» » » » Фрэнсин Паскаль - В западне


Авторские права

Фрэнсин Паскаль - В западне

Здесь можно скачать бесплатно "Фрэнсин Паскаль - В западне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Вагриус, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фрэнсин Паскаль - В западне
Рейтинг:
Название:
В западне
Издательство:
Вагриус
Год:
2002
ISBN:
5-264-00600-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В западне"

Описание и краткое содержание "В западне" читать бесплатно онлайн.



Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.

Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.

Брюс обеспокоен внезапным приездом Регины из Швейцарии, где она была на лечении. В доме девушки явно происходит что-то неладное…






– Ну дальше, дальше, – заторопила его Джессика. – Что с ним произошло?

– Он оказался подлецом, – продолжал Николас. – Я тогда еще был мал и плохо помню все детали, но, кажется, его поймали на воровстве. И мой отец засадил его в тюрьму. Точно! – воскликнул Николас, прищелкнув пальцами. – Его звали Дэнсон. Филипп Дэнсон!

– И что с ним потом было? – спросил Брюс, наклоняясь вперед.

– Насколько я помню, его, кажется, осудили, – сказал Николас. – Постойте-ка! – Он снова щелкнул пальцами. – Он в прошлом году освободился из тюрьмы и переехал в Калифорнию. Я абсолютно в этом уверен. Я слышал, как отец рассказывал об этом управляющему заводом.

– Николас, что случилось? – удивилась Элизабет.

Она никогда не видела его таким возбужденным.

За столом воцарилась тишина. Брюс наклонился еще немного вперед и прошептал:

– Это был Филипп Дэнсон?

Николас кивнул.

– Да, он. Господи, если все это затеял Филипп Дэнсон, я даже не знаю, что мы можем сделать. Этот парень не остановится ни перед чем.

– Николас, все будет нормально, – стала утешать его Элизабет, взяв за руку.

Главное было убедить в этом саму себя. Но никакой надежды у нее уже не оставалось.

Им нужно придумать что-то для спасения Регины и ее родителей. Но что это может быть?

6

– Девочки! Желаю успехов в школе! – крикнула миссис Уэйкфилд, обращаясь к находящимся наверху дочерям.

– Я чувствую себя виноватой, – вздохнула Элизабет, обращаясь к Джессике, которая причесывалась, глядя в зеркало над туалетным столиком Элизабет.

– Ты, наверное, считаешь, что совершаешь тяжкое преступление, а не в кои-то веки прогуливаешь школу, – съязвила Джессика. – А потом, сегодня нам предстоит не веселье и не игра. И совсем не я предложила поехать в Форт Кэролл, чтобы провести там время.

– Да, знаю, – ответила Элизабет. Ее лицо стало серьезным. – Джес, я так боюсь. Если этот Дэнсон действительно так ужасен, как говорит Николас, то, наверное, опасно к нему ехать.

– Наверняка, но у нас нет другого выхода, – напомнила Джессика, внимательно разглядывая себя в зеркале и яростно причесываясь. – Дэнсон сейчас – наша самая главная зацепка. Мы ведь не можем разгадать телефонный разговор, который услышала Регина. Что же нам остается делать?

Элизабет с беспокойством посмотрела на часы.

– Когда Николас обещал заехать за нами?

– В девять, – ответила Джессика. – Ты узнала адрес Дэнсона?

Элизабет кивнула.

– Ф. Дэнсон, тринадцать-восемьдесят шесть, Лэйквуд-драйв, Форт Кэролл, – прочитала она, глядя на вырванный из тетради листочек. – Я нашла адрес в телефонной книге. Он единственный Дэнсон во всей округе.

– Надеюсь, что тот самый Дэнсон, – захохотала Джессика. – Представляешь, если мы лицом к лицу столкнемся там с каким-нибудь беднягой, которого зовут точно так же.

– Все равно попробовать стоит, – вздохнула Элизабет.


Через час первая половина задуманного была выполнена. Брюс остановил свой «порше» напротив дома 1386 по Лэйквуд-драйв. Это был скромный маленький домик с боковым въездом, ведущим к деревянной двери. Ничего особенного. Домик ничем не отличался от соседних домов в этом квартале.

– Вряд ли это Филипп Дэнсон, – заметила Джессика, указывая на юношу с обнаженным торсом, который косил газон во дворе дома.

Он был довольно симпатичным, с волосами песочного цвета и выглядел не старше Брюса или Николаса.

– А что, у Дэнсона есть сын? – спросила Элизабет.

– Если это так, то нам сегодня повезло, – усмехнулся Брюс.

– Что ты хочешь этим сказать? – озадаченно спросил Николас.

– Для такого случая, – тихим голосом объяснил Брюс, – у нас есть особое средство. Стоит Джессике пять минут провести с этим сосунком, и он как миленький выложит все, что нам нужно.

– Заткнись, Брюс! – запальчиво ответила Джессика. – Думаешь, только из-за того, что ты…

– Прекратите! – зашипела Элизабет. – Слушайте вы, оба! Перестаньте! Нам нужно вместе заниматься делом, а не ругаться друг с другом. Я думаю, Джес, что идея Брюса не так уж плоха, – убежденно добавила она. – Может, он и не слишком тактично выразился, но все-таки… Как думаешь, сможешь ты что-нибудь выудить из этого парня?

– Ладно уж, – смягчившись, согласилась Джессика, – попытаюсь.

Минуту спустя Джессика уже пересекала небольшой газон и направлялась к юноше. Он выключил газонокосилку, чтобы слышать, о чем она спрашивает.

Вблизи парень оказался гораздо симпатичнее, чем Джессике показалось с первого взгляда. У него были густые песочного цвета волосы и большие ясные глаза. Но он казался немного замкнутым.

– Привет, – сказал он, прикрывая глаза ладонью, – чем я могу тебе помочь? – Он бросил быстрый взгляд на «порше», остановившийся на другой стороне улицы, и прищурился, пытаясь разглядеть лица сидевших в машине. – Заблудились, наверное, или что-то случилось?

– Да нет. – Джессика поиграла прядью волос. – Мы разрабатываем проект для студенческой газеты и проводим опрос населения, – не моргнув глазом, соврала она.

– Опрос населения? – озадаченно переспросил юноша.

Джессика подарила ему свою самую очаровательную улыбку.

– Ну что-то вроде выяснения общественного мнения, – пояснила она, слегка потупившись.

Не нужно было притворяться, что парень ей интересен. Он и на самом деле был очень симпатичным.

– Мы ездим по разным городкам и расспрашиваем первых попавшихся домовладельцев, – продолжала Джессика, все больше увлекаясь. – Просто задаем несколько вопросов. Ты бы не согласился нам дать короткое интервью? Ведь ты хозяин этого дома, не правда ли? – лукаво спросила она.

Парень покраснел.

– Меня зовут Митч, – представился он, неловко протягивая руку, – Митч Дэнсон.

– А я Джессика, – мило сказала она, взяв его руку и слегка пожав ее.

Митч беспокойно огляделся.

– Но не я хозяин дома, а отец.

– А как его зовут? – спросила Джессика, доставая из сумочки блокнот и ручку, как заправский репортер. – И каков род его занятий, если это, конечно, не секрет?

Митч выглядел несколько озадаченным, будто Джессика спросила какую-то ерунду.

– Его зовут Филипп, – ответил юноша, – и он… Ну, я думаю, он назвал бы себя консультантом по компьютерам.

– Гм, – пробормотала Джессика, – просто восхитительно.

Следующие несколько минут Джессика продолжала задавать вопросы. Она спросила, много ли у них машин, есть ли телевизор, сколько раз в день они едят. Ее воображение уже начало иссякать, как вдруг, к ее облегчению, Митч решил поменяться с ней ролями.

Он немного расслабился. Происходящее, видимо, доставляло ему удовольствие.

– Может, теперь поговорим о тебе, – предложил он и улыбнулся. – А что ты делаешь, когда не ездишь по городам и не задаешь людям вопросы, а?

Джессика откинула волосы со лба и наградила Митча еще одной обольстительной улыбкой.

– Знаешь, – вкрадчивым голосом сказала она, глядя то на блестящие плечи Митча, то на его грудь, – сегодня так жарко. Могла бы я попросить у тебя стаканчик холодной воды? – Она посмотрела через его плечо в сторону дома. – Если, конечно, никого нет дома, – с легким кокетством продолжила она.

Митч густо покраснел.

– Ну, понимаешь, – забормотал он, – в доме есть люди… Отец говорит… Я хочу сказать, дома отец. Он сейчас спит. – Митчем ни с того ни с сего овладело беспокойство. Он, видимо, нервничал.

– Да, – огорчилась Джессика, – а я так хочу пить.

– Я принесу тебе стакан воды, – сказал Митч и быстро пошел по дорожке к дому.

– А можно пойти с тобой? – стала просить Джессика, догоняя его. – Я тихонько, – скромно добавила она.

Митч был явно растерян.

– Нет, – наконец ответил он, – отец ненавидит, когда ему мешают. Я вернусь через минуту, подожди меня.

– Жду, – мило сказала Джессика, но, как только за ним захлопнулась входная дверь, она поднялась по ступенькам крыльца и перегнулась через небольшие перила, пытаясь заглянуть в окно гостиной.

Джессика сама не знала точно, что думала там увидеть, но она чуть рот от изумления не открыла, увидев в гостиной Дэнсона мистера и миссис Морроу.

Миссис Морроу, увидев лицо Джессики в окне, вскочила со своего места.

– Погодите! – крикнула ей Джессика.

Но миссис Морроу вместо этого стала выталкивать своего мужа из комнаты.

– Ну и что ты там забыла? – услышала Джессика строгий голос у себя за спиной.

Она обернулась, и ее сердце бешено забилось. Стараясь выглядеть спокойной, она подошла и взяла стакан воды, который протягивал ей Митч.

– У тебя восхитительный дом, – заворковала она, – просто восхитительный! Прости за любопытство, но я хотела узнать, как обставлена твоя гостиная. Это тоже входит в опрос, – напомнила она.

Митч перегнулся через перила и заглянул в окно гостиной, будто хотел убедиться в том, что Джессика не увидела ничего запретного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В западне"

Книги похожие на "В западне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фрэнсин Паскаль

Фрэнсин Паскаль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фрэнсин Паскаль - В западне"

Отзывы читателей о книге "В западне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.