» » » » Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)


Авторские права

Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

Здесь можно скачать бесплатно "Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)"

Описание и краткое содержание "Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)" читать бесплатно онлайн.








Так как Торна-Хаубен был богом огня-сыном Солнца, в башкорд-ской мифологии его отцом считался Сура (``красный'' - кордск.), известный позднее в ``Риг-Веде'' как Сурья. Прилет журавля весной с юга на Урал вместе с теплом солнца, как думали древние башкорды, порождает день - свет. И в Арктике действительно наступает Полярный день, а отлет осенью журавлиной стаи понималось как поглощение Солнца Мировым Змеем, у башкордов Заркум, что вызывает мрак и холод во Вселенной. На языке башкордов вечерний закат солнца называется [ш~еф~ек], от чего и происходит название Швеция в Скандинавии. Это башкордское слово сохранилось и в ``Риг-Веде'' cvet - ``белый'', поскольку в Арктике и на Северном Урале, где наступает Полярная ночь, небо после заката солнца еще несколько недель остается белым. И это несмотря на то что Солнце источник огня ``ут'' (башкордск.) скрылось, скатилось ``ауа'' (башкордск.) away (англ.) за линию горизонта. Интересно отметить тот факт, что английский лебедь прилетает весной и проводит лето на Ямале, а осенью улетает в Шотландию на зимовку.

После того, как мы рассмотрели и бегло проанализировали культ журавля Турэ-Торна в башкордской мифологии и засвидетельствовали, что большинство башкордских слов имеются и в ``Риг-Веде'' и в английском языке, спрашивается: можно ли в скандинавских и английских преданиях найти сохранившиеся варианты башкордской мифологии? Ведь когда-то она являлась общей культовой религией для некогда единого народа ``[хал~к]'' (башкордск.) - folk (англ.): башкордов и кордов, канглов, иранцев и норвежцев, живших в эпоху Мезолита по обеим сторонам Урала с юга до Арктики. На этот вопрос давным-давно ответили утвердительно ученые-германисты и иранологи, поэтому мы укажем только на чисто башкордские элементы, существующие в английской мифологии.

Самый главный из них - это эпизод борьбы Беовульфа с морским драконом Grendel и его более ужасной матерью, которые по ночам поедали потопленных наводнением людей. Беовульф так же, как Урал-батыр (существует и реальная гора с таким названием), вступает в бой с драконом и, победив его, гибнет, после чего над его прахом сооружается курган, то есть образуется гора, носящая имя легендарного героя. Кроме того, фонетика башкордского языка и наиболее древняя часть его лексики имеют полное единство с фонетикой и лексикой языка англов. И последнее: у башкордов существует род канглы, в диалекте которых необычайно преобладают, даже по сравнению с языком башкордов-борзенов, спиранты ``[~с]'' и ``[~з]'', являющиеся отличительным фонетическим признаком английского языка. Да и сам факт переселения древних племен, населявших регионы Урала в эпоху Мезолита, на север Европы в Скандинавию, полностью подтвержден и доказан археологами. Поэтому это подтверждается и в языках. Например, башкорды говорят: ``ут байыу'' - закат солнца, англичане говорят ``good by'', а на языке чеченов и ингушей ``бада'' прямо означает ``тьма'', башкордское - бата ``тонуть'', ``погружаться''.

При дальнейшем изучении древних мифологий мы узнаем, что три главных божества ведических ариев, известных как Тримурти, имеют имена Брахма, Вишну и Шива, происходящие из языка башкордов. Ведийское словосочетание (а не имя) Тримурти, состоит из двух башкордских слов с довольно обширной семантикой: 1) ``тире'' - кожа; 2) ``[тир~е]'' - вокруг (лат. terra - земля); 3) ``тир'' пот; 4) ``тир'' - обдирать; 5) ``терпе'' - ежик. А в кордском языке: 1) ``тир'' - стрела; 2) ``тир'' - густой, густота, темень, тьма; 3) ``тор'' ограда (сравните, ``тара'' - емкость); 4) ``тирьк'' - луч; 5) ``тирмэ'' - июль (месяц).

Второй корень этого ведийского сочетания ``урти'' на башкордском языке означает ``поджигать'', ``сжигать'' - ``уртеу''. В кордском языке ``урт'' упованье, надежда.

Многозначность смысловой семантики ведийского имени Тримурти объясняется тем, что этот бог как бы заключал в себе трех богов Брахму, Шиву и Вишну, которые являлись воплощениями разных времен года - весны, лета, осени. Но самое главное смысловое значение имени Тримурти заключается в семантической расшифровке его имени как ``оковы жизни разрушающий''. Это от английского troum - ``трюм'', башкордского ``хором'', кордского ``тор'', башкордского ``тар'' - теснина, преграда; ``тире'' - кожа, ``зый, зьм'' - Змея вселенского - зимы, которого эти боги сжигали весной ``[урт~е]''. Русское слово ``тюрьма'' - [т~ер~ем], происходит от башкирско-английско-латинского ``[тирм~е]'' ``термы''. Буквальный перевод с башкордского имени Тримурти дает: ``тере'' живой, ``[урт~е]'' - поджигатель.

Первым в триаде Тримурти считался Брахма, в самом имени которого содержится корень Ра - солнце (кордск.), Рох - дух (башкордск., кордск.). ``Рахме'' на кордском языке и ``[р~ехм~ет]'' на башкордском означает ``милость, милосердие''. Восход солнца в Арктике и на Урале порождает жизнь, поэтому и появление солнца на востоке воспринималось как его рождение из яйца (по аналогии с птицами), плавающего в Мировых (небесных) водах. Весенний приход солнца на Урал оживляет всю природу - ``[т~ебиг~ет]'' (башкордск.), поэтому древние башкорды считали Брахму творцом растений, животных, птиц и насекомых. Суточное вращение Солнца и вращение Земли вокруг своей оси порождают смену дня и ночи, что особенно заметно после полярной ночи на Северном и Среднем Урале, поэтому Брахма почитался как создатель Неба и Земли, времен года. Слово ``[урт~е]'' на языке кордов означает ``упованье, надежда, радость''. Например, ``[урт~емен]'' - ``моя надежда''.

С наступлением весенних дождей верховная власть на небе переходила или становилась Вишну, ``weш, wэшен'' - что в переводе с кордского означает ``опадать, облетать, осыпаться'', и имя этого ведийского бога происходит от башкордского ``яуа'' - дождь идет, ``[й~еш]'' - слеза. Этимология имени Вишну в ``Риг-Веде'' всеми учеными-индологами признана происходящей от глагола vic ``проникающий во все''. Английское wash означает ``мыть'', а кордское washin означает ``стряхивать, опадать, вытряхивать'', что молния - ``[й~ешен]'' (башкордск.) делает с дождевыми тучами, ``выколачивая'' из них капли дождя. Можно привести также кордское ``вэшо'' - ``мыть, стирать''; у башкордов: ``[кер~зе йеуешл~еу]'' - ``замочить белье'' или буквально, ``намочить грязь'' (йеуеш - мокрый, на языке башкордов). Поэтому в ``Риг-Веде'' бог Вишну изображен партнером Индры-Яндра, иными словами, журавля Торна-Хаубена.

С наступлением осени на Урале прекращаются грозы и светлое время дня сокращается. Эти календарные изменения природы древние башкорды воспринимали как конец Мирового цикла. Башкорды и жизнь человека измеряют только по летнему времени - ``[нис~е] [й~еш] [hин~е]? [й~еше] купме?'' (Сравните, ``сколько тебе лет?'').

``Йеуеш'' - это мокрый. Считалось, что гром и молния, Шива-Индра, засыпают над облаками. Однако, так как по законам мифологического мышления каждое явление природы имело свой земной фетиш, с течением времени приобредший антроморфный облик, то и прекращение осенью гроз с громом и молниями, воспринималось как погружение Шивы в сон. Для этого он ложился на спину Мирового Змея, именуемого в Махабхарате (III, 194) исконно башкордским именем Шеша (``[шеш~е]''- распухать) и названного так по аналогии с Хорезмской коброй. Отличительной особенностью этого вида змей является их способность распускать свой ``капюшон'' - от башкордско-английского ``[к~еп~ес]'' - cap. Имя змеи кобра, происходит от башкордских слов - [~кабара] и [~кыбырлай], в кордском яз. кабар - возгордится.

Шива Лингамурти

фаллический образ Шивы

- Рудры 1 в. до н. э. (Индия). Во время полярного дня в Арктике и на Северном Урале, где жили предки и башкордов, и англичан (что можно доказать их языком, например, Шива - Shift) переход солнца с востока на восходе, на юг - в полдень и на запад (``[шиф~ек]'' - Швеция) на закате, для жителя Урала очевиден. Вследствии этого и родилось мифологическое предание о трех шагах Вишну, весьма трудное для понимания ученых-ведологов. Календарно-климатические условия Арктики, где сложились древняя арийская башкордско-скандинавская мифология, не имеют ничего общего с климатом и астрономическим календарем Индии. По сути, это и явилось одной из главнейших причин такого быстрого исчезновения культа и религии арийцев после их прихода в Индию. С уходом солнца за линию горизонта на западе ([ш~еф~ек] - Швеция), власть на небе, как считали древние башкорды, переходила к Шиве - ``[Ш~еф~ек]''. Даже в летнюю ночь при отсутствии солнца становится прохладно, что уж говорить об осени, когда начинают опадать листья с деревьев, замерзают реки и вся жизнь как бы замирает. Шива воспринимался поэтому как бог-разрушитель мира. В шиваизме Шива изображался с телом синего цвета - как небо (а, может, как символ холода?), с месяцем, украшавшим его волосы, окруженный огненным полукругом. В те далекие времена жизнь зависела от удачной охоты, поэтому предкам башкордов на Урале зимой часто приходилось голодать и потуже затягивать свои пояса и Шива стал почитаться как великий аскет, ас - ``голодный'', (башк.) и кет - ``уходить'' (башк.); кет - ``падать'' (кордск.)

На диалекте курманджи современного кордского языка слово ``шивэ'' означает сумерки; ``[ш~еwq]'' - блеск, сияние; ``[ш~ев~ет]'' - ожог, пожар. По ведийским преданиям именно Шива сжег и уничтожил бога Каму, асуру Апасмара, свирепого тигра. В своем гневе Шива даже отрубил Брахме пятую голову. Возможно, под сиянием Шэвэт в ``Риг-Веде'' и в кордском языке подразумевается северное сияние.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)"

Книги похожие на "Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салават Галлямов

Салават Галлямов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салават Галлямов - Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)"

Отзывы читателей о книге "Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.