» » » » Джордж Пелеканос - Ночной садовник


Авторские права

Джордж Пелеканос - Ночной садовник

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Пелеканос - Ночной садовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство Гелеос, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джордж Пелеканос - Ночной садовник
Рейтинг:
Название:
Ночной садовник
Издательство:
Гелеос
Год:
2007
ISBN:
978-5-8189-1031-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной садовник"

Описание и краткое содержание "Ночной садовник" читать бесплатно онлайн.



Шедевр на все времена, лучшая работа писателя!

Таинственная смерть подростка по имени Аса, тело которого было найдено в городском саду, сеет панику в обществе.

Обстоятельства трагедии наводят на предположение, что это не несчастный случай, а очередной кровавый штрих в серии зверских преступлений, потрясших город двадцать лет назад.

Есть только трое, кто может расставить точки над «i». Когда-то они были одной командой, но жизнь развела их…

Теперь им придется воскресить ужасные воспоминания, чтобы понять, что же это — поворот судьбы или кошмарное дежавю?

Джордж Пелеканос создал роман, в котором есть все: отчаянное преследование, харизматичные персонажи и необратимый рок.






— Повтори-ка еще раз, — попросил Реймон.

— На обложке ничего не было написано, — сказал Ричард. — Я запомнил, потому что подумал: «Какая-то дурацкая книга».

«Это был дневник», — подумал Реймон. Но когда его видели Диего и Шака, у него ничего не было в руках.

— Не говорите маме, что мы играли, — сказал Рональд.

— Мы сказали, что будем заниматься, — добавил Ричард.

— Не следует лгать матери, — сказал Реймон. — Она хорошая женщина.

— Я знаю, — кивнул Рональд. — Но если бы мы честно сказали ей, что нам неохота идти в школу, она бы очень расстроилась.

— Не хочется нарываться, — подтвердил Ричард.

Рональд кивнул на левое плечо Реймона.

— У вас сегодня «Глок» с собой?

Реймон кивнул.

Рональд улыбнулся.

— Убедительный аргумент, правда?

— Надеюсь, парни, вы скоро поправитесь, — сказал Реймон и положил на стол свою карточку. — Отдыхайте.

Реймон поехал в направлении дома Терранса Джонсона, рассчитывая встретиться с Биллом Уилкинсом, который сейчас должен был исследовать содержимое компьютера Асы. Когда он ехал по Пибоди, раздался звонок мобильного.

— Привет, Регина.

— Джуз…

— Что случилось?

— Только не расстраивайся.

— Говори, что случилось.

— Диего отстранили от уроков.

— Опять?

— Из-за истории с дракой, в которую ввязался его друг Тоби. Мистер Гай заявил, что Диего отказался сотрудничать с администрацией, и разорялся насчет неподчинения.

— Чушь.

— Мистер Гай также упомянул, что у директора есть вопросы, касающиеся нашего места жительства.

— Думаю, они узнали, что мы живем в округе Колумбия.

— Как бы то ни было, я собираюсь забрать Диего. Я говорила с ним по телефону, похоже, он очень расстроен. Попытаюсь поговорить с директором, когда буду там.

— Просто забери его, — ответил Реймон. — Я сам поговорю с директором.

— Тебе надо остыть, прежде чем ты там появишься.

— Забери Диего, — повторил Реймон. — Я позвоню тебе позже.

Реймон свернул на обочину, остановил «таурус» и позвонил Биллу Уилкинсу на сотовый.

— Билл, это Джуз. Я пока не могу подъехать.

— Я раскопал старые файлы Асы, — тихо сказал Уилкинс. — Есть кое-что, тебе следует взглянуть.

— Посмотрю, когда приеду. Билл, ты когда-нибудь слышал о монументе Линкольну?

— Угу.

— Посмотри, нет ли там упоминаний о нем.

— Хорошо, но Джуз…

— Я поговорю с тобой позже, — сказал Реймон. Он включил передачу и направился в Мэриленд.

27

Ронда Уиллис и Бо Грин сидели в гостиной хорошо обставленного дома на Квинси-стрит. Перед ними на маленьком столике стояли чашки с кофе. Дом был чистый, мебель подобрана тщательно и со вкусом. И совсем не похож на дом девушки, которая танцует в стриптиз-баре и путается с убийцей. Но именно в этом доме выросла Дарсия Джонсон.

Ее мать, Вирджиния Джонсон, сидела между детективами. Привлекательная женщина со светлой кожей и веснушками, одетая модно, но в соответствии с возрастом. У нее на коленях сидел с довольным видом одиннадцатимесячный малыш. Он улыбался Бо Грину, который строил ребенку рожицы.

— Что она натворила, детектив? — спросила Вирджиния.

— Нам нужно поговорить с ее другом, — ответила Ронда, — с Домиником Лайонсом.

— Я его знаю, — сказала Вирджиния. — А поговорить о чем?

— Это связано с расследованием убийства.

— Мою дочь подозревают в убийстве?

— Не совсем, — сказал Грин. Втиснутый в небольшое кресло, он напоминал буйвола, решившего устроиться в посудной лавке.

— Нам известно, что Дарсия и Доминик встречались, — сказала Ронда. — Мы были на квартире, которую она снимает вместе с Шейлин Вон. Мы также были у нее на работе. Но ни дома, ни в баре она в последние дни не появлялась.

— Вы с ней виделись? — спросил Грин.

— Она звонила вчера вечером. Хотела узнать, как дела у маленького Айзы. Но я не знаю, откуда она звонила.

— Айза — ее сын?

— Да.

— А отец Доминик Лайонс?

— Нет, другой человек, но он больше не появляется.

— У нас нет адреса Лайонса, — сказал Грин. — Может, вы подскажете, где его можно найти?

— Извините, нет.

Грин чуть наклонился, осторожно взял чашку с блюдца и сделал глоток. Изящная чашка, казалось, сейчас рассыплется в его огромной руке.

— Ну что ж, простите, что побеспокоили вас, — с искренним сожалением сказала Ронда.

— Мы думали, что все делаем правильно, — тихо произнесла Вирджиния Джонсон.

— Мы можем лишь стараться.

— Сейчас этот район меняется к лучшему, но вы же знаете, так было не всегда. Мой муж вырос здесь, в Петворте, но старался держаться подальше от местных компаний. Он считал, что строгие родители и церковь смогут защитить наших детей от беды. В общем-то он оказался прав.

— У вас есть еще дети?

— Еще трое, все уже выросли. Все отучились в колледже, живут самостоятельно и вполне благополучно. Дарсия самая младшая. Она дружила с этой Шейлин еще со школы. Уже в тринадцать пробовала наркотики и все время меняла ухажеров. Она никогда не была правильной девочкой. Бог простит мне мои слова, это не ее вина. По сути, у бедной девушки не было нормального дома.

— В этом-то все и дело, — сказал Грин.

— Не только в этом, — возразила Вирджиния. — Вы можете постоянно быть рядом с ними, направлять их, отдавать им свою любовь и, тем не менее, они убегают вперед и очертя голову прыгают в самый водоворот.

— Как Дарсия относится к сыну?

— Она очень его любит. Но не годится на роль матери. Я отработала двадцать пять лет на государственной службе и рано вышла на пенсию. Муж работает, так что мы можем сводить концы с концами. Если ничего не изменится, мы вырастим Айзу.

— Я сказал, что мы не подозреваем Дарсию в этом преступлении, — сказал Грин.

— Но нам обязательно надо доставить ее в отдел, — сказала Ронда. — Возможно, она является свидетелем.

— Она водит машину? — спросил Грин.

— Нет. Дарсия так и не получила права.

— Вполне вероятно, ее возит Доминик, — пробормотала Ронда. Она рассуждала вслух.

— Этот молодой человек кого-то убил? — спросила Вирджиния.

Ронда кивнула Бо Грину, предлагая ответить на вопрос и подавая знак начинать давление.

— Вероятность очень велика, — сказал Грин.

— Для начала было бы неплохо задержать Доминика Лайонса, чтобы обезопасить вашу дочь, — продолжила Ронда.

— У нас есть номер ее сотового, — сказал Грин.

— Но она не отвечает, когда мы звоним, — добавила Ронда.

— Может, если позвоните вы, она подумает, сын приболел или что-то в этом роде, — начал Грин.

— Это ее обеспокоит, и она приедет, — продолжила Ронда.

— Я позвоню ей, — сказала Вирджиния Джонсон, мягким полотенцем вытирая подбородок малышу.

— Мы будем вам признательны.

— И она приедет, — кивнула Вирджиния, глядя на Ронду. — Она действительно любит ребенка.


Реймон находился в приемной директора средней школы округа Монтгомери, в которой учился его сын. Он сидел рядом с еще одним отцом, чернокожим мужчиной примерно его возраста. Реймон приехал в школу десять минут назад и сказал секретарю, что хотел бы поговорить с директором Брустер. Женщина-администратор довольно холодно ответила ему, что для этого необходима предварительная договоренность. Тогда Реймон показал ей свой жетон, сообщил, что он отец Диего Реймона и что он подождет, пока его не пригласят. Женщина предложила ему присесть.

Через десять минут из коридора, ведущего в административные помещения, появилась высокая худая женщина лет пятидесяти. Она подошла к стойке, оглядела приемную и, улыбаясь, направилась к чернокожему мужчине, протягивая ему руку.

— Мистер Реймон? — спросила она.

— Это я — Джуз Реймон.

Реймон встал и пожал протянутую руку. У мисс Брустер было унылое лошадиное лицо, которое газетчики предпочитают называть изящно-удлиненным. Она взглянула на Реймона, ее улыбка увяла, но тут же появилась вновь. Однако доброжелательность исчезла. Она несколько раз встречалась с Региной, но никогда с Реймоном. Очевидно, она думала, что отец Диего Реймона — черный.

— Пожалуйста, пройдемте в кабинет, — сказала мисс Брустер.

Реймон последовал за ней, невольно оценивая довольно стройную фигуру — все-таки он был мужчиной.

Мистер Гай сидел в кабинете мисс Брустер. Заместитель директора крепко прижимал к груди планшет-блокнот. В отличие от мисс Брустер, у него был толстый зад и огромный живот.

— Гай Дэвис, — представился он, протягивая руку.

— Здравствуйте, мистер Гай, — произнес Реймон, намеренно называя его тем именем, которое он сам выбрал для общения с учениками. Он пожал протянутую и сел на стул.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной садовник"

Книги похожие на "Ночной садовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Пелеканос

Джордж Пелеканос - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Пелеканос - Ночной садовник"

Отзывы читателей о книге "Ночной садовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.