» » » » Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду


Авторские права

Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду
Рейтинг:
Название:
Влюбиться в звезду
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-061550-6, 978-5-403-02327-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбиться в звезду"

Описание и краткое содержание "Влюбиться в звезду" читать бесплатно онлайн.



Одри Лару не только знаменитая певица, но и одна из красивейших женщин Америки. Ее преследуют папарацци и журналисты. Ее окружают толпы фанатов. В нее влюбляются самые богатые и знаменитые мужчины.

Но счастлива ли она?

Нет. Ей страшно. Очень страшно. Потому что за ней охотится таинственный убийца, который не остановится ни перед чем, пока не добьется вожделенной цели. А полиция считает все ее страхи и подозрения фантазиями капризной дивы!

Единственный, кто может помочь Одри, – бесстрашный телохранитель Джек Прайс, мужчина, который давно влюблен и готов отдать за нее жизнь.






Джек сильнее сжал руку Одри, но не шевельнулся. Он просто стоял рядом, пока та пыталась переварить услышанное.

– Хейли Грант на год младше меня! – потрясенно воскликнула она.

– Поэтому я тебя и предупреждаю, – весело хмыкнула Гейл. – Скажи маме, что я повезла мальчиков в воскресную школу, ладно? – добавила она, прикуривая следующую сигарету. – А если увидишь Аллена, передай ему, чтобы прекратил таскать у меня курево! Елки, я буду так рада, когда он отсюда уедет!

Одри передала матери слова Гейл. Миссис Лару убиралась в кухне и только пробурчала что-то себе под нос. Аллена Одри не увидела, а когда спросила, мать ответила, что он ушел в город.

Через полчаса, пройдя сквозь строй журналистов Редхилла (группа телевизионщиков Форт-Уэрта, местная газета, выходившая раз в две недели, и радио) и ответив на несколько довольно доброжелательных вопросов («Мой брат здоров. Турне проходит хорошо»), Одри и Джек уже стояли перед кошмарным особняком стоимостью в миллион долларов, построенным ее отцом, и любовались половиной автомобиля, необъяснимым образом оказавшейся на парадной лужайке.

– Похоже, это «родстер», – заметил Джек, внимательно разглядывая останки.

– Но это только половина машины! – возразила Одри.

– Это хорошая половина, – отозвался Джек. – И двигатель на месте.

– Какой смысл в двигателе без машины? – поинтересовалась Одри.

– Девочка моя! – зарокотал от входной двери голос отца.

Он быстро шел по лужайке, а следом за ним поспешала Хейли Грант. В отличие от мамы, с возрастом словно бы усыхавшей, отец выглядел здоровым, был в прекрасной форме и казался моложе своих пятидесяти пяти лет. Он был красивым мужчиной и знал это – свои любовные интрижки, думала Одри, он и сосчитать не в состоянии. Отец облапил Одри, стиснул ее в медвежьих объятиях, встряхнул несколько раз, как трясет резиновую игрушку собака, и снова поставил на ноги.

– Я уже слышал, что ты в городе.

– Гейл?

– Нет. Мама Хейли работает в больнице. О, ты ведь помнишь Хейли, да? – спросил он, шагнув назад и схватив Хейли за руку.

Одри заставила себя улыбнуться:

– Конечно. – И протянула руку. – Привет, Хейли, выглядишь потрясающе.

– Спасибо! – пискнула Хейли, взяла Одри за руку и несколько раз тряхнула ее.

С сияющей улыбкой на лице отец повернулся к Джеку:

– А это кто?

Одри быстро представила Джека, сказав, что это ее Друг.

– О, в самом деле? – заинтересовался отец. – А как же наш Лючок-Чудачок? Что случилось с ним?

– Он остался в турне.

– Ничего удивительного, – заявил отец, зацепив пальцами ремень брюк. – Этот парень никогда не упустит случая побыть на виду и покрасоваться.

Джек хмыкнул.

– Кстати, о «побыть на виду», – строго сказала Одри. – Пожалуйста, перестань болтать с репортерами из «Энтертейнмент тунайт». История о том, как я в шестилетнем возрасте пела в баре, – ложь, и ты об этом знаешь.

– О черт, да ведь они обожают такие трогательные истории, – благодушно произнес отец. – Если бы я помнил, что ты на самом деле делала в шесть лет, я бы им рассказал. Но я не помню, – признался он и громко расхохотался, хлопнув Джека по спине. – Как насчет пивка, дружище?

– Нет, спасибо. Я на работе.

– На работе? Парень, это не работа! – захохотал отец. – Пойдемте в дом, хоть лимонаду выпьешь! Хейли знала, что ты заглянешь, Одри, и сделала целый кувшин лимонада.

– Заходите! – эхом откликнулась Хейли.

Очевидно, связь между отцом и Хейли тянулась достаточно давно, потому что девушка успела обжиться в доме. Одри неохотно пошла за ней внутрь, предварительно кинув на Джека умоляющий взгляд.

Хейли провела их в гостиную. Полы были выложены дорогой плиткой, но мебель стояла ширпотребная, из «Дисконт барн». Пластиковая растительность украшала каждое окно и все углы и даже вилась вокруг огромного плазменного экрана телевизора. Над камином была прибита оленья голова, а в другом конце комнаты отец повесил над встроенным баром зеркала. Гостиная выглядела так, словно кто-то сшиб в ней лоб в лоб «Уол-Март» и паб.

– Я уже сто раз просила Джина избавиться от этой машины на лужайке, – сказала Хейли. – Но он даже слушать не хочет! Говорит, что собирается раздобыть вторую половину и починить автомобиль.

– А почему не убрать его в сарай? – спросила Одри.

– Не могу, – ответил отец, взяв у Хейли пиво. – Сарай забит до отказа.

– А в мастерскую? – настаивала Одри.

– О, – бросил отец, небрежно махнув рукой, – я ее продал пару месяцев назад.

Он продал мастерскую? Ту самую автомастерскую, что принадлежала семейству Лару с 1931 года?!

– Принести вам лимонада, Джек? – чрезмерно приторно спросила Хейли.

– Нет, спасибо, – ответил Джек. Он облокотился об один из столбиков, обозначавших вход в гостиную, и про сто осматривался вокруг.

– Ты продал мастерскую? – недоверчиво переспросила Одри, опускаясь на стул возле барной стойки. – Но почему?

– Она мне не нужна. Это головная боль, и больше ничего. Кроме того, я решил принять участие в гонках «Наскар».

– А на что ты собираешься жить? – поинтересовалась Одри.

– То есть? – нахмурившись, спросил отец. – В нашем совместном предприятии все складывается замечательно, разве нет? – сказал он, показав на Одри и на себя.

В отличие от матери отец нисколько не смущался, принимая ее щедрые дары – он пользовался ими с удовольствием. Их «совместное предприятие», как он любил это называть, на самом деле представляло собой денежное содержание, которое Одри выплачивала ему ежемесячно. Она предложила это несколько лет назад, когда в экономике был спад и отец с трудом сводил концы с концами, но почему-то до сих пор так и продолжала давать ему деньги.

– Так что привело тебя в Редхилл, Одри? – спросила Хейли, наливая ей лимонада. – Ты не так уж часто сюда приезжаешь, правда?

– Да просто невозможно выкроить время, – ответила Одри. – Я очень занята.

– Конечно, так оно и есть, – закивала Хейли, перегнулась через стойку бара и улыбнулась Одри. – Мы здесь, и Редхилле, так тобой гордимся! А как оно – быть супер-звездой?

– Не приставай к ней с этим, Хейли, – строго произнес отец. – Она приезжает домой, чтобы отдохнуть от всего от этого, правда, девочка моя?

– Ну, вообще-то в этот раз я приехала из-за Аллена. – Аллена? – все еще улыбаясь, переспросил отец. – А, ты имеешь в виду ту ерунду, которая приключилась с ним на днях?

– Ерунду? Я-то думала, что это вопрос жизни и смерти.

Отец громко расхохотался.

– Ну, это Лианна! – сказал он, имея в виду мать Одри. – Она, как никто, умеет сделать из мухи слона. Позвонила бы мне, Тыковка, и никуда бы не пришлось ехать.

– Но, папа, разве ты о нем ничуть не беспокоишься?

– О ком? Об Аллене? – Отец пожал плечами. – Насколько я понимаю, никто из нас ничего тут поделать не может. Парню уже двадцать шесть лет! Если ему хочется вот так распорядиться своей жизнью, кто я такой, чтобы вмешиваться?

– Знаешь, мне всегда казалось, что у него эти склонности все усиливаются, – вмешалась Хейли. Заметив вопросительный взгляд Одри, она добавила: – Ну, ты пони маешь… наркотики и всякое такое.

Она говорила так, будто отлично знает Аллена. Когда они учились в старших классах, Хейли входила в группу поддержки и была очень популярна, а Аллен был очень застенчивым, всегда носил мешковатую одежду, прятал лицо за копной длинных светло-каштановых волос и всегда держался особняком. В те времена Хейли представления не имела, кто такой Аллен, а теперь притворялась, что знала его, и Одри вдруг ужасно захотелось перегнуться через барную стойку и удушить Хейли. Но вместо этого она как можно вежливее сказала:

– Не думаю, что у него до недавнего времени имелись такие склонности. Но теперь ему нужна помощь, чтобы справиться с ними.

– Он сам разберется! – весело отмахнулся отец. – Ну а как твои дела, дитя? Ты уже успела подумать насчет той гоночной машины?

– Папа, – измученно произнесла Одри.

– Я просто прошу тебя помочь мне, милая, – возразил он. – Пока мы с тобой это обсуждаем, я подыскиваю спонсоров. – Он повернулся на стуле и посмотрел на Джека. – Одри уже рассказывала вам о моих планах? – нетерпеливо спросил он. Джек вежливо покачал головой, и отец Одри пустился в долгий рассказ о том, как он станет следующей известнейшей личностью в «Наскаре».

Для Одри все это было китайской грамотой. Пока отец разглагольствовал, она встала и подошла к большому венецианскому окну. Окно выходило прямо на бассейн, а за ним тянулось поле с побуревшей стерней, сожженной августовским солнцем. Рядом с окном стояла этажерка, а на ней были красиво расставлены фотографии в рамках. Одри вгляделась в них. Отец с Хейли в разных местах. Есть фотография отца с Гейл, фотография Дастина и Логана, отца с Алленом, поднявшим вверх большущую рыбину.

И ни одной фотографии Одри. Сзади, за фотографиями, стоял ее диск, но ни единого снимка! Она почувствовала себя посторонней, заглянувшей в чужой дом. Может, она и в самом деле чужая здесь. Она уехала отсюда так давно, что и не помнит, каково это – жить в Редхилле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбиться в звезду"

Книги похожие на "Влюбиться в звезду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Лэндон

Джулия Лэндон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду"

Отзывы читателей о книге "Влюбиться в звезду", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.