» » » » Люси Монро - Медовые поцелуи


Авторские права

Люси Монро - Медовые поцелуи

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Монро - Медовые поцелуи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Монро - Медовые поцелуи
Рейтинг:
Название:
Медовые поцелуи
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007050-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Медовые поцелуи"

Описание и краткое содержание "Медовые поцелуи" читать бесплатно онлайн.



Согласно воле отца принц Амир должен как можно скорее жениться. Но на ком? Список подходящих кандидатур он поручает составить своей очаровательной ассистентке…






Голова его откинулась назад, мускулы на шее напряглись. Но вдруг он подался вперед, прильнул к ее шее и нежно прикусил ее губами, и это ощущение было таким восхитительным, что тело Грейс содрогнулось. Настала ее очередь застонать, а он тем временем увеличивал ритм своих движений. Затем он отдернул руку от ее рта и овладел ее губами.

Грейс никогда не испытывала такого сладостного ощущения. Напряжение в ней возрастало, и она почувствовала, что вот-вот взорвется.

Рука Амира сжала ее маленькую грудь, и пальцы стали теребить возбужденный сосок. Одновременно он продолжал все сильнее прижиматься к ней, пока она не стала сходить с ума от этого неизведанного ранее ощущения. Она выгнулась дугой и через мгновение все поплыло у нее перед глазами, тело забилось в конвульсиях, и волны удовольствия накатывали одна за одной.

Она вскрикнула от страсти – это ощущение было настолько сильным, что она не смогла удержать его внутри. Амир замер над ней. Он прижался ртом к ее губам, но больше не целовал ее: она услышала его собственный сдавленный крик.

Затем он поцеловал ее, страстно и медленно, прежде чем поднять голову и взглянуть на нее долгим взглядом. Глаза его затуманились от страсти.

– Ты хочешь вернуться во дворец или будем продолжать, Грейс?

Она могла вымолвить лишь одно слово:

– Продолжать.

Она хотела одного: чтобы он понял, что она – его женщина. И пусть это произойдет еще до того, как он вернется во дворец и семья, узнав об их связи, потребует ее прекращения.


Через час они подъехали к холмам, и Грейс неожиданно увидела охотничий дом. Он настолько сливался с окружающим пейзажем, что она заморгала, чтобы поверить в его реальность.

– Что это? – спросила она Амира, который припарковал машину перед входом.

– Это один из охотничьих домиков моей семьи.

– Там кто-нибудь есть?

– Никого.

– Он такой красивый… будто часть пустыни.

– Так было задумано. Его дизайном занималась моя прабабушка.

– Сколько же ему лет? – с удивлением спросила она.

– Он был построен в начале прошлого века.

– Ничего себе. А какой он внутри?

– Пойдем посмотрим. – Амир поморщился, когда спрыгнул с подножки автомобиля.

– Что случилось? – спросила она.

Он усмехнулся.

– Ничего.

– Ничего? – Она видела, что он поморщился. – Ты ушибся или вывихнул ногу? Почему ты ничего не говоришь?

Амир покачал головой и рассмеялся.

– Что смешного?

– Ты, моя дорогая невинная девочка.

– Ты считаешь, что мое беспокойство о тебе смешно? – Она не пыталась скрыть обиду.

Амир обошел «хаммер» и обнял ее. Грейс спрятала лицо у него на груди.

– Грейс…

Она не подняла головы.

– Что?

– Я поморщился, потому что испытываю неудобство.

Она быстро взглянула на него.

– Я знаю. Ты ушибся.

– Нет, котенок. Я не ушибся.

– Тогда что?

– Мне мешает одежда в некотором роде. Как ни удивительно, но последствия нашей любви не менее сладостны, чем само действие.

Она смотрела на него, не понимая.

– Ты что-нибудь знаешь об эякуляции?

– Конечно, знаю. Ведь я девственница, но не идиотка. – Затем до нее дошло, и она смутилась. – О…

– Да. Так что речь не об ушибе.

Грейс расслабилась и улыбнулась. Он склонил голову и губами коснулся ее лба.

– Ты восхитительна, Грейс. Ты так красива.

– Это макияж.

– Я вижу под ним тебя настоящую. Я хотел тебя пять лет назад и хочу сейчас.

Ее накрыла волна счастья, и Грейс подставила губы для поцелуя. Он взглянул на нее и, застонав, прильнул к ее губам.

Они стояли возле «хаммера» и целовались несколько минут, пока у Грейс не закружилась голова от возбуждения и недостатка воздуха. Амир оторвался от ее губ, и она несколько раз судорожно глотнула воздух.

Амир тихо рассмеялся.

– Дыши носом, котенок.

– Почему ты зовешь меня так? – спросила она, пытаясь не обращать внимания на свои пылающие щеки.

Амир взглянул на ее пальцы, которые судорожно вцепились в его грудь.

– Ты издавала мяукающие звуки, когда наслаждалась моими поцелуями.

– Мяукающие звуки?

– Да. Это очень сексуально.

– И поэтому ты называешь меня котенком?

– Я никогда не называл так ни одну женщину.

Это признание заставило ее улыбнуться.

– Спасибо.

– Спасибо тебе, Грейс. Твой дар для меня бесценен.

– Моя девственность? – Она знала, что некоторые люди рассматривают ее именно с этой точки зрения, потому что девственность можно подарить всего лишь один раз.

– И это тоже, но ты подарила мне себя всю. Я думаю, нам надо пройти внутрь.

– Да.

При этих словах он схватил ее на руки и понес к двери. Она была так потрясена, что не могла вымолвить ни слова. По какой-то невиданной причине Амиру это было очень нужно. Они не поженились… но она ощущала себя невестой, и это было приятное чувство.

Амир открыл дверь, не спуская ее с рук, а затем, войдя внутрь, остановился недалеко от порога.

– Как тебе здесь?

Она не сводила с него глаз, поэтому не видела ничего вокруг. Заставив себя оторваться от него, она огляделась и вскрикнула от восхищения.

– Красиво.

Необъяснимые слезы радости наполнили ее глаза. Интерьер охотничьего домика был роскошен сам по себе, но он еще пробуждал романтические чувства. Это было сказочное место из «Арабских ночей». Стены задрапированы в разноцветные шелка, мебель – из прошлого века, и в дополнение ко всему – изогнутые кованые решетки из меди и уютные ниши в стенах.

Но самой впечатляющей комнатой была главная гостиная. Она находилась на более низком уровне, чем основное помещение, и в центре ее возвышалась целая гора шелковых подушек. У одной стены стоял низкий столик со сладостями и напитками, явно свежими, у другой стены – огромный камин с заготовленными дровами.

Она не поняла, как он умудрился все это приготовить.

– Спасибо тебе, – сказала она прерывистым голосом.

– Я не хотел заставлять тебя плакать, котенок.

Она улыбнулась лишь уголками губ.

– Это потрясающе.

Он провел ее в комнату, находившуюся за гостиной – это оказалась спальня, – и усадил ее в кресло.

– Мне нужно принять душ, и тебе, я думаю, необходимо время, чтобы привести себя в порядок.

– Я переоденусь. – Он кивнул.

– Ты найдешь некоторые вещи в этом гардеробе. – Он указал на огромный старинный шкаф.

– Может, ты принесешь мои сумки?

– Сначала посмотри здесь, я уверен, ты найдешь все необходимое.

Она не хотела настаивать, ведь он был так добр, но если он думал, что она наденет что-нибудь из охотничьей одежды мужчин, бывавших здесь, то сильно ошибался. Она подождет, пока он не примет душ, а затем принесет ее сумки.

Он повернулся и ушел в другой конец комнаты, где, полагала она, находилась ванная. Когда он скрылся из виду, она подошла к шкафу. Ей надо было заглянуть в него, прежде чем сказать ему, что ей нужно принести ее вещи.

Но когда дверцы открылись, Грейс с трудом поверила своим глазам. Шкаф был наполнен изысканной женской одеждой. Она увидела шелковые восточные халаты и туники, цвет которых идеально гармонировал с цветом ее кожи.

Грейс вытащила изумрудно-зеленое платье с золотистой каймой. Оно должно подчеркивать зеленые искорки в ее карих глазах. Она заметила, как ей идет этот цвет, когда Адара настояла на покупке топа того же оттенка.

Грейс приложила тунику к себе. Она идеально подходила ей по длине.

– Как ты угадал фасон и размер?

– Я тоже не сидел без дела, когда ты уехала с моей матушкой. – Амир стоял в дверях ванной без верхней рубашки.

У него было назначено несколько встреч, и если бы она не злилась на него тогда, то она, возможно, испытала бы чувство вины оттого, что оставила его без своей помощи.

– Я не понимаю.

– Я ходил по магазинам.

– Один?

– Вместе с Захиром.

– И он знает, что ты купил это для меня?

Амир пожал плечами.

Грейс была в шоке. Он же не видел проблемы в том, что его брат обо всем догадался. Ведь он сильно рискует – его родители могут узнать об их свидании в пустыне. Амир был слишком умен, чтобы не понимать, какими будут последствия.

– Они прекрасны, – сказала она, указывая на шелковые наряды.

– Как и ты.

– Потому что у меня новая внешность.

– Потому что ты – это ты, Грейс.

У нее возник комок в горле, и она с трудом проглотила его.

– Спасибо тебе.

– Это я должен быть тебе благодарен.

– Ты еще не принял душ. – Это было все, что она могла вымолвить.

– Я пришел спросить тебя, не хочешь ли ты присоединиться ко мне.

– Я никогда ни с кем прежде не мылась вместе.

– Мы можем вместе принять ванну. – Он сделал глубокий вдох. – Я никак не забуду твоего обнаженного соблазнительного тела в окружении благоухающих лепестков.

– Ты считаешь, что у меня соблазнительное тело?

Он считал его таковым еще до того, как она поменяла имидж?

– Да.

– Кто бы мог подумать. – Она всегда считала, что совсем не похожа на тех женщин, которые могли бы ему понравиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Медовые поцелуи"

Книги похожие на "Медовые поцелуи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Монро

Люси Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Монро - Медовые поцелуи"

Отзывы читателей о книге "Медовые поцелуи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.