» » » » W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)


Авторские права

W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)

Здесь можно скачать бесплатно " W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Эгмонт Россия Лтд., год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)
Рейтинг:
Название:
Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)
Автор:
Издательство:
Эгмонт Россия Лтд.
Год:
2008
ISBN:
978-5-9539-2574-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)"

Описание и краткое содержание "Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)" читать бесплатно онлайн.



Обычно ты даже не задумываешься: а почему у тебя в жизни все идет так хорошо? Просто в глубине души ты знаешь ответ: рядом с тобой верные подруги, которые всегда протянут руку помощи.

Стражницы Сети тоже были уверены, что их дружба прочна как скала. Но неожиданно Вилл узнает, что мама задумала перебраться в другой город! Беда не приходит одна: какой-то злодей раскрыл тайну команды W.I.T.C.H. и похитил брата Тарани, а Корнелия заперлась дома и даже не подозревает, что ей угрожает опасность.

Смогут ли чародейки вспомнить о Силе Пяти и снова встать на страже мира?






-Повторяю, — со скучающим видом произнесла Ирма, — я занята.

Ирма стряхнула с себя руку Хай Лин и зашагала прочь.

«Да она просто издевается!» — возмутилась Хай Лин и крикнула ей вслед:

-Не уходи, дослушай меня! Что может быть важнее подруг?!

Ирма остановилась.

«Ага! — внутренне возликовала Хай Лин. — Сейчас она извинится, скажет, что пошутила и вернется в компанию!»

Ирма обернулась к Хай Лин, ободряюще улыбавшейся ей, и произнесла:

-Не сейчас, Хай Лин.

Улыбка Хай Лин испарилась.

-Не верю своим ушам! — еле слышно пробормотала себе под нос воздушная чародей. - Ирма может раскапризничаться, но чтобы отказаться от нашей дружбы?! Нет, никогда! Что же такое с ней…

-Ирма!

Хай Лин так и подскочила. Подругу окликнул женский голос, доносившийся со школьного крыльца. Голос был мелодичный и смешливый. Хай Лин показалось, что она уже где-то его слышала.

-Иду! — послушно отозвалась Ирма и поспешила туда, где, прислонившись к мраморной колонне, ее ждала голубоглазая взрослая девушка. На ней красовался коротенький зеленый топик с глубоким вырезом. У красавицы были широкие женственные бедра, аккуратно уложенные волнистые каштановые волосы, длинные ноги и лицо, которое, как и голос, почему-то казалось подозрительно знакомым.

-Ох! — вдруг воскликнула китаянка. У воздушной чародейки в голове наконец концы сошлись с концами, и она всё поняла. Подоспевшие Вилл и Тарани тоже уставились на загадочную девушку, поджидавшую Ирму. Они были поражены не меньше, чем Хай Лин.

- Что… что это такое? — вырвалось у Вилл. Тарани только сглотнула и продолжала таращиться на Ирму и ее подругу.

Вид девушки в зеленом топике не вызывал замешательства только у одной чародейки—у Ирмы. Она улыбнулась и помахала ей рукой:

-Привет, Стелла!

-Ирма, золотце! — захихикала девушка и окинула томным взглядом собравшуюся вокруг нее толпу, состоявшую преимущественно из мальчишек. — Я уж думала, что не найду тебя, тут так много парней!

- Что здесь происходит? Что это за девица? — прошептала Хай Лин, обращаясь к Вилл и Тарани. Три подруги начали протискиваться поближе к Ирме и Стелле.

Однако сделать это оказалось не так-то просто. Ирма стала знакомить Стеллу с приятелями по школе. Мальчишки так и вились вокруг, глаза их сверкали, а губы растягивались в глуповатых улыбочках. Они явно с первого взгляда втрескались в Ирмину спутницу!

«Фу! — подумала Хай Лин, скривившись. — Того и гляди начнут слюни пускать!»

А Стелла и Ирма, казалось, наслаждались происходящим. Им было лестно оказаться в центре всеобщего внимания.

- Это Стелла, моя двоюродная сестра! — объясняла Ирма ребятам. — Помните, я вам о ней рассказывала… И вот, она приехала!

-О, привет, Стелла! — пылко воскликнул один из парней.

«Ничего себе! — подумала Хай Лин. — Это же Эндрю Хорнби! Когда-то Ирму угораздило втюриться в него. Это было еще в те времена, когда она только стала Стражницей. Ирма пошла с ним на свидание, а когда он грубо полез целоваться, превратила его в жабу! На этом любовь и закончилась. А вот Стелла, видимо, не разделяет ее чувств».

-Приве-ет! — протянула Стелла, игриво улыбнувшись Эндрю. Она вела себя так, будто всерьез влюбилась в парня.

Тот пригладил ладонью светлую шевелюру и подошел к Стелле поближе.

-А мы случайно раньше не встречались? — спросил он. — Твое лицо мне почему-то знакомо.

-Всё может быть, — ответила Стелла, очаровательно пожав плечами. — Я много путешествую и многих знаю. А как тебя зовут?

Не успел Эндрю ответить, как между двумя воркующими голубками вклинилась Вилл.

-Я тебе скажу, как его зовут, Стелла! — заявила она. — Это Эндрю Хорнби. Ты твердо уверена, что никогда его не встречала?

-Что? — встрепенулась Стелла, растерявшись из-за резкого тона Вилл. В ее больших голубых глазах промелькнул страх. — Хм… Не знаю.

Вилл потрясенно покачала головой, а потом одной рукой схватила под локоть Стеллу, а другой — Ирму.

-По-моему, вам обеим пора уходить. Ясно? — процедила предводительница чародеек. -Попрощайся с мальчиками, Стелла!

Хотя Стелла была на целую голову выше рыжеволосой Стражницы, Вилл не составило труда увлечь обеих «двоюродных сестер» прочь от круга поклонников. Она подталкивала их к школьным воротам, а Стелла, глядя через плечо, махала парням рукой.

- Хи-хи, еще увидимся, Эндрю! — жеманно пискнула она.

- Обязательно! — ответил парень, пожирая ее глазами.

Хай Лин и Тарани, пожав плечами, присоединились к процессии. Когда девочки наконец очутились за толстой оштукатуренной школьной стеной, вдали от любопытных глаз, Хай Лин заговорила:

- Вилл, что это на тебя нашло?

-А ты разве еще не поняла, Хай Лин?

Вилл, с сердитой гримасой толкавшая Ирму и Стеллу вперед, обвиняющее поглядела на прекрасное лицо взрослой девушки.

-Почему бы тебе самой не объяснить нам всё, Ирма? А может, — Вилл указала на ту, кого все до сих пор принимали за Ирму, — твоя астральная капля нам расскажет?

-ЧТО-О?! — взвилась Хай Лин.

Она быстро перевела взгляд с маленькой круглолицей девчонки, которая выглядела в точности как ее лучшая подруга, на девушку в облегающем топике и джинсах.

«О боже! — подумала воздушная чародейка. — Так вот почему Стелла показалась мне такой знакомой! Это же Ирма, с помощью магии ставшая взрослой! А та, кого я приняла за Ирму, ее виртуальный двойник!»

На лице у Стеллы появилось виноватое выражение, что только подтвердило догадку Хай Лин. Ирма не просто заколдовала себя, но еще и вызвала астральную каплю. Она злоупотребила данным ей волшебством!

-Я сейчас вам всё объясню! — воскликнула Ирма, нервно заламывая пальцы.

-А нечего тут объяснять! — возразила Вилл, уперев руки в боки. — Ты допустила серьезную ошибку. Совершила превращение, чтобы снова завлечь Эндрю Хорнби! Тебе мало того случая, когда ты превратила его в жабу?

-Я никого не хотела обидеть, Вилл! — оправдывалась Ирма. — Это была всего лишь шутка!

«Хм, — Хай Лин сокрушенно покачала головой. — Это действительно Ирма, сомневаться не приходится!»

На Вилл Ирмины отговорки не подействовали.

- Нашла чем шутить, — предводительница чародеек обвиняющее наставила на Ирму указательный палец. — Ты же помнишь, когда наша последняя миссия закончилась, Оракул попросил нас относиться к нашим способностям серьезно и мудро. Их можно использовать только в случае необходимости и уж точно не для развлечения. Как тебя угораздило?

-Ну ладно, хватит! — взмолилась Ирма. — Допустим, я сглупила, извините меня. Но ведь в сущности ничего не случилось. Зачем поднимать такой шум?

Ирма огляделась по сторонам, и Хай Лин последовала ее примеру. Кругом было пусто, большинство школьников уже разошлись по домам. После долгого и утомительного праздника ребята спешили заняться своими делами. В общем, поблизости никого не оказалось, и Ирма торжествующе поглядела на Вилл.

-Вот видишь, учебный день закончился, и ничего страшного не произошло!

-Ты не права, Ирма! — возразила Вилл. — Но здесь не место для подобных разговоров. Заставь астральную каплю исчезнуть и верни себе нормальный облик. — Она торопливо огляделась. — Да побыстрее, пока никого нет!

- Хорошо, — растерянно согласилась Ирма.

Хай Лин наблюдала, как Ирма закрыла глаза и вытянула перед собой руки. С кончиков ее пальцев сорвались крошечные облачка голубой водяной магии, но высокая женственная фигура чародейки ничуть не изменилась.

Ирма распахнула глаза и изумленно приоткрыла рот.

-Ну! — требовательно произнесла Вилл. — Чего ты ждешь?

-Я… я… — пролепетала Ирма, оглядывая себя. — У меня не получается!








Глава 7


Ирма убрала с глаз прядку каштановых волос и поглядела в зеркало, висевшее на стене в комнате Тарани. После того, как она так и не смогла вернуться в нормальную форму, чародейки решили пойти к Тарани, чтобы составить план действий.

«Вот странно-то! — подумала Ирма. — Я сейчас настоящая красотка и, словно магнит, притягиваю к себе мальчишек… И расстраиваюсь из-за этого! Мне хочется вернуть свою, привычную внешность, но ничего не происходит. Мое волшебство не действует!»

Она отвела взгляд от своего отражения и нехотя обернулась. Вилл и Хай Лин глядели на нее с явным неодобрением, а Тарани, встревожено кусая губу, глядела в окно.

— Ну как? — поинтересовалась Вилл у Ирмы.

-Да никак! — жалобно ответила Ирма и в отчаянии окинула взглядом свое тело.

-Девочки, надо поторапливаться, — напомнила Тарани, отвернувшись от окна. — Мой брат вернется с минуты на минуту.

-А что ты на меня-то смотришь? — возмутилась Хай Лин. — Я тут ни при чем, это Ирма копается.

Ирма раздраженно фыркнула, зажмурилась и сжала пальцы в кулаки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)"

Книги похожие на "Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора W.I.T.C.H

W.I.T.C.H - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " W.I.T.C.H - Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)"

Отзывы читателей о книге "Дружба творит чудеса. Иной путь (Адаптация текста Элизабет Ленхард.)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.