Ионел Теодоряну - Меделень

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Меделень"
Описание и краткое содержание "Меделень" читать бесплатно онлайн.
Ionel Teodoreanu. La Medeleni. Перевод с румынского Т.Свешниковой.
Теодоряну И. Меделень: Роман / Предисловие С.Голубицкого.
М.: Худож. лит., 1990. — 286 с. (Зарубеж. роман XX в.).
Оформление художника Л.Хайлова. ISBN 5-280-01181-9.-
Автобиографический роман классика румынской литературы Ионела Теодоряну (1897–1954), овеянный поэзией и юмором, повествует о детских годах писателя и жизни румынской провинции конца XX века; автор с тонким психологизмом создает своеобразную атмосферу тихого семейного счастья, рисует радостный и обаятельный мир счастливого детства — с праздниками, тайнами, сюрпризами, которое было не у всех, но о котором тоскуют подчас и взрослые.
— Почему, Ольгуца? Чего же ты еще хочешь?
— Не знаю!.. Но я знаю…
— Разве ты не гордишься тем, что будешь как мама?
— Мама совсем другое дело, Герр Директор. Маме это нравится.
— А тебе?
— А мне нет.
— Тебе нравятся мальчики, Ольгуца?
— Мне?! Я их не выношу.
— Тогда почему тебе хочется быть мальчиком?
— Я не хочу быть девочкой.
— Тогда кем же ты хочешь быть?
— …Вот видишь, Герр Директор! Я говорю глупости, потому что я девочка.
— А ты, Моника? — спросил Герр Директор, взвешивая на ладони ее косы.
— …Я бы хотела быть, как tante Алис.
— Ты ее любишь, Моника?
— Да.
— А меня?
— Еще бы, Герр Директор, — уверила его Ольгуца, — ведь Моника мой друг.
Они проходили мимо стогов сена, которые выстроились в ряд, словно горделивые куличи, только что вынутые из печки жаркого лета.
— Моника, ведь ты устала, правда? — тоном, не допускающим возражений, сказала Ольгуца, замедляя шаг.
— Немножко!
— А ты, Герр Директор?!
— Мы ведь уже почти пришли.
— Герр Директор, милый, нам еще далеко… и я хочу тебя кое о чем попросить.
— Я в твоем распоряжении.
— Но обещай, что сделаешь.
— Не уверен.
— Скажи, что да, Герр Директор.
— Скажи, что ты хочешь.
— Скажу, если пообещаешь сделать.
— Говори.
— Значит, обещаешь?
— Ну, предположим!
— Давай отдохнем, Герр Директор. Смотри, Моника уже выбилась из сил.
— А что скажет мама?
— Она будет нас ждать.
— С хворостиной.
— Напротив, с горячей и вкусной едой, потому что мы выиграли пари.
— Так и скажи ей!
— Конечно. Я ей скажу.
— Сядем посидим… Но где же Дэнуц?.. Дэнуц… Дэнуц! Ками-Мура, стоп!
«У-ууу… тра-раа… оо-оооп», — протяжно откликнулось эхо.
— Дядя Пуйу, я пойду поищу его, — вызвалась Моника, испугавшись того, что Дэнуц, возможно, заблудился.
— А тебе не будет страшно?
— Не-ет, — солгали губы Моники, и тут же опровергли эту ложь ее вспыхнувшие щеки.
Стиснув зубы и сжав кулаки, Моника помчалась на поиски. Кромешная тьма ослепила ее. Чем дальше уходила она, тем быстрее бежала. И страх черным сверчком пронзительно кричал в ее душе: Дэнуц, Дэнуц, Дэнуц…
Сердца обоих беглецов, столкнувшись, замерли на миг и вновь упруго забились.
Еле держась на ногах, Моника остановилась на дороге, закрыла глаза и, задыхаясь, крикнула: «На помощь, Дэнуц!..»
У Дэнуца от быстрого бега выпало из рук ружье прямо у ног Моники. Крик Моники остановил его. Он поднял ружье и хмуро спросил:
— Зачем ты меня звала?
Он стоял, держа ружье за ствол, опираясь прикладом о землю. Он казался спокойным, но его слова были безжизненны, как крылья бабочки, сжатые грубыми пальцами.
Моника молча взяла его за руку, глубоко вдыхая прохладу вечера.
— Пусти. Разве ты не видишь, что я держу ружье?
— Это ты, Дэнуц?
— Конечно, я, — гордо ответил его голос, к которому вернулась былая сила. — Ты что, не видишь? Что ты здесь делаешь?
— Меня послал за тобой дядя Пуйу.
— Ты бежала?
— Мне было страшно, Дэнуц.
— Ага!
— Только, пожалуйста, не говори Ольгуце. Она рассердится.
— И я тоже сержусь!
— Не сердись, Дэнуц. Я ведь трусиха.
— Я это знал!
— Но с тобой мне не страшно.
— Еще бы!
— Ты мальчик; ты смелый.
— Чего же ты хочешь?
— Пойдем назад.
— А если я не хочу?
— Тогда пошли домой. Но ведь ты шел назад…
— Я просто гулял.
— Я пойду с тобой, куда хочешь.
— Ты знаешь, что там? — спросил Дэнуц, указывая стволом ружья.
— Деревня.
— Не деревня, а клад-би-ще, — громко произнес Дэнуц, разделяя на слоги страшное слово.
— Ой, Дэнуц!
— Боишься?
— С тобой нет.
Дэнуц с трудом сдержал вздох облегчения.
— …Хорошо. Пойдем вместе со мной назад.
— Можно, я возьму тебя за руку, Дэнуц?
Две руки крепко сцепились и судорожно сжались возле кладбища. Они двинулись в путь. Шаги Дэнуца все убыстрялись. В нем опять клокотало желание идти как можно быстрее.
— Дэнуц, может быть, пойдем чуть медленнее?
— Тебе придется идти одной!
— Нет, Дэнуц… я хочу с тобой… но я больше не могу. Пойдем помедленнее, Дэнуц…
— Как хочешь! Я спешу.
— Зачем, Дэнуц? Дядя Пуйу нас ждет.
— Я уже сказал тебе однажды!
…Навстречу императору вышла злая колдунья и преградила ему путь. И так как у него кончились пули, императору пришлось вступить с ней в рукопашную схватку. На помощь колдунье с кладбища прилетели злые духи. Но руки императора, как и храбрость его, были крепче железа. Ружье в одной руке, рука колдуньи в другой, и — в путь-дорогу! Император шел вперед, чтобы утопить колдунью в крови поверженного дракона… Честь и хвала такому императору!..
Из великого небесного богатства падали звезды и звездочки, утренние и вечерние, — в ночь и в бесконечность.
— Почему ты остановилась?
Дэнуц оглянулся назад. Моника, не отрывая глаз, смотрела на небо, словно следила за полетом ангела. И с тем же выражением она взглянула на Дэнуца.
— Ох, Дэнуц, как красиво!
Так открылась ее душе первая романтическая лунная ночь…
— Где же они? — крикнул Дэнуц, выпуская теперь уже совсем не нужную ему руку Моники.
— Честное слово, я их оставила здесь! — защищалась Моника, сгибая и разгибая пальцы, онемевшие от пожатия храброго императора.
На месте охотников за лягушками — прямо как в сказке — живописный дед пек кукурузу на душистом костре из вереска и сухих стеблей.
Услышав голоса, дед нагнулся и перевернул подрумянившийся кукурузный початок: на стогах сена и на поле, а может быть, и на небе появилась тень, которая свернула голову дракону с высунутыми наружу языками.
— Дед, а дед!
— …
— Слышишь, дед?
— …
Дэнуц властно стукнул дулом ружья о землю.
— Эй! Дед! Я из Меделень!.. Слышишь?
Дед обернулся. Маленькими глазками с белыми, словно покрытыми снегом, бровями он глядел на Дэнуца, как смотрят на ласточку в небе или на букашку в траве.
— А?
— Может быть, он плохо слышит! — заметила Моника. — Говори громче, Дэнуц.
— Тебя не спрашивают! Де-душ-ка, — рявкнул Дэнуц, покраснев как рак, — ты слышишь или нет?
— Слышу.
— Не видал здесь барина и барышню? — крикнул Дэнуц так, словно беседовал с жителями луны.
Дед покосился на телегу с волами, стоящую на дороге, потом на лицо Дэнуца, мрачное, несмотря на веселый отблеск огня, и опять занялся своим делом. Второй кукурузный початок был перевернут на другой бок не боящейся огня рукой.
— Чертова комедия! — тяжело вздохнул Дэнуц.
Если бы у улыбки была тень, то улыбки деда хватило бы на несколько человек, такой широкой и доброй была она.
— Дед, а дед, слышишь?
— Ничего я не видел!
— Ты уверен?
— …
— Ты подшутила надо мной! — обернулся Дэнуц к Монике.
— Поверь, нет, Дэнуц! Они были здесь…
— Но их нет! — топнул ногой Дэнуц.
— Может быть, они там?
— Ну так пойди и поищи.
— Будто она тебе жена, барин!.. Вот славно!.. Ну-ка, садитесь к огню. Отведайте кукурузы.
— Я пойду поищу их, — сказала со вздохом Моника. — А!..
Дэнуц повернулся к ней спиной.
В тот же миг из телеги, наполовину освещенной пламенем костра, высунулась Ольгуца и сделала Монике знак молчать и подойти к ней. С помощью Герр Директора Моника очутилась в телеге, утонув в мягком и душистом сене; сверху на нее глядели звезды, Ольгуца что-то шептала на ухо, ее одолевал беспричинный смех.
— Ольгуца, я позову Дэнуца.
— Пусть он тебя подождет!
— Один?
— Один. Он же этого хотел!
Ольгуца разломила печеную кукурузу, которую принесла Моника. Все трое впились в нее.
— Герр Директор, ты заметил? Когда ешь печеную кукурузу, то как будто пасешься в поле.
— Merci!
— Хочешь еще?
— Reste![37] А то перебью себе аппетит.
Лежа на спине, Герр Директор созерцал небо в монокль. Млечный Путь широким потоком струился до самого края неба, казалось, что ветер шевелит небесные заросли повилики.
«Вот бы сюда музыкантов… и все прочее», — подумал про себя Герр Директор и украдкой вздохнул.
— Ольгуца, пора двигаться к дому.
— Я готова.
— Позови деда.
— Будто я сама не умею править волами! Но, пошли! — прикрикнула она на волов.
— Меня кличет внучок. Погоди, родимый! Не трогайся с места!
Дед отошел от огня, завернув печеную кукурузу в листья.
— Ну, счастливо тебе оставаться, барин.
— Дед, ты меня бросишь здесь одного?
— А то как же?
— Дед!
— Дед, слышишь? Я пойду с тобой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Меделень"
Книги похожие на "Меделень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ионел Теодоряну - Меделень"
Отзывы читателей о книге "Меделень", комментарии и мнения людей о произведении.