» » » » Пьер Гамарра - Убийце - Гонкуровская премия


Авторские права

Пьер Гамарра - Убийце - Гонкуровская премия

Здесь можно скачать бесплатно "Пьер Гамарра - Убийце - Гонкуровская премия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Убийце - Гонкуровская премия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийце - Гонкуровская премия"

Описание и краткое содержание "Убийце - Гонкуровская премия" читать бесплатно онлайн.








Рози Соваж обладала профессиональным чутьем, очень любила свое дело и превосходно угадывала вкус читателей.

Жозэ с задумчивым видом покуривал сигарету. Рядом с ним Рози, склонившись к телефону, говорила в трубку:

-- Алло, Норбер, это Рози... Помнишь, ты мне обещал на авиационную катастрофу три колонки. Не подведи, это очень важно. О ней будут говорить дня три...

-- Хорошо, хорошо, -- пробурчал в телефон ответственный секретарь. -Если бы только это...

-- Я тебя просила всего три колонки на развороте, а материал заслуживает быть на первой полосе.

-- Ладно, ладно, посмотрим.

Жозэ бросил сигарету, взял подшивку и принялся листать ее.

-- Вы перечитываете свой репортаж? -- спросила Рози.

-- Нет, что вы! -- тихо пробормотал журналист. -- Я просто просматриваю газету... Пожалуй, иногда полезно взглянуть на старые номера...

-- Вы знаете, что говорил Адриан Эбрар, бывший издатель : .

-- Адриан Эбрар не прав, -- все так же спокойно ответил Жозэ. -- С читателем надо считаться.

Он захлопнул подшивку и спросил:

-- Это последние номера? А более старых у вас нет?

-- Посмотрите в архивных комплектах. А что вы ищите?

-- Сам не знаю.

-- Как не знаете?

Рози Соваж с улыбкой поглядела на Жозэ.

-- Ну-ка, дорогой мой Робен, не хитрите. Вы напали на какой-то след. Не смейте от меня скрывать. Что случилось? Вы все еще занимаетесь убийством в Гренобле? Нет? А чем?

Жозэ неопределенно покачал головой и направился к шкафу. Порывшись на полках, он вынул несколько газет, разложил их на столе и стал водить пальцем вдоль колонок.

-- Не нашли? -- спросила его Рози.

-- Нет, что-то не вижу.

Репортер не спеша положил газеты на место.

-- Да что вы ищете? -- снова поинтересовалась девушка.

-- Ладно, -- сказал Жозэ, не отвечая на вопрос. -- Я хочу спать. Утомление на меня вредно действует. Смешно, но когда я устаю, я теряю ощущение реальности и начинаю фантазировать...

-- Как фантазировать?

-- Вы будете смеяться, если я вам скажу.

-- А все-таки скажите.

-- Нет, лучше я вам задам один вопрос. За эти дни между Тулузой и Ажаном не было убийства?

Рози поняла, что репортер не шутит, и, нахмурив брови, задумалась.

-- Между Тулузой и Ажаном? А почему именно между Тулузой и Ажаном? Ну и загадки вы мне задаете. Подождите... Есть убийство на почве ревности в районе Рошфора, драка в Арле -- кончилась убийством, большой пожар около Монпелье. Но между Тулузой и Ажаном... что-то ничего не припоминаю. В Тулузе у нас есть собственный корреспондент... Сегодня от него ничего не поступало... Вчера тоже нет. Сейчас проверим... У меня куча телефонограмм, я просмотрю... Так... Пожар в Бресте, нет, это на две строки. Вооруженное ограбление в Перпиньяне -- неинтересно... На строительстве под Лиможем раскрыта афера... Нет, не то. Ничего не вижу подходящего.

-- Ну, а в других газетах в последние дни вам ничего не попадалось?

-- Нет, -- подумав, ответила Рози, -- по-моему, ничего не было. Я ведь пристально слежу за нашими конкурентами. Нет... Никаких сенсационных происшествий между Тулузой и Ажаном...

Девушка продолжала проглядывать лежавшую у нее на столе стопку телеграмм и телефонограмм.

В кабинет вихрем влетел один из молодых редакторов.

-- Жозэ, привет! Как дела?

-- Хорошо.

Молодой человек уселся за маленький столик и принялся лихорадочно чтото писать.

-- Морис, что случилось? -- спросила Рози Соваж. -- Что-нибудь особенное?

-- Нет, просто надо поджать драку в Арле до нескольких строк. Не влезает. Ну и работка! И вообще с сегодняшним номером настоящая катастрофа. Норбер вопит. И есть отчего -- материалов куча, так и прут со всех сторон...

-- Жозэ, я нашла нужное вам убийство, -- удивленно воскликнула Рози. - Но это не блеск.

Жозэ нагнулся и через плечо Рози прочитал телеграмму. Она была очень короткой -- несколько строк, переданных корреспондентом в Тулузе.

* * *

Сперва слова прыгали перед глазами Жозэ так, словно они вот-вот сбегут с листка. Жозэ сжал кулаки. Надо взять себя в руки и спокойно все перечитать с самого начала... Из Тулузы, да, передано по телефону из Тулузы... Так, теперь перейдем к самому сообщению. Сухое, ничем не примечательное. Далеко отсюда, в одном из уголков страны, было совершено очередное преступление, весьма банальное убийство. О нем можно напечатать четыре строки среди десятка прочих происшествий в этом же роде. Читатели Бреста или Страсбурга пробегут его без всякого волнения или сострадания, потом подумают: Вот и все, что подумают читатели.

-- Вы это и искали? -- спросила Рози.

-- Минутку...

Жозэ внимательно вчитывался:

.

Вот и все.

Жозэ поднял голову. Сонливость прошла.

Было одиннадцать часов вечера.

-- Ну и что? -- нетерпеливо спросила Рози.

-- А вот что. Я должен немедленно повидаться с Бари и д'Аржаном.

-- Зачем? В связи с этим?..

-- Совершенно верно.

-- Я сгораю от любопытства. А что мне делать с этим преступлением?

-- Напечатать о нем на первой полосе пять или шесть колонок.

-- Да что вы, Жозэ, это же чепуха. Обычное убийство, к тому же у нас нет никаких подробностей. Я дам телеграмму нашему тулузскому корреспонденту и...

-- Подождите, сегодня вторник, двадцать шестое ноября. Старик был убит сегодня утром или ночью.

-- Да, мы и так уже здорово запоздали. Ох, уж эти периферийные корреспонденты! Они никогда не торопятся.

-- А в других утренних газетах вы ничего не видели?

-- Нет, уверяю вас, ничего. И потом, за день столько всего было, что преступление в Муассаке пройдет незамеченным или же о нем напечатают несколько строк в каком-нибудь уголке.

-- Вот и хорошо! Теперь мы всем вставим фитиль!

-- Каким образом?

-- Я уже вам сказал, надо дать это дело на первой полосе.

-- Так, у нас на первой полосе уже идет история с Гонкуровской премией, знаете, с этим неизвестным лауреатом.

-- Ну и что? Так все и оставим, только если Бари и д'Аржан не будут возражать, шапка будет что-нибудь вроде: . А в скобках: .

-- Ничего не понимаю!

-- Послушайте, Рози, все очень просто, и через несколько минут я вам объясню, но сейчас мне нужно поговорить с Бари. Время не терпит.

-- С Бари? Ах да... А вы знаете, что он родом из Муассака?

-- Да? А я думал, что он парижанин...

-- Он живет в Париже с раннего детства, но родился в Муассаке. Он мне как-то мимоходом сказал об этом. Впрочем, это не имеет никакого значения.

-- Конечно, -- согласился Жозэ. -- Я сейчас...

4. ЧЕЛОВЕК В ЗЕЛЕНОЙ НАКИДКЕ

Все люди правдивы, просто меняется самая

правда, вот и все.

Тристан Бернар

Жюль, ночной сторож , дремал над каким-то любовным романом, когда вдруг услышал стук дверцы лифта. -- подумал он. Посетители редко приходили в газету в такой поздний час.

Жюль перевернул страницу. В коридоре под чьими-то тяжелыми шагами заскрипели половицы.

Это не была уверенная походка завсегдатая -- человек явно не ориентировался в редакции и искал, у кого бы навести справку. , -- подумал Жюль. Ему было уютно, тепло, он прочитывал абзац, потом клевал носом... Так он проводил время в ожидании, когда можно будет отправиться домой и лечь спать. Правда, до ухода он должен был взять в ротационной первые оттиски газеты и отнести их заведующему отделом информации и главному редактору, если к тому времени они еще будут на месте.

Да, придется пойти посмотреть. Шедшему по коридору незнакомцу скорее всего нужен был кто-то из редакции, а возможно, он просто хотел дать какое-нибудь опровержение. И так бывало. Прибегала заплаканная женщина, муж которой попал в участок, и просила: .

Жюль вышел из своей каморки, и в тот же миг на него налетело странное существо, закутанное в накидку из сукна зеленого цвета, каким обычно покрывают канцелярские столы. На голове у этого существа была шляпа, которая была ему мала и сидела на самой макушке.

Это был высокий худой мужчина, с лицом, похожим на лошадиную морду. У него был мясистый красный нос и очень пышные седые усы.

-- Я бы хотел поговорить с Жозэ Робеном, репортером .

-- Не знаю, здесь ли он еще, -- ответил Жюль. -- Сейчас посмотрю. А как доложить?

-- Гастон Симони, член Гонкуровской академии.

Жюль почтительно кивнул головой, пригласил посетителя в свою комнатушку и предложил присесть.

-- Спасибо, -- сказал Симони и, широким жестом раскинув свою накидку, сел на стул.

Голос у него был низкий, и говорил он медленно, с расстановкой, словно заикаясь, но он не заикался и не нервничал. У него были крошечные карие глаза и неподвижный взгляд. После каждой фразы он наклонял голову и запахивал свою зеленую накидку.

Некоторое время Гастон Симони был один, потом вернулся Жюль и сказал:

-- Мосье, прошу вас.

Он провел Симони в самый конец коридора, в кабинет Жозэ Робена, небольшую комнатку с очень скромной обстановкой -- стол, шкаф для бумаг с дверцей-шторкой и два соломенных кресла.

-- Мосье Робен? -- медленно спросил Гастон Симони.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийце - Гонкуровская премия"

Книги похожие на "Убийце - Гонкуровская премия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пьер Гамарра

Пьер Гамарра - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пьер Гамарра - Убийце - Гонкуровская премия"

Отзывы читателей о книге "Убийце - Гонкуровская премия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.