» » » » Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Дело хитроумной ловушки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело хитроумной ловушки"

Описание и краткое содержание "Дело хитроумной ловушки" читать бесплатно онлайн.








- Эй!- сказал Конвэй.- Не направляй эту штуку на меня, ты, маленькая глупышка! Она может выстрелить!

- Подними руки,- сказала она.

- Спаси меня, Господи!- сказал Конвэй.- Не будь дурой! Ты взвела курок, и стоит слегка надавить... Опусти револьвер! Я не собираюсь причинять тебе вреда!

Она пододвинулась к нему. Револьвер был направлен прямо ему в живот.

- Руки вверх!- сказала она, и в ее голосе послышались истерические нотки.- По тебе плачет тюрьма!

Рука, сжимающая револьвер, явно дрожала. Палец у курка замер.

Конвэй ждал, пока она еще на шаг приблизится к нему, затем внезапно левой рукой сжал ей запястье, а правой выхватил у нее оружие. Ее рука была слабой, и он без особого труда рванул револьвер за ствол.

Силой вырвав револьвер, Конвэй осторожно спустил курок и сунул оружие в карман.

- Ты маленькая глупышка,- сказал он.- Ты могла убить меня! Неужели не понимаешь?

Она попятилась к тахте, села и уставилась на него. В глазах у нее явно читался ужас. Конвэй встал напротив.

- А теперь послушай,- сказал он,- возьми себя в руки. Я не собираюсь причинять тебе вреда. Я здесь не для того, чтобы принести беду. Я только пытаюсь получить кое-какие бумаги от Розалинд. Ты можешь это понять?

- Не трогай меня!- сказала она.- Если ты пообещаешь не убивать меня, я все сделаю... Не трогай меня! Мой кошелек в столе. В нем все, что у меня есть. Забирай. Только, пожалуйста, не... не...

- Заткнись!- огрызнулся Конвэй.- Я же пытаюсь объяснить тебе! Неужели непонятно? Ты можешь послушать?

- Только не убивай меня!- попросила она.- Я все сделаю, если ты не убьешь меня.

Внезапно Конвэй принял решение.

- Я ухожу,- сказал он.- Не подходи к этому телефону в течение пяти минут после моего ухода. Никому не говори, что я был здесь, никому, кроме Розалинд. Ты поняла?

Она осталась сидеть с лицом, похожим на деревянную маску.

Конвэй большими шагами пошел к выходу, резко отворил дверь, хлопнул ею и быстро пересек коридор, направляясь к красной лампочке, горевшей над лестницей запасного выхода. Он толчком распахнул дверь, пробежал два лестничных пролета до пятого этажа, затем поспешил к лифту и нажал кнопку.

Казалось, прошел целый век, прежде чем пришел лифт, потом дверь скользнула в сторону, и Конвэй вошел внутрь, ощущая свое быстрое дыхание и толчки сердца.

Девушка-лифтер передвинула во рту жвачку к другой щеке. В правой руке у нее была книжка, левой она нажала кнопку первого этажа. Даже не взглянув на него, она сказала:

- Вы, должно быть, спустились на два этажа. Конвэй, грубо выругавшись про себя, ничего не ответил. Девушка-лифтерша держала глаза опущенными, только раз окинула его быстрым взглядом. Конвэй не осмелился положить ключ от комнаты 729 на стол клерку. Он шел с револьвером в боковом кармане, сдерживая себя, чтобы не побежать. Быстро пересек вестибюль, вышел из отеля и поспешил по улице к тому месту, где припарковал машину.

Он впрыгнул внутрь, включил зажигание и привел себя в порядок, перед тем как сесть за руль, потом нервно принялся ощупывать выпуклость в своем боковом кармане, затем вытащил револьвер 38-го калибра и хотел было засунуть его в бардачок, но из предосторожности сперва открыл и проверил барабан: в нем было пять патронов и одна пустая гильза со следами выстрела.

Конвэй вставил барабан на место, ощущая запах из ствола - стойкий запах только что сгоревшего пороха. Неожиданно его охватила паника. Конвэй сунул оружие в бардачок, тронул машину.

Подъехав к станции техобслуживания, он припарковал машину, вошел в телефонную будку и стал искать по справочнику телефон Перри Мейсона, адвоката.

Там значился служебный телефон Мейсона. Домашнего не оказалось, но был указан номер срочного вызова. Конвэй набрал этот номер.

- Это автоответчик. Если у вас к мистеру Мейсону дело чрезвычайной важности, вы можете позвонить в Детективное агентство Дрейка. Оставьте там вашу фамилию, адрес, изложите суть дела, и мистер Мейсон свяжется с вами в ближайшее время.

Глава 2

Незарегистрированный в справочнике телефон пронзительно зазвонил в квартире Перри Мейсона.

Только два человека в мире знали этот номер. Одним из них была Делла Стрит - доверенный личный секретарь Мейсона, другим человеком был Пол Дрейк - глава Детективного агентства Дрейка.

Мейсон, собравшийся было уходить, снял трубку. Звонил Пол Дрейк.

- Перри! У меня есть задачка, над которой тебе, возможно, захочется поломать голову.

- Выкладывай.

- Ты следишь за борьбой за контрольный пакет акций компании "Калифорния и Техас. Глобальное развитие и исследование"?

- Я знаю только, что идет борьба,- сказал Мейсон.- Я видел объявления на прошлой неделе.

- Джерри Конвэй - президент компании - ждет на другом телефоне. Он звонит с платной стоянки. Над ним хорошо поработали. Он думает, что его ложно обвинили и подставили, и он хочет видеть тебя немедленно.

- Какого рода ложное обвинение?- спросил Мейсон.- Что-нибудь вроде травли, попыток обвинить во взяточничестве или?..

- Он не знает,- сказал Дрейк,- но у него оказался револьвер, из которого только что стреляли. Разумеется, о том, что у него возникли большие затруднения, я уловил из разговора с ним по телефону, но его история достаточно необычна, тебя это должно заинтересовать. К тому же он уверяет, что у него достаточно денег, чтобы заплатить любой гонорар, в пределах разумного конечно. Ему необходимо действие!

- Револьвер?- спросил Мейсон.

- Да.

- Как он оказался у него?

- Он говорит, что забрал его у женщины.- Где?

- В гостиничном номере.

- Он привез ее туда?

- Говорит, что нет. Говорит, у него был ключ от номера, а она вошла и направила на него пистолет, причем палец был на курке, и он отобрал у нее оружие. Потом он обнаружил, что из револьвера стреляли до того, как он ушел оттуда, и он боится неприятностей.

- Чертовски интересная история!- сказал Мейсон.

- Она меня тоже поразила,- произнес Дрейк.- Дело в том, что если парня возьмут и он станет излагать свою историю, она прозвучит не менее фальшиво, чем правдоподобно звучащая ложь, которой кто-нибудь его научит.

- Пол, мне необходимо придумать собственную версию,- сказал Мейсон.

- Я знаю. Но ты мог бы указать, где видишь проколы в этой истории?

- Он слышит тебя?

- Нет.

- Скажи ему, что если это будет стоить в пределах тысячи долларов по договору, то я согласен.

- Не бросай трубку,- сказал Дрейк.- Он на другом телефоне.

Через минуту Дрейк опять был на проводе:

- Ты слушаешь, Перри?- Ага.

- Конвэй говорит, что это стоит две тысячи долларов. Его нелегко запугать. Он считает, что ему надо придержать язык за зубами.

- Хорошо,- сказал Мейсон.- Скажи ему, чтобы он пришел к тебе в офис и выписал чек на тысячу баксов. Подбери несколько хороших ребят, чтобы они начали действовать, если мне понадобится. Я еду.

Мейсон выключил в квартире свет и поехал в офис Пола Дрейка.

Джерри Конвэй вскочил, как только Мейсон вошел в комнату.

- Я чувствую, что попал в ловушку, мистер Мейсон,- сказал он.- Я не знал, насколько это серьезно. Но... в борьбу за контрольный пакет акций вовлечено много денег. Люди хотят действовать. И что же, они останутся ни с чем?

Дрейк бросил чек через стол Перри Мейсону.

- Я предложил Конвэю подписать чек по контракту,- сказал он.

- Ты подобрал мне несколько человек?- спросил Мейсон.

Дрейк кивнул.

Мейсон подцепил рукой стул, развернул его спинкой к центру комнаты. Покачался на стуле, уперся локтями в спинку и сказал Конвэю:

- Ну что ж, давайте поговорим.

- У нас немного времени,- нервно сказал Конвэй.- Что бы ни случилось, это...

- Нет никакого смысла ходить вокруг да около,- сказал Мейсон.- Вам необходимо найти время рассказать мне все, что с вами произошло. Быстренько давайте, начните с самого начала.

- Все началось с телефонного звонка,- сказал Конвэй.

- Кто звонил?- спросил Мейсон.

- Молодая девушка, которая представилась как Розалинд.

- Вы видели ее?

- Я не думаю. Не знаю.

- Почему не знаете?

- Сегодня вечером я видел девушку, которая сказала, что она соседка Розалинд по комнате. Я... я боюсь...

- Продолжайте,- прервал Мейсон.- Что вам только кажется - опускайте. Мне нужны лишь факты.

Конвэй рассказывал. Мейсон слушал. Его руки были сложены на спинке стула, подбородком он уперся в запястья, прищуренные глаза смотрели внимательно. Он не задавал вопросов, не комментировал, просто сосредоточенно слушал.

Когда Конвэй закончил, Мейсон сказал:

- Где револьвер?

Конвэй достал его из кармана. Мейсон не притронулся к нему.

- Вытащите барабан,- сказал он. Конвэй вытащил барабан.

- Поверните его так, чтобы на него падал свет. Конвэй повернул пистолет.

- Вытащите пустую гильзу,- сказал Мейсон. Конвэй извлек гильзу.

Мейсон подался вперед, чтобы понюхать ствол и гильзу.

- Хорошо,- сказал он, все еще не дотрагиваясь до оружия.- Положите его обратно. Положите револьвер в карман. Где ключ от этой комнаты в отеле?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело хитроумной ловушки"

Книги похожие на "Дело хитроумной ловушки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки"

Отзывы читателей о книге "Дело хитроумной ловушки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.