» » » » Райдо Витич - Игры с призраком. Кон второй.


Авторские права

Райдо Витич - Игры с призраком. Кон второй.

Здесь можно скачать бесплатно "Райдо Витич - Игры с призраком. Кон второй." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Игры с призраком. Кон второй.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Игры с призраком. Кон второй."

Описание и краткое содержание "Игры с призраком. Кон второй." читать бесплатно онлайн.



Выбор между жизнью и смертью всегда происходит на грани — как жил и ради чего умирать.






Карол серьезно посмотрел на девушку, задумался и ответил:

— Верю, можешь ты бунт устроить. Но есть такое понятие, как развитие. Нас остановишь — его нет. А мы и есть развитие. Мы благо для этих земель, отсталых племен, разрозненной кучки человекоскотов. Когда коня приручаешь, он тоже поначалу брыкается, скинуть седока норовит, а потом послушно под седлом ходит, сыто ест, спокойно спит. Ухожен, приглажен.

— Люди, не кони.

— Некоторые. Ты, например, мы.

— Я мирянка.

— Ты, прежде всего женщина. Твое ли дело мечом махать, по лесам в окружении грубых диких смердов скакать? Рубиться наравне с воинами? Твое дело в замке сидеть, наряжаться, мужа слушаться, детей рожать.

— Подобная идеология называется — шовинизм. К твоему сведению, человек должен заниматься, прежде всего тем, что у него лучше получается, а не тем, что должно по половому признаку. Из меня жена, как из тебя рыболов. Суп я только из боеприпасов сварить смогу, а в первую брачную ночь оставлю супруга без отличительных половых особенностей анатомии. На том супружество и закончится, сначала для него, потом может, и для меня. Поэтому если хочешь, чтоб ровен твой детьми в будущем обзавелся, держи его подальше от меня, а идею о его долгой счастливой жизни с богиней закопай поглубже. Не тот случай, поверь.

Карол лишь изогнул губы в холодной улыбке.

Кони ступили на деревянный помост через ров.


Замок, конечно же, замок, но больше на дом похож, причем не в самом лучшем исполнении. Однако высокое здание — этажей пять вверх. Окон — по пальцам пересчитать, крыльцо — ряд вытесанных в камне ступеней, ведущих на площадку у окованных железом дверей. Кузня где-то во дворе, но Халена ее не видела — слышала дробный стук молотов о наковальню.

Дворик узкий, заставленный слева сеном, справа бочками, инвентарем. Дальше коновязь, неказистое деревянное строение, неизвестного назначения. Чуть пройти, возможно, что интересное обнаружится, да кто б экскурсию Халене по замку предложил?

Воины въехали во двор, повели лошадей к коновязи, а Карол и Халена у крыльца остались. Девушка по сторонам поглядывала, соображая, каким путем сподручнее покинуть неуютное место. Забор высок, но не настолько, чтоб преодолеть его было невозможно — метра три от силы да еще из камня, плохо подогнанного друг к другу — где выступы, где зазоры видны. Забраться по такой стене и ребенок сможет, спуститься — тем более. Ров? Переплыть. А дальше кросс по полю и урочищу — ищи там хоть зверя, хоть человека — себя б не потерять.

Да, можно уйти, только несколько нюансов пока мешают: количество бодрствующих вояк и раны Халены, что дают о себе знать сильней, чем она надеялась. Нет, она держалась, вида не показывала, что слабость ее одолевает, выматывает ноющая боль, жар по телу бродит. И кашель, будь он неладен, привязался — только еще и простыть на этих стылых ветрах осталось!

`Ничего', - подбодрила себя, невольно прижав руку к израненному боку: `может, еще и хватит сил Эльфара к Малику отправить'. А что там после будет — частности, не имеющие ни малейшего значения.

Дверь распахнулась, и на крыльцо вышел довольно приятный внешне мужчина — высокий, крепкий, с лицом, высушенным ветром.

Халена выпрямилась, гордо расправив плечи, но в глазах появилась печаль и оптимизма значительно убавилось — слишком большой ровен, слишком сильный. Энергичный, натренированный. Тяжело с таким и здоровому справиться, а уж ей…

Мужчина подошел к Каролу и тот встал на одно колено, склонив голову перед Эльфаром.

— Вот лошадь пала, подставляя спину седлу, — усмехнулась воительница. Карол покосился на нее недобро и губы поджал. Ровен с усмешкой оглядел девушку, обошел, встал напротив и удовлетворенно кивнул:

— Н-да-а.

Халена спокойно посмотрела в его глаза — карие, как у Малика. А еще волосы каштановые, вьются — и все сходство. Рядом бы они встали, и то бы родную кровь не заподозрила.

— Смотрины закончились? Дальше что?

Мужчине явно не понравились ее вопросы, к Каролу повернулся:

— Где мой брат?

Тот и слова не успел сказать, Халена опять влезла:

— Тебя ждет. На небе или где там у вас мертвые обитают?

— Видно, ты спешишь умереть, раз мне такие вести приносишь, — после минутного молчания сказал ровен, глядя ей в лицо.

`Ты догадлив', - кивнула, щуря карие глаза. Приготовилась клинок выхватить. Но мужчина перехватил ее руку, сжал запястье не больно — крепко. Глаза Халены вспыхнули зеленью.

Губы Эльфара медленно раздвинулись в улыбке, глаза довольно заблестели:

— А ты и, правда, богиня, — протянул тихо. Качнулся к ее лицу. — Воительница?

— Хочешь удостовериться? Предлагаю бой на мечах.

Мужчина выпустил ее руку, рассмеялся задорно, звонко. Хлопнул по плечу Карола:

— Встань. Я прощаю тебе смерть Малика. Вижу, не твоя в том вина. Она? — кивнул на девушку.

Мужчина согласно прикрыл веки.

— Хорошо. Что ж, дева-воительница, потешь меня, покажи, на что способна.

— Я тебе не шут.

— О-о, сколько пыла! А глаза? Изумруды! — навис над ней, глаза в глаза глядя, насмешки не скрывая. Подзадоривал, уверенный, что сойдет то ему с рук. — А ведь другие были. Как это у тебя получается? В чем секрет?

Халена пальчиком его поманила:

— Иди сюда, голубок, на ушко шепну.

Тот лишь шире улыбнулся, но не двинулся.

`Ладно, я и так тебя достану', - выдавила милейшую улыбку девушка, уже зная, куда бить будет. Об одном жалела — ножа нет. `Ничего, без него справлюсь'. И сделала выпад: два пальца ткнули ровена в точку под подбородком. Однако удар был вскользь — успел мужчина отклониться и не потерял сознание, задохнувшись, а лишь пошатнулся, онемел на пару минут. Хватило бы Халене времени, да Карол свистнул, воинов призывая, собой Эльфара прикрыл, пока те сбегались.

— Извини, — бросила. Резко села и с маху ладонь в колено впечатала. Выпрямилась, меч выхватила. Пошла на разворот, надеясь голову главному роску снести, пока его защитник с ногой маялся. Клинок встретился с другим — успел воин ровена смерть господина предотвратить. Ах, не вовремя, — поморщилась Халена, видя, что почти упустила шанс — Эльфар в себя пришел, руку протянул требуя меч у своих людей. Карол свой меч выхватил, приготовился защищать господина, не жалея ни себя, ни девушки. Народу набежало — человек тридцать, не меньше.

Халена ногой в грудь того, что ей помешал, откинула, на клинок того слева насадила. Ровен своих отодвинул, на девушку пошел, еще пятеро окружать начали, зажимать, наступая.

`Судьба', - усмехнулась. Крутанулась снизу вверх, клинок трех нерасторопных срезал, а главного врага не задел. Отпрыгнула, в сторону начала уходить, по дороге то отпинывая черных, то, сшибая мечом, рукоятью. Одного в грудь лезвием, другого за спиной рукояткой в глаз. Вспрыгнула на бочки, пробежала, уходя от ответных ударов, зазевавшегося воина ногой в лицо ударила, перепрыгнула какую-то кадку, тесак на земле увидела, подобрала через голову, перекувыркнувшись, кинула в гущу, целясь в Эльфара, да, понятно, промахнулась — другому смерть досталась. Ровен во все глаза на Халену смотрел, желваками на лице играл. И видно — растерян господин, что приказывать не знает — то ли убейте, то ли не трогайте.

`Убейте'! — усмехнулась: выбора иного у вас нет.

За угол помчалась, уходя от конюшни — там не развернешься, да и коней покалечат. За поворотом широкий двор, кузня далеко в углу. У забора справа бочки — по ним забраться на ограду и уйти можно. Да вопрос — нужно ли? Долг Халена свой не выполнила — жив роск. Но опять же — убей, что изменится? Всех убирать надо.

Лязгнула сталь, встретив другой клинок, удар ногой в колено, уход. Рукояткой меча в лицо — на! Пинок, удар, взмах — получите!

А там что? Клетка!

Халена замерла, не веря своим глазам — в клетке сидел мужчина: черные волосы струились по плечам, смуглая кожа казалась грубой, не то что обветренной — выскобленной ветрами, дождями. По голому торсу шла кривая красная полоса — поверхностная рана от ключицы до живота. Да не то Халену поразило. Сам статуей мертвой казался — огромной каменной глыбой — не шевелился он даже, стоял, вцепившись в плетения клетки, и смотрел на девушку. Глаза его Халену убили — большие, выразительные — синие.

Девушку качнуло, словно в грудь ударило — Гром?!

Мелькнуло что-то в глазах мужчины — предупреждение?

А следом крик в стороне:

— Не трогать!!

И боль. Откуда, как? Халена не поняла. Она даже не увидела, не почувствовала, как меч врага срезал повязку на старой ране, вскрыл уже заживающую поверхность, разорвал мышцы. Не сдержали ноги, подкосились, рука меч выронила, к ране прижалась. А глаза оторваться от синих глаз не могут. Дрогнуло что-то в зрачках черноволосого пленника, отвернулся.

`Не Гром', - поняла Халена. Уставилась на свою ладонь, пытаясь понять, откуда крови столько на ней? Дошло — ее кровь, опять ранили. Подняла голову — Эльфара увидела и усмехнулась горько, уже падая лицом в землю:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Игры с призраком. Кон второй."

Книги похожие на "Игры с призраком. Кон второй." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райдо Витич

Райдо Витич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райдо Витич - Игры с призраком. Кон второй."

Отзывы читателей о книге "Игры с призраком. Кон второй.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.