Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Влюбиться в звезду"
Описание и краткое содержание "Влюбиться в звезду" читать бесплатно онлайн.
Одри Лару не только знаменитая певица, но и одна из красивейших женщин Америки. Ее преследуют папарацци и журналисты. Ее окружают толпы фанатов. В нее влюбляются самые богатые и знаменитые мужчины.
Но счастлива ли она?
Нет. Ей страшно. Очень страшно. Потому что за ней охотится таинственный убийца, который не остановится ни перед чем, пока не добьется вожделенной цели. А полиция считает все ее страхи и подозрения фантазиями капризной дивы!
Единственный, кто может помочь Одри, – бесстрашный телохранитель Джек Прайс, мужчина, который давно влюблен и готов отдать за нее жизнь.
– Что, звездочка?
Одри закусила губу.
– Лукас добавил к турне еще несколько концертов, – негромко произнесла она. – Он меня даже не спросил, просто добавил, и все.
– Отмени их, если не хочешь выступать, – посоветовал Джек.
– Не могу.
– Да почему?
Потому что она отдала в руки Лукаса основную часть своей жизни и даже не знает, как отменить выступления, не знает, как это делают, чем это обернется. Она даже не знает, кому позвонить! Одри почувствовала себя совершенно беспомощной.
– Потому что… потому что я ничего в этом не понимаю. Я понимаю только то, что я хочу… – Черт, глаза опять наполнились слезами.
– Одри, – встревоженно произнес Джек и отошел от бара.
– Я хочу тебя.
Слова выскочили раньше, чем она успела подумать. Одри протянула руки к Джеку, но он уже стоял перед ней, обнимал ее, крепко прижимал к себе.
– Я не хочу хотеть тебя, но ничего не могу с собой поделать! И это чувство все сильнее, Джек. Я не могу ни о ком думать, кроме тебя, и никого не хочу чувствовать, кроме тебя. – Едва успев это произнести, Одри почувствовала, что ее охватывает паника – она поняла, что делает, и инстинктивно уперлась рукой ему в грудь, пытаясь оттолкнуть. – О Боже, помоги мне, это такое распутство…
– Нет, – произнес Джек, накрыв рукой ее ладонь и слегка сжав ее. – Не говори так. Я тоже тебя хочу… – добавил он, наклонил голову и поцеловал Одри, крепко впившись в ее губы. Их языки сплелись.
Она ощущала жар его тела сквозь тонкую ткань платья; чувствовала, как закипает кровь. Он прикоснулся к ее волосам, погладил их и приподнял ее голову вверх, приблизив к ней лицо. Она поняла, что настал момент, за которым нет возврата, и отдала ему свое сердце.
Джек гортанно застонал и провел руками по ее телу – по плечам, по грудям, взял их в ладони, слегка сжал, отпустил и повел руками дальше – к талии, к бедрам; приподнял и прижал к своему восставшему естеству.
Его губы скользнули по ее скуле; он прокладывал языком дорожку к ямочке на горле, потом к ложбинке между грудями и вниз по телу. Одри чувствовала, как его губы, влажные и теплые даже сквозь ткань платья, обжигают ее кожу. Джек обнял ее за талию и снова поднял, оторвав от пола. Целуя, он повернул Одри так, что она оказалась над диваном.
Он положил руку ей на бедро и поднял голову. Его глаза, синие, как знойное летнее небо, сияли.
– Я хочу тебя, – произнес он, скользнув рукой ей под юбку и выше, по обнаженному бедру, к тоненькой тесемке трусиков. – Я хочу заполнить тебя и прогнать твое одиночество прочь.
Никто никогда не говорил ей ничего более сексуального.
– О, Джек, – пробормотала Одри, взяв его лицо в свои ладони и покусывая его губы.
Он поймал ее губы своими, пропустил большие пальцы под бретельки платья и медленно сдвинул их с плеч.
Платье соскользнуло с Одри и упало на пол у ее ног. Под ним на ней не было ничего, кроме маленьких прозрачных трусиков. Джек глубоко вдохнул, провел пальцами по ее грудям, потеребил затвердевшие соски и скользнул ладонями вниз, к талии. Он повернул Одри, стремясь разглядеть ее как следует.
– Черт, ты такая красивая!
Джек снова повернул ее лицом к себе. Одри взялась за его рубашку и быстро пробежалась пальцами по пуговицам. Джек скинул рубашку. Одри провела ладонями по его мощным плечам и предплечьям и спустилась вниз, к животу и бедрам. Запустив руку под пояс шортов и расстегивая их, она подняла глаза на Джека.
Джек улыбнулся демонической, распаляющей кровь улыбкой. Его восставшее естество упиралось в ткань шортов, но он схватил Одри за руку и отвел ее в сторону, другой рукой скользнув в ее трусики.
– Не-а, – подмигнул он. – Ты первая.
Одри прерывисто вздохнула, Джек озорно усмехнулся и скользнул пальцем внутрь. Она вцепилась в его руку.
– Ты очень привязана к этим трусикам? – спросил Джек.
Одри помотала головой.
С какой-то волчьей улыбкой он внезапно рванул эластичную ткань и отбросил трусики в сторону. Теперь Одри стояла перед ним совершенно голая, если не считать узенькой полоски волос, оставшихся после бразильской эпиляции. Джек жадно впитывал взглядом открывшееся ему зрелище, а потом легонько подтолкнул ее на диван. Одри потянулась к нему, но Джек снова подтолкнул ее, так что ей пришлось откинуться на спинку.
– Просто сиди, – произнес Джек и встал у нее между ног. Его язык сначала метнулся к пупку, а потом проложил дорожку к сокровенному месту. Одри учащенно дышала; ее руки вцепились в его бедра. Джек наклонил голову и начал дразнить Одри кончиком языка и своим дыханием.
– О Боже, – прошептала она.
Джек улыбнулся.
– Я хочу, чтобы ты кончила так, как не кончала никогда в жизни, – произнес он и снова наклонил голову, на этот раз погрузив язык глубоко в ее плоть.
Одри ахнула. Он посасывал и покусывал самое средоточие ее желания, погрузив глубоко внутрь два пальца. Она выгнулась, издавая негромкие звуки наслаждения, а Джек все лизал и лизал, доводя ее до беспамятства. И, достигнув пика, она громко закричала и изогнулась.
Джек подождал, пока Одри спустится с небес на землю, и только потом отодвинулся от нее. Совсем выдохшаяся Одри прикоснулась к его плечам кончиками пальцев. Джек поймал ее ладонь и поцеловал.
– Джек!.. Это было… невероятно!
Он засмеялся, встал и снял шорты.
– Знаешь что, куколка? – Она помотала головой. Джек ухмыльнулся. – Думаю, я могу сделать так, что ты кончишь еще раз.
Одри улыбнулась и села.
– Ну, не знаю, – произнесла она, протянула руки, обхватила крепкие сухощавые бедра и притянула Джека поближе к себе. – Думаю, сейчас твоя очередь.
Джек застонал. Он гладил ее по голове, медленно входя в ее рот и выходя из него, а Одри дразнила его губами и языком.
Ее ротик вынуждал Джека прикладывать невероятные усилия, чтобы сдержаться. Он хотел взять ее прямо здесь и сейчас, вонзиться в нее и отыметь с силой десяти мужчин сразу. Она дразнила его, подводила к краю обрыва, и он жаждал прыгнуть и полететь головой вперед в океан наслаждения. Он жаждал этого… но еще не до конца подарил наслаждение ей.
Джек высвободился и приподнял подбородок Одри.
– Встань, – произнес он, протягивая ей руку. Одри поднялась и обняла его. Ее кожа была нежной, как у младенца, и обжигала. Ему так нравился ее запах – смесь сладких духов и возбуждающий аромат хорошо удовлетворенной женщины.
– А как у нас с предохранением? – спросил он.
– Пилюли, – ответила Одри.
– Отлично, – сказал Джек и обхватил ладонями ее груди. Он мял и гладил их. – Помнишь, что я сказал? – негромко спросил он.
Одри положила голову на его плечо.
– М-м…
– Я собираюсь заставить тебя кончить еще раз, – пробормотал Джек, стараясь удержаться от этого сам, и прижался лицом к ее шее. Одну руку он положил на талию, другой осторожно наклонил Одри на диван. Раздвинул ее ноги бедром и неторопливо вошел в нее сзади.
Джек попал на небеса. Одри застонала и приподняла бедра. Он ритмично двигался, входил в ее теплые глубины, а потом медленно выходил. И снова нырял в рай.
Он задерживался внутри все дольше и дольше, лаская ее рукой. Одри двигалась ему навстречу, все приближаясь и приближаясь к самому краю чудовищного облегчения. Все вокруг сжималось, втягивало его внутрь, и в тот самый миг, когда Одри всхлипнула от наслаждения и тело ее содрогнулось в конвульсиях, Джек начал двигаться в полную мощь и тоже содрогнулся от удовольствия.
Оба тяжело дышали; Джек обнял Одри за талию и сумел переместиться на диван и лечь на бок, не выходя из нее. Он поглаживал Одри по руке и с изумлением думал, что еще никогда не занимался любовью вот так, никогда не испытывал одновременно такого взрыва радости и нежности.
Может быть, она чувствовала то же самое, потому что когда Джек слегка отодвинулся, Одри повернулась, крепко обняла его и спрятала лицо у него на шее.
Где-то посреди ночи Джек проснулся, потому что все тело занемело от неудобной позы на диване. Он взял что-то пробормотавшую Одри на руки и отнес ее в одну из спален. Когда Джек положил ее на кровать, она тут же потянулась к нему, сомкнула губы на его соске, а руки ее скользнули вниз.
На этот раз они занимались любовью неторопливо и нежно. Все, что нужно было сказать друг другу, они сказали телами и руками. А когда оба снова достигли пика и Одри задремала с улыбкой на губах и ямочкой на щеке, Джека вдруг посетила безумная мысль.
Может быть, все получится. Может быть – просто может быть, – она тоже сумеет его полюбить.
Глава 23
Вид спящей в его постели Одри произвел на Джека потрясающее впечатление. Он сразу опознал это нежное чувство – это любовь.
Джек разбудил Одри руками и губами, а после того как они еще раз поддались обуревавшему их желанию, он столкнул Одри с кровати, весело напомнив, что им нужно торопиться – впереди долгая поездка и долгий полет. Только тут Одри обратила внимание, сколько времени, запищала и начала запихивать валявшиеся вокруг вещи в сумки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Влюбиться в звезду"
Книги похожие на "Влюбиться в звезду" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Лэндон - Влюбиться в звезду"
Отзывы читателей о книге "Влюбиться в звезду", комментарии и мнения людей о произведении.