» » » » Франклин Диксон - Тайна спирального моста


Авторские права

Франклин Диксон - Тайна спирального моста

Здесь можно скачать бесплатно "Франклин Диксон - Тайна спирального моста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франклин Диксон - Тайна спирального моста
Рейтинг:
Название:
Тайна спирального моста
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна спирального моста"

Описание и краткое содержание "Тайна спирального моста" читать бесплатно онлайн.



Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.






— Что случилось? — спросил Тони.

— Я обманул его крученым ударом,— не переставая хохотать, ответил Биф.— Старина Чет слишком далеко потянулся за мячом — и вот вам результат!

Оказалось, что, если не считать сломанной ножки стола, других разрушений нет. Джо и Тони сбегали за инструментами в мастерскую — починить такую поломку труда не составляло.

— Порядок, ребята,— сказал Фрэнк, когда ремонт был окончен.— Но давайте перейдем к делу, пока с Четом еще что-нибудь не приключилось.

В первую очередь Тони позаботился о безопасности, приказав своей немецкой овчарке охранять вход в подвал.

— Аксель предупредит нас, если кто-нибудь вздумает шнырять вокруг.

Друзья разместились в каморке за перегородкой, и Фрэнк открыл обсуждение.

— Мы с Джо решили все вам рассказать. Пока, с тех пор как мы взялись за дело отца, нас преследуют одни неудачи.

— Но вы ведь не отказались от расследования? — быстро перебил его Тони Прито.

— Конечно, нет! — заверил его Джо.— Нет таких тайн, которые нельзя было бы раскрыть, надо только не жалеть времени и сил.

— Точно,— глубокомысленно подтвердил Чет Мортон.— Кому как не вам знать это лучше других?

Фил Коэн подмигнул Бифу.

— Интуиция подсказывает мне, что вы, уважаемые сыщики, собрали нас, чтобы обсудить план действий.

Фрэнк улыбнулся.

— Ты прав, Фил. Вы ведь всегда нам помогаете, если дело принимает опасный оборот. Чет Мортон энергично кивнул.

— На то мы и друзья!

— Рад это слышать,— улыбнулся Джо,— потому что мы подошли сейчас к самой сути дела…

Братья помолчали немного, испытующе глядя на друзей. Потом Фрэнк снова заговорил.

— Мы с Джо,— сказал он, взвешивая каждое слово,— просим всех вас сопровождать нас в одном опасном путешествии.

Брови Чета выгнулись, как траектория летящего ядра.

— В опасном путешествии? Куда?

— В Кентукки.

Друзья Фрэнка и Джо возбужденно переглянулись.

— Да,— продолжал Джо,—мы должны отправиться в Кентукки и выяснить там все, что удастся, о диверсии на строительстве моста и о тех, кто похитил нашего отца.

И братья рассказали друзьям все то, что знали сами, не исключая и своих приключений в Нью-Йорке. Они уже заканчивали, когда из-за двери послышался собачий лай.

— Кто-то бродит тут рядом! — Тони бросился к двери, открыл ее и стал вглядываться в темноту.

И вдруг овчарка метнулась к темной фигуре, склонившейся к подвальному окну…

ФАЛЬШИВЫЕ ИМЕНА

— Спокойно, Аксель! — послышался из темноты низкий голос, и вслед за ним — восторженное повизгивание овчарки.

— Это мой отец! — обрадовался Тони. Коренастый мужчина и собака, не отстающая от него ни на шаг, спустились в подвал.

— Здравствуйте, мистер Прито! — улыбнулся Джо.— А мы вас приняли за преступника!

Широкоскулое, красное от постоянной работы на воздухе лицо подрядчика расплылось в улыбке.

— Я не хотел вас пугать. У нашего дома так много машин, что я решил, что здесь проходит съезд какой-нибудь партии.

— Во главе с Фрэнком Харди,— сострил Фил. Все рассмеялись, а когда смех умолк, Фрэнк пояснил:

— У нас тут было маленькое совещание по поводу этого моста, мистер Прито.

Вся компания вместе с отцом Тони вернулась в каморку.

— Боюсь, мы уже проиграли,— вздохнул подрядчик, усаживаясь на стул.

— У тебя еще какие-то неприятности, пап? — забеспокоился Тони.

— Мои люди только начали ремонт, а тут — новая авария. Мы выяснили, что фермы моста в самых напряженных точках кто-то подрезал ацетиленовой горелкой. Разрезы замаскировали замазкой и раскрасили ее под заклепки. Никто, конечно, ничего не замечал, пока конструкция не рухнула.

— Кто-нибудь пострадал? — спросил Чет.

— К счастью, нет. Рабочие успели отбежать в безопасное место. Если мы не найдем, кто это сделал, и не докажем его вину, мне придется отказаться от проекта!

— Но ведь это огромные убытки!..— покачал головой Биф.

— Как раз перед вашим приходом мы с Фрэнком спрашивали ребят, готовы ли они ехать с нами в Кентукки,— вмешался Джо.— Мы хотели устроиться к вам на стройку на работу и попытаться разобраться во всем на месте.

— Хорошая мысль. Расскажите-ка поподробнее!

— Можно ли доверять человеку, который нанимает для вас рабочих? — осведомился Фрэнк.

— Да. Его зовут Джон Лоди. Я сейчас как раз отправил его в Кентукки, так как тамошний агент по найму, Бонд Димер, взял отпуск на неделю.

— Так это же прекрасно! — обрадовался Джо.

И братья Харди изложили свой план. Все они пойдут работать в разные места. Тони будет механиком дорожно-строительных машин — он разбирается в грейдерах и бульдозерах. Биф может водить грузовик. Филу хорошо бы устроиться табельщиком, чтобы наблюдать, кто, когда и на сколько отлучается с работы. Фил улыбнулся:

— Отлично! У меня еще останется время порисовать.

— Эй, а я что буду делать? — забеспокоился Чет.

— Ты будешь рабочим,— ответил Фрэнк.— Во-первых, это пойдет на пользу твоим мускулам, а во-вторых, послушаешь, о чем болтают вокруг.

— Шпионить, что ли?

— Точно,—засмеялся Тони.— Секретный агент ноль-ноль-съем!

Чет ухмыльнулся и кивнул. А потом поинтересовался:

— А кем же, осмелюсь спросить, собираются работать Джо и Фрэнк? Надсмотрщиками над шпионами, что ли?

— Шпионскими прорабами,— сострил Тони.

— Не совсем так,— пояснил Фрэнк.— Мы будем работать в мостовой бригаде. Там можно прямо на месте наблюдать за рабочими, вдруг кто-то из них замешан в этом деле.

— Фамилия Харди слишком хорошо известна,— возразил мистер Прито.— Бандиты сразу поймут, что вы сыновья Фентона.

Фрэнк достал из кармана листок бумаги.

— Мы подумали об этом. Имена мы оставим свои, а фамилии изменим.

— А в платежных ведомостях потом напишем настоящие фамилии,— добавил Джо.— Так ведь можно сделать, мистер Прито?

— Разумеется.

Фрэнк развернул какой-то листок и положил его на стол.

— Ты уже придумал нам новые фамилии? — Удивился Биф.

— Конечно. Вот, послушайте:

Фрэнк Теллер,

Джо Йенсен,

Чет Болл,

Биф Макгайр,

Тони Гонзалес,

Фил Рубинов.

— Великолепно! — одобрил Фил.— Джо, ты блондин и вполне сойдешь за скандинава, а Тони и правда похож на испанца.

— А почему Чет — Болл[3] ? — простодушно спросил Биф.

— Я понял! — воскликнул Чет.— Это в честь чугунного шарика, который я толкаю!

Ребята принялись примерять к себе новые фамилии.

— Биф Макгайр,— нараспев произнес Биф.— Неплохо. Подходящее имя для человека с сильным характером!

— Именно такие и нужны для дела, которое мы задумали,— заметил Джо.

Братья Харди с таким воодушевлением рассказывали о своем плане, что в конце концов и мистер Прито согласился с ними.

— Только помните, что это опасно,— предупредил он.— Ну, желаю вам удачи! Если я буду нужен, вы всегда найдете меня здесь. Мне надо работать над другими проектами.

Фрэнк и Джо предложили друзьям уезжать из Бейпорта по одному и в разное время, чтобы не привлекать внимания.

— Мы с Джо отправимся завтра первым утренним автобусом,— добавил Фрэнк.— Увидимся в Кентукки!

По дороге домой Джо ликовал. Врагов удалось обмануть с помощью их же собственного микрофона! Джо был уверен, что преступники теперь наверняка потеряют их след.

— Может быть, нам сказать им, что мы собираемся на рыбалку в Канаду? Или что-нибудь еще в таком духе? — веселился он.

— Я тоже надеюсь, что мы надули их, но давай все-таки считать цыплят по осени,— урезонивал брата Фрэнк, заводя машину в гараж.

Войдя в дом, ребята сразу отправились наверх, в кабинет отца. Фрэнк закрыл дверь, подмигнул брату и заговорил так мрачно, как только мог:

— Джо, по-моему, это дело нам не по зубам. Наверное, придется все-таки его бросить. Пусть во всем этом разбирается полиция!

С трудом сдерживая смех, Джо указал пальцем на микрофон.

— Верно, Фрэнк. Похоже, ничего у нас не получится…

Тут в дверь тихонько постучали. Джо открыл. На пороге стояла миссис Харди. Она жестом поманила сыновей вниз, в гостиную, и встревоженно прошептала:

— Вы пришли слишком поздно. Я не успела вам рассказать…

— Что случилось? — забеспокоился Фрэнк.

— Пойдемте, я покажу.

Вышла тетя Гертруда, тоже явно чем-то напуганная.

— Ох, мальчики, вы должны быть очень осторожны,— прошептала она.

— Да что все это значит?! — не выдержал Джо.

Миссис Харди прошла на кухню, взяла со стола фонарь и повела сыновей в сад. Она шла вдоль самой стены дома, стараясь ступать как можно тише. Братья затаили дыхание… И вдруг перед ними возник конец белой нейлоновой веревки» болтающийся в полуметре от земли! Веревка была привязана к каминной трубе и проходила совсем рядом с чердачным окном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна спирального моста"

Книги похожие на "Тайна спирального моста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франклин Диксон

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франклин Диксон - Тайна спирального моста"

Отзывы читателей о книге "Тайна спирального моста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.