» » » » Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого


Авторские права

Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого

Здесь можно купить и скачать "Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство Литагент «ЭНАС»010217eb-b049-102b-b8f2-843476b21e7b, год 2007. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
Рейтинг:
Название:
Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого
Издательство:
неизвестно
Год:
2007
ISBN:
978-5-93196-762-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого"

Описание и краткое содержание "Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого" читать бесплатно онлайн.



В словаре дана характеристика 400 словообразовательных элементов (приставки и корни) древнегреческого и латинского языков. В качестве иллюстративных примеров приведено 1500 иноязычных слов, существующих в русском языке, и – для сравнения – около 1000 терминов из английского, французского, немецкого и других языков; раскрыто их происхождение и значение. Словарь-справочник позволяет узнать, как происходило и происходит рождение терминов, научиться понимать многие тысячи слов.

Словарь предназначен для старшеклассников и студентов, преподавателей, журналистов, а также для всех, кому необходимо правильно понимать и использовать в речи иноязычные слова.






гипотеза «недотезис», т. е. тезис (утверждение), требующий доказательства; ср. англ. hypothesis, фр. hypothése

гипотензия пониженное кровяное давление; ср. англ., фр. hypotension

ипостась основа, сущность (в частности, одна из трёх сущностей Святой Троицы); лат. калька – субстанция; см. греч. корень стаз.

Ср. греч. гипер– (ὑπερ-).

диа– διά-

обозначает: разделение, разъединение (рус. раз-); полное совершение действия, полную степень качества (совершенно, полностью); взаимность действия, соревновательность (рус. пере-, друг против друга); движение от начала до конца (сквозь, через, между).

диагноз полное знание, знание «насквозь», «распознавание»

диагональ геом. прямая линия, соединяющая вершины двух углов многоугольника, не прилегающих к одной стороне (букв. идущий от угла к углу); ср. тригоно-метрик, пентагон

диалог обмен словами между собеседниками

диаметр геом. отрезок прямой линии, соединяющий две точки окружности и проходящий через центр, поперечник

диарея «протекание (на)сквозь», понос; ср. нем. Durchfall (durch через, сквозь + Fall падение)

диафрагма перегородка (например, между грудной и брюшной полостями)

дьявол (диавол) сатана, чёрт, «разъединяющий» людей между собой или людей и Бога (греч. διαβόλος – клевещущий, клеветник); ср. лат. diabolus – дьявол, дух зла и лжи; ср. также символ (см. греч. син-)

См. также греч. а– (ἀ-), лат. ин– (in-).

диз-

см. дис– (δυσ-).

дис– δυσ-

придаёт словам значение отрицания, выражая что-л. прямо противоположное (плохое, противное, трудное); соответствует рус. без-, не-.

Перед гласными в приставке дис– (в рус. словах) происходит озвончение с (получается диз-), например дизентерия, дизосмия.

дизентерия инфекционное заболевание с преимущественным поражением кишечника (греч. δυσεντερίαἔντερον – внутренности, кишки); ср. лат. dysenteria, англ. dysentery, фр. dysenterie

дисгармония несогласованность; ср. англ. disharmony, фр. désharmonie

дислексия затруднение в чтении, неспособность к чтению; ср. греч. δύσλεκτοζ – то, что трудно/неприятно сказать; англ. dyslexia, фр. dyslexie

диспепсия нарушение пищеварения, «дурное пищеварение»; ср. лат. dyspepsia, англ. dyspepsia/dyspepsy, фр. dyspepsie

Необходимо отличать греч. приставку дис– (δυσ-) от лат. приставки дис– (dis-), которая означает разделение, разъединение, расчленение. В лат. языке греч. слова, начинающиеся с приставки дис– (δυσ-), пишутся не с dis-, а c dys-, например: dyscolus (неласковый, злобный), dyserōs (несчастный в любви).

ипо– ὑπό-

см. гипо– (ὑπό-).

кат– κατ-

см. ката– (κατά-).

ката– κατά-

обозначает: спуск, движение сверху вниз или нахождение внизу; распределение действия (по/к чему-л., вдоль чего-л.); относительность (сообразно, согласно, сходно); действие против кого-л., противодействие; усиление, завершённость.

Приставка ката– может употребляться в форме кат-(κατ-) или каф– (καθ-), как, например, в слове кафедра (греч. καθίζω – сажать, садиться, сидеть; καθέδρα – сиденье, стул, скамья, трон; ср. новогреч. καθεκλοποιῖα -изготовление стульев); кафедральный собор – собор с епископским троном (стулом), т. е. главный собор церковной провинции.

Буква θ в лат. языке передавалась через буквосочетание th, поэтому кресло, кафедра, епископская резиденция по-латыни – cathedra; ср. англ. cathedra, фр. cathédre, ит. cattedra, исп. сatedra, польск. и чеш. katedra, болг. катедра, блр. и укр. кафедра; в нем. языке Kathedra -епископский престол, Katheder – подиум для выступлений, а кафедра в вузе, например университетская кафедра, – Lehrstuhl (букв. учебный стул). Слово католический – от греч. καθολικόζ (всеобщий), ὅλοζ – весь, целый (см. греч. корень гол); католическая церковь – всеобщая, распространяющаяся на всех.

катаболизм то же, что диссимиляция, распад сложных веществ на простые в ходе метаболизма (противоп. анаболизм)

катаклизм изначально: наводнение (ср. клизма), позже: всякое крупное бедствие

катакомбы идущая вглубь система подземных помещений

каталог полный, завершённый список чего-л.

катар воспаление слизистой оболочки какого-л. органа -носа, горла и др. (букв. стекание, «истечение»)

катаракта заболевание глаза, выражающееся в помутнении хрусталика (букв. водопад; название отражает то, как больной катарактой видит мир: как бы через водяную плёнку)

катастрофа обрушение, переворот

катион положительно заряженный ион, движущийся в электрическом поле к катоду

катод один из электродов, к которому и по которому ток условно идёт вниз (греч. κάτοδοζ/κάθοδοζ – дорога вниз); противоп. анод

Ср. греч. ана– (άυά-).

каф– καθ-

см. ката– (κατά-).

мет– μετ-

см. мета– (μετά-).

мета– μετά-

обозначает следование за чем-л., промежуточность (за, после, между, вне); переход к чему-л. другому, посредство, перемену состояния, превращение (через, вместо, вместе); соответствует рус. пере-, лат. транс– (trans-).

Приставка мета– (μετά-) может употребляться также в форме мет– (μετ-), например: метоп (греч. μέτωπον -букв. пространство между глазами, лоб), метод (греч. μέθοδοζ – букв. путь после чего-л.).

метаболизм превращения (обмен) веществ в организме

Метагалактика «за пределами Галактики», т. е. Млечного Пути, вся известная в настоящее время часть Вселенной

метаморфоз трансформация, превращение

метастаз «перенесённое состояние», вторичный очаг болезни, возникший в результате переноса микробов или раковых клеток по кровеносным сосудам

метафизика «после физики», почти то же, что философия в её фундаментальной части (пример термина, обозначение которого не имеет никакого отношения к его сути: так были названы философские труды Аристотеля, помещённые после его трактатов по физике)

метафора перенос, употребление слова или выражения в переносном смысле

метод способ осуществления чего-л., приём (корень од образован от греч. ὁδζό – дорога, путь); ср. лат. metho-dus, англ. method, фр. methode, нем. Methode

пан– παν-

придаёт словам значение всеобщности, всеохватности (все, всё); соответствует рус. все-.

Греч. слово πᾶν (всё), участвующее на правах приставки в образовании сложных слов, является формой слова πᾶν (весь, целый, всякий); также в некоторых словах используется форма род. п. παντόζ или наречие παντᾶ (всюду, повсюду, везде; целиком, во всех отношениях), поэтому вместо пан– стоит панта– или панто-.

панамериканский «всеамериканский», относящийся ко всей Америке; Pan American – авиакомпания, осуществляющая полёты по всей Америке

пандемия болезнь, охватившая весь народ или даже многие народы

паноптикум «всезрелище», собрание всяческих диковин, редкостей, «интересностей» (например, петербургская Кунсткамера)

пантеизм филос. учение, обожествляющее природу, т. е. всё (греч. πᾶν всё + θεόζ бог); ср. англ. pantheism, фр. panthéisme

пантеон совокупность богов политеистического культа, позднее также: усыпальница (мавзолей) выдающихся людей; ср. лат. Pantheon, англ. pantheon, фр. panthéon

пантограф «всёзаписывающий», прибор для копирования чертежей и т. п.

пантюркизм движение, ставившее целью объединение тюркских народов

панта-, панто-

παντα-, παντο-

см. пан– (παν-).

Пара– παρά-

обозначает: нахождение рядом, возле, около; отклонение от чего-л., нарушение чего-л. (вне, мимо, против).

парадокс «вне веры», что-то невероятное (ср. ортодокс – правоверный); утверждение, кажущееся противоречащим здравому смыслу


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого"

Книги похожие на "Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Быков

Алексей Быков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Быков - Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого"

Отзывы читателей о книге "Анатомия терминов. 400 словообразовательных элементов из латыни и греческого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.