» » » » Виктор Колупаев - Сократ сибирских Афин


Авторские права

Виктор Колупаев - Сократ сибирских Афин

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Колупаев - Сократ сибирских Афин" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Колупаев - Сократ сибирских Афин
Рейтинг:
Название:
Сократ сибирских Афин
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сократ сибирских Афин"

Описание и краткое содержание "Сократ сибирских Афин" читать бесплатно онлайн.








— Государство считает себя вправе распоряжаться должностными и выборными лицами, — продолжил Аристипп, — как я своими слугами. Как я считаю своим правом, чтобы слуги мне доставляли продукты в изобилии, а сами ничего из них не касались, так и граждане думают, что должностные и выборные лица обязаны доставлять им все возрастающие блага в возможно большем количестве, а сами должны от всего этого отказываться. Ввиду этого тех, кто желает и сам иметь много хлопот и другим доставлять их, я воспитал бы так, как ты говорил, и поставил бы в разряд годных к власти. А уж себя-то я, Сократ, ставлю в разряд желающих жить как можно вольготнее и приятнее.


— А я так намерен совместить и то и другое, — заявил Алкивиад.


А Критий пока что промолчал.


— Правильно! — закричали нагие блудницы. — Давайте жить вольготно и приятно!


И повеселевшие вдруг гости тотчас же захотели жить вольготно и приятно, но Сократ остановил их.


— А давайте-ка рассмотрим, — предложил он, — кому живется приятнее — властителям или подвластным, господствующим или подчиненным?


— Нет, — ответил Аристипп, — я и в класс рабов тоже себя не ставлю. Мне кажется, есть какой-то средний путь между этими крайностями, по которому я и стараюсь идти. Путь не через власть, не через рабство, а через свободу, которая вернее всего ведет к счастью.


— Да, — сказал Сократ, — если этот путь не ведет и через людей, как не ведет он ни через власть, ни через рабство, тогда, пожалуй, в твоих словах есть доля истины. Но если, живя среди людей, ты не захочешь ни властвовать, ни быть подвластным и не станешь добровольно подчиняться властителям, то, думаю, ты увидишь, как умеют сильные, доводя до слез слабых, как целые общины, так и каждого порознь, держать их в рабстве.


Среди блудниц, как мне показалось, назревало какое-то недовольство.


— Давай рассмотрим, Аристипп и такой вопрос, — предложил, тем не менее, Сократ. — Как хозяева обращаются со слугами? Не смиряют ли они похотливость их голодом? А воровать не мешают ли тем, что запирают места, где можно что-нибудь стащить? А от побега не удерживают ли оковами? А лень не выгоняют ли из них побоями? Или как ты поступаешь, когда замечаешь у какого-нибудь слуги такие наклонности?


— Жестоко наказываю всячески, пока не заставлю служить, — ответил Аристипп. — Однако, Сократ, кто воспитывается для этого царского искусства, которое ты, по-видимому, признаешь счастьем? Чем те отличаются от людей, испытывающих разные невзгоды в силу необходимости, если им придется терпеть и голод, и жажду, не ложится с женщинами и переносить всякие другие труды, но только добровольно? Я со своей стороны не понимаю, какая разница, если одну и ту же шкуру стегают плетью, хочет ли человек этого или не хочет. Разве что только так, что, кто хочет подвергаться неприятностям, вдобавок еще и глуп.


— Глуп! Конечно, глуп! — поддержали Аристиппа блудницы.


— Как же так, Аристипп! — вскричал Сократ. — Ведь тот, кто терпит разные невзгоды добровольно, тот утешается мыслью, что трудится в надежде на успех. Тот, кто трудится с целью приобрести добрых друзей или подруг, или укрепить тело и душу, чтобы хорошо вести свое собственное хозяйство, оказывать услуги друзьям и многочисленным подругам, приносить пользу отечеству, — как же не думать, что и трудиться им приятно для таких целей и жить им весело, когда они сами довольны собой, и другие хвалят их и считают счастливыми? Кроме того, легкое времяпрепровождение и удовольствия, получаемые сразу без труда…


— Как это — без труда? — усомнились блудницы. — Потрудиться-то вам придется!


— … ни телу не могут дать крепости…


— Еще как могут! — воспротивились блудницы.


— … ни душе не доставляют никакого ценного знания…


— А познание женщин не в счет, значит?! — уже явно возмутились блудницы.


— Напротив, — упорно гнул свое Сократ, — занятия, соединенные с упорным трудом, ведут к достижению нравственного совершенства.


— А вот тут мы согласны! — заявили нагие блудницы и, образовав вокруг Сократа хоровод, запели сладостными голосами:


— Можно порока набрать легко хоть целую кучу:

Путь к нему гладкий ведет, и живет он от нас очень близко.

Пред добродетелью ж пот положили бессмертные боги:

Только тропинкой крутою и длинной дойдешь до нее ты,

Очень неровной сначала; когда ж достигнешь вершины,

Станет легка добродетель, тяжелою бывшая прежде.


А одна сказала Сократу в прозе:


— Не гонись, старый дурень, за мягким: как бы жестко не было!


— Куда мне, старику? — ответил Сократ. — Да и смешно, если посмотреть со стороны.


— Ты же знаешь, Сократ, что я пишу книгу под названием “К прорицателям”, которые осуждают меня за любовь к старому вину и гетерам? — спросил Аристипп.


— Как не знать…


— Здесь-то я и соберу дополнительный материал к своей книге.


— А что ты, Аристипп, хочешь сказать своей книгой? — заинтересовались блудницы.


— Я принимаю два состояния души — боль и наслаждение: плавное движение является наслаждением, резкое — болью.


— Тут мы с тобой не совсем согласны, — заявили блудницы.


— Между наслаждением и наслаждением нет никакой разницы, ни одно не сладостнее другого. Наслаждение для всех живых существ привлекательно, боль отвратительна.


— Что ты хочешь этим сказать, Аристипп? — спросили блудницы.


— Я имею в виду, что конечным благом является лишь телесное наслаждение, а не то, которое является спокойствием и некой безмятежностью, наступающей по устранении боли.


— Телесное, телесное! — обрадовались блудницы.


— Наслаждение является благом, даже если оно порождается безобразнейшими вещами и действиями. Если даже поступок будет недостойным, все же наслаждение является благом, и к нему следует стремиться ради него самого. Некоторые, конечно, не стремятся к наслаждению, но лишь из-за своей развращенности.


— Позор таким развратникам! — зашумели блудницы.


— Телесные наслаждения много выше душевных, и телесные страдания много тяжелее. Потому-то они и служат преимущественным наказанием для преступников.


— Хорошо тебя выучил Сократ, — порадовались блудницы.


— Мудрец наслаждается, а невежда страдает, — заявил Аристипп. — И достаточно бывает наслаждаться отдельным случайным удовольствием. Страсти постижимы.


— Но причины их непостижимы, — сказал Сократ.


— Достаточно постичь смысл добра и зла, чтобы и говорить хорошо, и не ведать суеверий, и быть свободным от страха смерти. Нет ничего справедливого, прекрасного или безобразного по природе: все это определяется установлением и обычаем.


— Вот чем философы и мудрецы превосходят всех людей, — поняли наконец-то блудницы.


— Да, если все законы уничтожатся, мы одни будем жить по-прежнему, — сказал Аристипп.


Блудницы начали разбирать учеников Сократа. На Аристиппа так накинулись сразу три.


— Выбери из нас одну! — потребовали они.


— Нет уж! — сказал Аристипп. — Парису плохо пришлось за то, что он отдал предпочтение одной из трех.


И действительно поволок под мышками всех трех сразу куда-то в кромешную тьму.


— Не опозорься, входя, — сказал ему Сократ.


— Не позорно входить, позорно не найти сил, чтобы выйти, — ответил Аристипп.


— Теперь-то я понимаю, — сказал Сократ, — почему Аристипп конечным благом объявил плавное движение, воспринимаемое ощущением.


— Где Аристипп, там нам делать нечего, — сказал Алкивиад. — Пройдем всю улицу, заглядывая под каждый красный фонарь!


Сократ, Алкивиад и Критий показались в дверях блудилища.


— А ты-то как тут оказался? — удивился Сократ, увидев меня.


— Взялся, — пояснил я.


— А как же симпосий? Каллипига страдает. Да и я там жду тебя, не дождусь.


— А… Глобальный человек, — почему-то с неприязнью в голосе сказал Критий.


— Сократ! — взмолился зазывала Федон, — возьми меня к себе в ученики!


— Так ведь я никого не учу, Федон, — ответил Сократ. — Разговариваю, разве что.


— Вот и возьми меня для разговоров.


— И что ты ждешь от этих наших разговоров?


— Я хочу до предела довести мастерство философского спора, предпочитая этические проблемы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сократ сибирских Афин"

Книги похожие на "Сократ сибирских Афин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Колупаев

Виктор Колупаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Колупаев - Сократ сибирских Афин"

Отзывы читателей о книге "Сократ сибирских Афин", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.