» » » » Роберт Стоун - Цена заклятия


Авторские права

Роберт Стоун - Цена заклятия

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Стоун - Цена заклятия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЭКСМО, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Стоун - Цена заклятия
Рейтинг:
Название:
Цена заклятия
Издательство:
ЭКСМО
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-699-04283-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цена заклятия"

Описание и краткое содержание "Цена заклятия" читать бесплатно онлайн.



Кровавые магические войны между двумя соседними государствами — Чалдисом и Индором — давно остались в прошлом, но память о них жива в поколениях. Дабы не допустить повторения страшных событий, волшебники с помощью заклятия обуздали древнюю магию, после чего творец заклинания разделил его на части и доверил их хранение правительствам Чалдиса и Индора.

Однако по прошествии многих лет в Чалдисе неожиданно один за другим гибнут от руки неизвестного убийцы министры-хранители.

Кто же стремится собрать фрагменты заклинания и получить власть над миром? Подозрение падает на Галатина Хазарда. Однако бывший шпион и шантажист, в свое время выполнивший не одно поручение правительства своей республики, давно «отошел от дел» и превратился в преуспевающего коммерсанта. Теперь, дабы вернуть себе доброе имя, ему придется вспомнить прошлое и найти настоящего виновника…






— А вы уведомили наших предшественников, что за ними наблюдают? — спросил Пейл.

Эш окинул военного министра недовольным взглядом.

— Естественно, нет. Не думаю, что кто-то из них догадался о присутствии моих людей, кроме Тарема Селода, — стоило агенту перейти границу его владений, как он тут же погружался в сон.

Орбис Тейл тихо хихикнул. Тейлор улыбнулся.

— Я согласен с высокой оценкой мастерства вашего коллеги, Тейл. И потому я перевел своего человека на строго наблюдательную позицию. Если Селод не сможет позаботиться о себе сам, мы и подавно ничем не сумеем ему помочь.

— Очевидно, — прервал Андус, — то же самое можно было сказать и про Абриниуса Лофта.

При этих словах на лице Тейлора скрестились озабоченные взгляды.

— Мы иногда недооценивали чародейские возможности Лофта, — кивнул министр разведки. — Да, он не принадлежал к числу сильнейших магов, но и слабаком не был. Во время борьбы он полностью разрушил собственное поместье.

Тейл фыркнул.

— Салонные трюки.

— Возможно, для вас и очень немногих ваших коллег, — возразил Тейлор. Но будем откровенны: хотя Лофт не обладал выдающимся могуществом, он не сильно выделялся из общего ряда. Если мы будем недооценивать Лофта, мы также будем недооценивать и его убийцу, а это ошибка, которой я стремлюсь избежать. Кто бы ни убил Лофта, он сумел не только защититься от довольно умелого чародея, но еще и обнаружить и вывести из строя двух моих лучших людей. Это свидетельствует о действиях человека или людей, обладающих разнообразными и опасными способностями.

— Все это проделать мог хороший чародей, — заметил Тейл.

Тейлор нахмурился.

— Но хороший чародей этого не делал. Мои люди очнулись с несколькими весьма материальными шишками на головах. Естественно, с тех пор я увеличил отряд наблюдателей.

Внезапно Амет Пейл встрепенулся и выпятил затянутую в мундир грудь.

— Я полагаю, мой молодой друг абсолютно прав. Нам не следует недооценивать нашего неизвестного противника. Кто бы ни стоял за всем этим, доказано, что он лучше тех, кого могут противопоставить и чародеи, и министерство разведки. А это означает, что нам следует обдумать… альтернативные варианты.

Андус уже собрался воспротивиться подобному повороту разговора — не потому, что верил, будто имеется какое-то другое решение, но из-за бессердечной поспешности, с которой Пейл внес это предложение, — однако Тейлор опередил его. Молодой человек наклонился вперед, он с такой силой вцепился в подлокотники кресла, что костяшки его пальцев побелели.

— Я думаю, на этой стадии у нас имеется несколько больше «альтернативных вариантов», чем тот, который предпочитаете вы, генерал Пейл. Я признаю, что мои ответные меры не были достаточно жесткими. После первого же убийства нам следовало надежно спрятать каждого из бывших министров. И предпринимать конкретные шаги не только мне, но каждому из нас. Мы должны были окружить их лучшими агентами разведки, несколькими чертовски могучими магами и приставить к каждому по взводу солдат.

— Не то чтобы мне не нравился подобный способ действий, — вмешался Джейм Кордор, — но это едва ли разумно. Я имею в виду, что охрана этих людей не является выходом из сложившейся ситуации, а всего лишь временной мерой. Никто из них не согласится прожить остаток дней в добровольном заключении, но даже прими мы подобное решение, мы останемся в том же уязвимом положении.

Пейл и Ланда Уэллс кивнули с редкостным для них единодушием, соглашаясь с подобным доводом.

— Мои агенты могут разобраться с этим, — возразил Тейлор. — Если только вы дадите нам время.

— Но у нас его нет, — воскликнул Амет Пейл, резко хлопнув ладонью по столу. — Возможно, Маллиох уже завладел двумя нашими Фразами. Это дает ему восемь из двенадцати, поймите.

— Мы все знакомы с арифметикой, — заявил Тейлор с ощутимой дрожью в голосе.

«Разумеется, — подумал Тейлор. — Пейл не сомневается, что за всеми этими убийствами стоит Маллиох». Только то, что народы Индора и Чалдиса воевали друг с другом веками, еще не означает ответственность Индора за каждую неприятность Чалдиса… хотя примитивно мыслящие националисты настаивают именно на этом. Война закончилась уже почти два десятилетия назад, однако солдафоны наподобие Пейла все никак не могут усвоить этот факт. Под властью Маллиоха Индор превратился в спокойного соседа. Тейлор молился, чтобы так оно и оставалось, чтобы нашлось другое объяснение убийствам, пусть даже весьма неприятное.

— Но вы представляете себе последствия? — спросил Пейл. — Дать Императору Индора все двенадцать Фраз, и ему больше ничего не понадобится, чтобы выиграть войну. Он будет просто диктовать условия, а мы окажемся не в том положении, когда еще можно сопротивляться. Только четыре Фразы, четыре усталых старика, — и наш народ упадет на колени. Или мы своей рукой вернем мир назад, ко временам варварства.

— Четыре Фразы дают нам большое пространство для маневра, — возразил Тейлор. — И неужели вам не хочется узнать, кто стоит за этими убийствами?

Андус Райвенвуд вздохнул, с неохотой принимая логику Пейла.

— Если мы не признаем, что убийства — дело рук Маллиоха, остается единственный вариант: каким-то безумцем овладела мания убивать гражданских служащих в отставке. Но, Тейлор, посмотрите правде в глаза, только Фразы делают этих людей достаточно ценным объектом для убийства. И учтите, очень немногие вообще знают о существовании Фраз, и уж совсем мало тех, кто в них заинтересован настолько, чтобы пойти на такое.

— Даже если допустить, что за Фразами охотятся по приказу Маллиоха, не согласился Тейлор, — каждый министр защищен против подобного. Да, два человека убиты, но нет причин полагать, что они выдали заветные слова. Все отделы памяти, имеющие к ним какое-либо отношение, у выходящих в отставку надежно блокируются. Черт, это та же защита, к которой прибегнем мы, уступая другим свое место в Совете. — Тейлор помедлил и окинул тяжелым взглядом каждого из коллег. — Генерал Пейл предлагает создать прецедент, который в итоге приведет к нашему собственному смертному приговору.

Орбис Тейл покачал закутанной в капюшон головой.

— К несчастью, я могу согласиться лишь с последним утверждением. Сам факт гибели Лофта свидетельствует о том, что убийца получил требуемое от Элла. Без первой Фразы остальные бесполезны. К тому же вы абсолютно правы в отношении несчастного Абриниуса. Он не обладал истинным могуществом, но магом был более чем компетентным. Тот, кто оказался сильнее Лофта, боровшегося за свою жизнь, вполне возможно, способен снять и установленный нами блок.

Пейл вновь хлопнул по столу.

— По-моему, информации для голосования вполне достаточно. Не важно, насколько неприятны обстоятельства, мы не можем проигнорировать главное будущее государства зависит от мудрости наших действий. Мне, конечно же, очень жаль их, но можем ли мы пожертвовать миллионами жизней ради блага четверых? Ради блага четверых людей, которые, безусловно, понимали, принимая присягу министра, какая огромная ответственность ложится на их плечи? Ради блага четверых людей, которые на протяжении многих лет отдавали все силы беззаветному служению своему народу? Господа, лично я уверен, наши бывшие коллеги без колебаний принесут себя в жертву, зная, что делают это на благо своей страны.

Райвенвуд скривил губы.

— Об этом мы узнаем, когда к ним постучат в дверь.

Однако когда пришла очередь голосовать премьер-министру, последнему из всех, Андус Райвенвуд сделал это без тени сомнений.

Все министры вышли из зала, кроме Райвенвуда, сгорбившегося в своем кресле с видом человека, потерпевшего поражение, и погруженного в собственные переживания Тейлора Эша. Андус не мог заставить себя встретиться взглядом с более молодым коллегой.

— Тейлор, я знаю, один из тех четверых, кого мы только что приговорили, был вашим отцом, — начал Андус, чувствуя себя неуклюжим школьником.

— Он еще жив, — мрачно поправил Тейлор.

— Конечно, — согласился Андус. — Мне очень жаль, что все так получилось.

Мужчины немного помолчали. Наконец Райвенвуд вновь заговорил:

— Положив благо государства на одну чашу весов, а любовь к отцу на другую…

— Двум отцам, — процедил Тейлор сквозь плотно сжатые зубы. — Бэрр Эстон был мне таким же отцом. И в качестве благодарности я обоих приговорил к смерти.

Андус неловко поерзал в кресле. Он понимал, что необходимо лично поговорить с Тейлором. Нельзя требовать подобной жертвы от человека, не сказав ему как минимум слов утешения. Переживания молодого Эша были более чем понятны.

— Вы знаете, — мягко произнес Райвенвуд, — позже я буду сожалеть о своей роли во всем этом кошмаре, но сейчас я не мог поступить иначе. Никто, Тейлор, не принес такой жертвы, как вы. Тем не менее я ни минуты не сомневался, что вы исполните свой долг, не забудете об обязательствах перед родиной и министерством. И вы приняли мужественное решение, как всегда, оказавшись достойным своего поста.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цена заклятия"

Книги похожие на "Цена заклятия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Стоун

Роберт Стоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Стоун - Цена заклятия"

Отзывы читателей о книге "Цена заклятия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.