. Главное первое время протянуть.
— И вообще, руки на месте, голова на плечах. Для твоих наследников мы уж как-нибудь на пропитание наскребем, — заверил Оррика, вскакивая на коня.
А если она уже забеременела? — глянул с тревогой на жену Даган.
Об этом повороте Оррик не подумал и чуть не стукнул себя полбу: защитник! Вот уж поберег бы он Исвильду, помог бы ей, мытаря по странам в положении! Болван!
Ладно, — скрипнул зубами, с трудом сглатывая гордость. Сел на лошадь и подхватывая к себе в седло Исвильду: хватит ей одной трястись, рисковать упасть.
— Я буду капитаном твоей охраны! — постановил, глянув свысока на Галиган. Тот с сарказмом улыбнулся и поклонился:
— Вы просто осчастливили меня, мессир Даган!
Исвильда рассмеялась, прижавшись к груди мужа: теперь все будет хорошо.
Все, все. Всегда, всегда.
— Наконец-то разобрались, — буркнул Гарт. Лексинант хмыкнул и направил лошадей в лес. А Симон повел обоз дальше, уже проинструктированный Фогин и милордом Даган.
Глава 18
Не сдержанные грузом кони летели вперед, махом преодолевая препятствия.
К вечеру всадники значительно опередили обоз и дружно решили немного свернуть с дороги и заглянуть в кабак у дороги "Три петуха", чтоб перекусить и немного отдохнуть. Двоих стражников оставили у лошадей во дворе, чтобы те поглядывали вокруг, а еще двоих отправили к ним с пищей, что те ели во дворе, не покидая свой пост. Сами же расположились за свободным столом и с жадностью накинулись на пищу.
Хозяин лично принес им кувшин вина, за счет заведения, кланяясь знатным господам.
Орри это не понравилось. Он посмотрел, как Галиган разлил вино в кружки и заметил:
— Что-то не помню, чтоб кабачники проявляли подобную щедрость.
— Угу, — с набитым ртом кивнул Гарт, поддерживая его.
Лексинант переглянулся с Орри и без слов отобрал у Галиган кружку, а Даган у жены, перехватив у рта.
— Киса, киса, — позвал Гарт рыжую кошку, греющуюся на окошке, пожертвовав кусочек мяса на задуманную проверку. Рыжая тварь зевнув, лениво потянулась и все ж подошла. Влить в горло животного немного вина — не проблема, но после удержать в руках, ожидая реакции — почти подвиг. Гарт шипел как кошка, удерживая ее к неудовольствию Исвильды, а тварь царапалась и все норовила искусать мужчину.
Но странное дело, минут через пять, кошка начала слабнуть и хрипеть, и вот издав утробный крик, от которого у Исвильды мурашки по коже прошли, издохла.
— А ничего вино, — растерянно протянул Гарт и оскалился, увидев щедрого хозяина кабака. Оррик вскочил, скидывая на пол злосчастный кувшин вместе с ужином.
— Поели, — прощаясь с жарким, вздохнул Галиган еще не понимая, что мог бы как кошка издохнуть, но ему помогли сообразить — Гарт положил перед ним мертвое животное:
— А она еще и выпила, — и пошел к кабачнику, обходя стол, Орри с другой стороны, вытаскивая меч из ножен:
— Уводи Исвильду, — бросил, не глядя на брата. Впереди маячила цель, что видно загостилась на этом свете, но взгляд уже успел оценить трех здоровяков его помощников-вышибал и мужчин с военной выправкой за столиком справа.
— Слева еще двое, — бросил Гарт. С ходу перемахнул через стойку, выставляя меч, с другой стороны Орри. Перехватил испуганного мужчину и вжал в стену:
— Кто приказал, ну?!
Когда острие меча упирается в живот, любой болтливым окажется и кабачник не исключение. Мужчина заблажил, спеша рассказать все, включая то, что не относится к делу:
— Господин заплатил, щедро заплатил! Сказал мальчик и Даган. Вы то есть. А что ж я вас не знаю? Знаю. А мальчик вон он. Я не причем, я по приказу… Ээ, бедствуем господин, вот дьявол и попутал, на золото купил. Смилуйтесь. У меня деток пятеро, кормить надо. А я уж отслужу, отслужу, вот вам крест!
— Кто?! Опиши!
— А? Э-э-э… Миррон! Так точно, Миррон, брат его недалече мельницу держит! Кто ж их не знает?! Не иначе нечистый разбогатеть помог, золото водиться вона, а то ж и медяка не бывало! Голодранцы едино слово!…
— Эй, вы?! — пошел на мужчин вышибала, поигрывая мускулами. — Мечи убрали и вымелись прочь по добру по-здорову!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чудес не бывает"
Книги похожие на "Чудес не бывает" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Райдо Витич - Чудес не бывает"
Отзывы читателей о книге "Чудес не бывает", комментарии и мнения людей о произведении.