» » » » Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3


Авторские права

Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3

Здесь можно купить и скачать "Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Охотник: Покинутый город. v1.3
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотник: Покинутый город. v1.3"

Описание и краткое содержание "Охотник: Покинутый город. v1.3" читать бесплатно онлайн.



Третья книга о приключениях Дарта. (книга полностью)






  И после того как немного пришёл в себя после неожиданной встречи со своим безупречно милым партнёром потопал в зал

  Добравшись до стола, я тяжело опустился на стул и с подозрением обвёл взглядом своих ухмыляющихся друзей.

  - Кто она такая эта очаровательная леди? - спросил у меня улыбающийся Стэн. - Неужто твоя невеста?

  - Просто старая знакомая, - пожал я плечами.

  - Просто? - спросил Фрам.

  - Именно, - кивнул я. - И не надо здесь ничего измышлять.

  - Ну-ну, - рассмеялся Фрам. - Как скажешь...

  - А что есть основания считать иначе? - насторожился я.

  - Ты губы выпачкал, - прошептала Элизабет, как и Риола не разделявшая всеобщего веселья.

  Я вытер платком губы и обнаружив на нём кроваво-алую краску едва не выругался. Теперь не отговориться шапочным знакомством с Мэри.

  - Так вышло, - немного смутился я, стирая с губ доказательства близких отношений с девушкой.

  - Мне бы побольше таких просто знакомых... - с немалым сожалением протянул Стэн. - Да чтоб всегда так выходило...

  Не удержавшись, все рассмеялись. И постепенно всё вернулось на свои места. О визите Мэри вскоре позабыли и продолжили гулянку. Даже я, окончательно успокоившись, смог отринуть гнетущие думы и повеселиться напоследок.

  И лишь глубоко за полночь наша дружеская пирушка утихла, и мы гурьбой пошли в Академию.

  Когда прошли за ворота, Элизабет придержала меня и встревожено глядя на меня спросила: - Что же теперь Дарт?

  - Ничего страшного, - попытался я успокоить Элизабет. - Ты и дальше будешь спокойно учиться в Академии, а мне придётся на какое-то время отлучиться.

  - Зачем? - ещё больше разволновалась девушка. - От тебя что-то потребовала эта гадина?

  - Так нужно Элизабет, - мягко ответил я. - Но не беспокойся, всё будет в порядке. Я улажу свои дела и вернусь.

  - Убить бы эту гадину, - с ожесточением проговорила Элизабет думая о чём-то своём и непроизвольно сжала кулаки. - Подстеречь и убить...

  - Не вздумай, - предостерёг я её. - Скорей всего тебе это не удастся, и погибнешь не она, а ты. Да и потом её убийство это верная смерть мне - так как ты сделаешь это ради меня. Для меня. А Арис определённо сочтёт это моей виной...

  Элизабет мгновенно растеряла свою злобу и с печалью посмотрела на меня: - Да я помню... Но как жаль, что я не могу её убить... И помочь тебе.

  - Пойми, твоё вмешательство здесь не поможет, - сказал я. - Только во вред пойдёт. Я справлюсь сам. И если буду спокоен за тебя и твою участь, то мне будет легче преодолеть свои беды. Поэтому тебе нужно продолжать учёбу и не лезть в свару. И верить в меня. В то, что я разберусь с варгом.

  И в конце-концов мне всё же удалось убедить Элизабет не совершать никаких глупостей. Образумить тревожащуюся за меня девушку. И уговорившись рано утром встретиться чтоб уладить кое-какие дела, мы расстались.

  ***

  - Что случилось? - спросила Риола, увидев смурное лицо Элизабет, которую она дожидалась в холле.

  - Да нет ничего, - попыталась изобразить улыбку Элизабет. - Всё в порядке.

  - Да ладно тебе, я же вижу, что ты чем-то расстроена, - сказала Риола. - Расскажи, может, я чем-то помогу...

  - Нет, всё хорошо.

  - Как скажешь, - с сомнением глядя на Элизабет сказала Риола и добавила: - Но если что... Я ведь твоя подруга и всегда помогу в беде. Ты только скажи, если что не так.

  - Спасибо, - слабо улыбнулась Элизабет. - Но тут всё сложно и ничего с этим не поделать.

  - Почему ты так думаешь? Ведь безвыходных ситуаций не бывает.

  - Бывают, - вздохнула Элизабет.

  - Пойдём ко мне, - решительно потянула за собой девушку Риола, поняв, что в холле разговорить подругу не удастся.

  - Красиво у тебя, - сказала Элизабет разглядывая обстановку, когда оказалась усажена на мягкий пуф возле низенького столика в жилище Риолы.

  - Спасибо, - поблагодарила её подруга и спросила: - Так что же у тебя за беда? Ты не думай, я ведь не из женского любопытства интересуюсь. Я действительно могу помочь. У меня имеются хорошие связи и если их задействовать, то любую проблему решить можно. Ну кроме оскорбления Императора конечно.

  - Да нет, ничего не нужно, - покачала головой Элизабет. - Всё наладится...

  - Ну хорошо, - отступилась Риола и чуть погодя спросила: - А ты можешь мне рассказать кое-что о Дарте?

  - Что именно? - с любопытством уставилась на неё Элизабет мигом позабыв о своих заботах.

  - Эта леди Мэри... кто она такая? Для Дарта?

  - А гадина эта... - вздохнула Элизабет и сказала: - Не беспокойся Дарт не питает к ней тёплых чувств... Соперницей тебе она не станет...

  - А поподробнее можно? - попросила Риола. - Откуда она вообще взялась?

  - Из Элории... Демоново отродье...

  - Элизабет, я ничего не пойму, - жалобно проговорила Риола. - Объясни толком.

  - Я не знаю, как сказать... - заколебалась Элизабет. - Да и можно ли...

  - Ну хочешь я дам нерушимую клятву, что никогда никому не расскажу то что ты мне поведаешь? - предложила Риола и увидев нерешительный кивок Элизабет произнесла клятву молчания, долженствующую сберечь секрет подруги.

  - В общем, эта гадина... Варг! - начав неторопливо, в конце выпалила Элизабет.

  - Варг?! - неуверенно улыбнулась Риола. - Ты шутишь?

  - Если бы, - горько отозвалась Элизабет.

  - Но на ней ведь не было знака демонского рода... А без него варг ступивший на землю Империи должен быть казнён... - проговорила ошеломлённая Риола. - Как она могла проникнуть в столицу без обязательного знака?

  - Не знаю... Но как было бы здорово, если бы её ещё на полпути схватили и на костре сожгли.

  - А ты точно не ошибаешься?

  - Нет. Зачем Дарту врать мне и отцу? Мы ведь и из дому переехали, чтоб она концов сыскать не могла...

  - Но почему вы не обратитесь за помощью? - недоумённо спросила Риола. - Раз она варг, то её мигом изловят и сожгут. Достаточно сказать об этом кому-нибудь из Надзирающих и уже через час её на казнь потащат.

  - Не всё так просто. Дарт поклялся не причинять ей вреда. И отделаться от неё чужими руками тоже не может.

  - Чужими руками - это наёмников нельзя привлекать или вообще вредить словами?

  - Наверное, вообще нельзя чтобы вышло, что убийство этой гадины было совершено ради Дарта, - неуверенно ответила Элизабет. - Арис приняла их клятву, а она за варгов горой стоит... И нельзя чтоб она решила что Дарт хоть как-то причастен к смерти этой хищницы.

  - Да, видок у неё исключительно хищный... - согласилась задумавшаяся Риола. - Чего же тут измыслить...

  - Не надо, - попросила её Элизабет. - Дарт сам разберётся с ней. Он обещал.

  - Уверена?

  - Да. Съездит с ней по делу и разберётся с проблемой.

  - Съездит? Он что оставит учёбу?

  - Наверное придётся...

  Выпытав у Элизабет почти всё что она знала о связи Дарта с варгами, Риола угомонилась и принялась утешать совсем упавшую духом подругу. Чуть успокоив ее, проводила до комнаты и вернулась к себе.

  Усевшись за свой письменный стол из драгоценного марронского эвкалипта, подаренный дедом на совершеннолетие, достала из нижнего ящичка склянку с отливающим пурпуром зельем. Сделав глоток, скривилась и неслышно пробормотала ругательство. То что зелье разгоняло хмель, было его неоспоримым достоинством, но огромным недостатком был мерзостнейший вкус, который и отбивал у людей желание использовать его без особой надобности. А сейчас необходимость в ясном рассудке у Риолы была.

  Выпив ещё обычной воды, чтоб прогнать изо рта гадостный привкус, девушка решительно подтянула к себе письменные принадлежности и начала излагать историю Элизабет. С пометками о своих догадках относительно некоторых моментов поведанного подругой.

  Записав всё что хотела, Риола прошлась по комнате и постояв немного у окна легла на кровать. Но не погрузилась в сон, а принялась обдумывать варианты разрешения возникшей у Дарта проблемы. Нужно было как-то разобраться с этим, с очевидной выгодой для всех. И для Дарта и ей.

  Пару часов она всё же подремала. Но уже после того как основа решения была ей обдумана и сочтена подходящей. С остальными моментами можно было определиться потом. После разговора с Креоном.

  А задолго до начала занятий она уже находилась у кабинета главы Надзирающих. Тревожить его дома Риола не стала - мало того что он далеко находился, так ещё там ещё можно встретиться с теми, с кем видеться она категорически не желала. Да и спешки особой нет. До полудня ещё достаточно времени.

  - Заходи, - велел Риоле Креон, когда объявился у своего кабинета. И на ходу захватив у своего помощника папку с бумагами доставленными в течении ночи распахнул дверь перед девушкой.

  - Какие-то проблемы? - сразу же спросил он.

  - Не у меня, - успокоила его девушка. - У нашего странного студиозуса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотник: Покинутый город. v1.3"

Книги похожие на "Охотник: Покинутый город. v1.3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Буревой

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город. v1.3"

Отзывы читателей о книге "Охотник: Покинутый город. v1.3", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.