» » » » Алексей Полстовалов - Заточение


Авторские права

Алексей Полстовалов - Заточение

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Полстовалов - Заточение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Заточение
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Заточение"

Описание и краткое содержание "Заточение" читать бесплатно онлайн.








Через замаскированное отверстие сюда проникают дивные запахи. Я не могу назвать неприятным сей аромат, но он вызывает во мне неосознанную тревогу, он заставляет меня вспоминать нечто, имевшее для меня значение в прошлой жизни, когда я не был заточён в четырёх стенах. Это сладковато-приторное благоухание назойливо вторгается в ноздри и заставляет мысли кружиться в такт сатанинской тарантелле, чей ритм бьётся в каждой микроскопической клеточке вездесущих миазмов. Тогда я практически теряю над собой контроль и произношу клокочущие бессвязные горловые звуки – боже, какой нечеловеческий ужас я испытал, когда мне открылось, что я утерял дар владения человеческой речью! Удушье начинает жечь меня изнутри – вернее всего передать это чувство можно, если представить, как лёгкие постепенно наполняются раскалённым песком; я силюсь прогнать эти запахи, но они оставляют меня лишь в тот момент, когда я нахожусь на грани беспамятства…

И мне снятся сны. По пробуждении я не в состоянии вспомнить конкретного сюжета или дать внятное объяснение образам, предстающим предо мной, но каждое видение оставляет глубокий след в моём сознании и вызывает невольный ужас в отношении того, кем я ныне являюсь. Это не вполне объяснимое чувство, однако оно изматывает мои силы и повергает рассудок в смятение. Тем не менее, я приветствую сны, ибо эти яркие, наполненные неземными цветами фантомы реальности, напоминают о том, что некогда я воспринимал мир посредством зрения. Что же существует на самом деле – мрак, спрессованный в четырёх стенах до такой степени, что чёрная мгла становится почти осязаемой на ощупь – или подёрнутые дымкой скалы и мрачные долины, населённые странными крылатыми существами? Не являются ли более реальными извивающиеся в пьянящем ритуальном священнодействии монстры, обладающие тысячами различных форм и сами не имеющие облика? Или в действительности существует лишь содрогающийся в зловещих пульсациях водоворот хаоса, поглощающий бесформенные сгустки энергии, рождённые для единственной цели – питать космический маэльстрём, чтобы фантастическое вращение не прекращалось во веки веков?

… В последнее время я начал прислушиваться к какому-то невнятному гулу, доносящемуся до меня сквозь стены. До сих пор тишина нарушалась лишь маслянистым журчанием стекающей по камню жижи, внезапными шорохами и отзвуком моих собственных шагов. Теперь, когда монотонный цикл чередования ночных кошмаров и безрадостных часов бодрствования столь неожиданным образом прерван, я с трепетом внимаю этим признакам жизни. Жизни, о существовании коей я почти забыл! Кажется, я даже могу различить отдельные голоса в повторяющихся через равные промежутки времени восклицаниях. Определённо, некие силы постепенно приближаются к месту моего заключения. Намерены ли они освободить меня из этой чудовищной тюрьмы? Возможно, друзья обнаружили моё исчезновение и обратились к властям; совместными усилиями они установили моё местоположение и теперь собираются разрушить ненавистную темницу и по заслугам наказать злокозненного маньяка, на чьей совести, должно быть, немало жертв? Так я рассуждал, в нетерпении припадая к богомерзким стенам, надеясь с каждым новым доносящимся извне звуком различить какие-либо знамения, подтверждающие оптимистические предположения.

Увы! По мере того, как возгласы становились громче и отчётливее, я начал проникаться к ним непонятным отвращением. Было в их тембре или звучании нечто отпугивающее. Я не сразу смог понять, что вызвало во мне подобные ощущения, однако вскоре причины неприязни стали очевидны: голоса принадлежали разумным существам, в этом не могло быть сомнения, но звуки, что они издавали, почти ничего общего не имели с человеческой речью, язык был мне совершенно незнаком. Собственно, я едва ли осмелюсь назвать языком эти гортанные бормотания, чудным образом сочетающиеся с протяжным воем. Вой начинался грозной басовой нотой, настолько низкой, что закрадывалось подозрение, будто воспроизводимый звук находится за пределами диапазона человеческого голоса, затем постепенно тон повышался до невообразимых пределов: сатанинское глиссандо обрывалось в момент, когда слух уже отказывался воспринимать истеричное верещание тысячи глоток! И так снова и снова. Жуткий вопль – и тишина, как будто тем, кто выстраивает зловещую гамму необходимо собраться с силами перед произнесением очередной фразы. Я спрашивал себя, возможно ли такое? Вновь мне приходило в голову, что таинственные голоса могут быть изобретением хитроумных палачей: проходя через сложные акустические устройства, слова преображаются в фонетические сочетания неведомого языка, а обыкновенные интонации становятся дьявольскими завываниями. Обладая определёнными навыками и познаниями, можно без труда смастерить подобный аппарат. Тем не менее, спокойствия размышления такого рода мне не принесли. Я не мог заставить себя принять логичное и здравое объяснение, напротив: рассудок мой в попытках проникнуть в суть тайны избирал опаснейшие пути, граничащие с безумием, и мне рисовались поистине гротескные аллегории. Но, пожалуй, самым необъяснимым было то, что наравне с неукротимо нараставшим страхом и омерзением пред тысячами неизвестных тварей, я начал испытывать чувство какого-то извращённого любопытства: мне безумно хотелось взглянуть на фантасмагорическое шествие, и я жалел, что плачевное положение узника лишает меня такой возможности. И меня не беспокоило то, что созерцание отвратных уродств, коими, верно, обладают воющие пилигримы, может обернуться для меня чудовищным шоком, от которого едва ли мне удастся когда-либо оправиться; я не опасался гибели, ибо, что могло быть хуже неопределённости, медленно приближающегося сумасшествия, а, возможно, и других несчастий, поджидающих меня в ненавистной чёрной камере?

Я испытывал настолько жгучее желание оказаться среди тех, кто снаружи, что начал судорожно толкать каменные глыбы, составляющие стену, из-за которой до меня доносились крики. Неожиданно – как я мог не заметить этого ранее, когда раз за разом кропотливо ощупывал влажную, покрытую болезненными наслоениями кладку – один из камней чуть подался вперёд! С удвоенной силой я принялся наваливаться на тяжёлый монолит, ощущая как медленно, но неуклонно он скользит, нехотя открывая мне путь к спасению. Я до крови исцарапал ладони, но какое это имело значение, когда благословенная свобода была так близка?! Наконец, старания увенчались успехом и предо мной открылся широкий лаз, в ноздри ударил поток смрадного воздуха, но также в этом дуновении я ощутил веяние ночной прохлады, и это убедило меня в том, что ход выведет меня за пределы мрачного тюремного замка. Я пополз вперёд. Продвижение давалось нелегко, ибо вездесущая вонь вызывала сильнейшее головокружение, а липкая субстанция, свисавшая с потолка и стен, оплетала моё тело и больно впивалась в кожу. Несмотря на это, мысль повернуть назад ни разу не посетила меня. Я целенаправленно шёл к выходу, хотя спустя какое-то время, окончательно потерял самообладание и поддался панике. Бороться с призраками, встававшими преградой на пути, рассудок был не в состоянии, и тело просто механически продолжало начатую работу. Я перебирал руками и ногами, слепо подчиняясь ритму пульсировавшей в голове крови. Внезапно я потерял под собой опору и почти бессознательно ощутил, что качусь куда-то вниз по пологому склону.

III.

Должно быть, падение не было болезненным, но я мог и не заметить ударов о заострённые камни, коими был усеян холм. В тот момент я с ужасом осознал, что заточение не прошло без последствий для моего организма. Длительное пребывание в тесном помещении лишило тело всякой ловкости, а изнуряющее путешествие по туннелю практически обессилело меня. В результате, я никак не мог сгруппироваться и прервать неуклюжее движение вниз. Но наиболее тревожным симптомом стала для меня полная потеря зрения. Темнота, очевидно, пагубно сказалась на глазах, и мне оставалось только надеяться на постепенное возвращение способности видеть в будущем. Но настоящий кошмар ожидал меня когда я наконец достиг подножья холма. Я немедленно оказался захвачен странным потоком тел, неторопливо двигавшихся в определённом направлении. Их ковыляющая походка не позволяла предположить какое-либо сходство между этими тварями и человеческими особями. Они были чужды всему, что когда-либо порождала наша планета.

Зажатый со всех сторон их гладкими, раздутыми от жира, перекатывавшегося под кожей, телами, я всё же не мог заставиться себя прикоснуться к отвратительным чудовищам, чтобы составить об их внешнем облике ясное представление. И всё же, как бы я ни сопротивлялся тому, в мозгу у меня сложился некий образ, по-видимому, довольно точно соответствующий их виду. Это гигантские, ростом, примерно, пять футов, бесформенные насекомые, чьи белёсые тела напоминают нажравшихся падали одутлых червей; передвигаются они на трёх парах членистых тонких ног, иногда вздымая вверх передние в раболепствующем жесте (по крайней мере, мне показалось, что это действие совершается ими осознанно, а не в результате инстинктивного сокращения двигательных мышц), отчего становятся похожими на гигантских богомолов. Их головы непропорционально велики и составляют треть от длины тела, что позволяет предположить наличие некоторых умственных способностей. Однако когда я, после падения, невольно нарушил их строй, ни одно из существ не издало ни звука: как будто они не обратили на меня никакого внимания – лишь апатично продолжили свой путь вперёд.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Заточение"

Книги похожие на "Заточение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Полстовалов

Алексей Полстовалов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Полстовалов - Заточение"

Отзывы читателей о книге "Заточение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.