» » » » Джордж Пелеканос - Ночной садовник


Авторские права

Джордж Пелеканос - Ночной садовник

Здесь можно скачать бесплатно "Джордж Пелеканос - Ночной садовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство Гелеос, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джордж Пелеканос - Ночной садовник
Рейтинг:
Название:
Ночной садовник
Издательство:
Гелеос
Год:
2007
ISBN:
978-5-8189-1031-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночной садовник"

Описание и краткое содержание "Ночной садовник" читать бесплатно онлайн.



Шедевр на все времена, лучшая работа писателя!

Таинственная смерть подростка по имени Аса, тело которого было найдено в городском саду, сеет панику в обществе.

Обстоятельства трагедии наводят на предположение, что это не несчастный случай, а очередной кровавый штрих в серии зверских преступлений, потрясших город двадцать лет назад.

Есть только трое, кто может расставить точки над «i». Когда-то они были одной командой, но жизнь развела их…

Теперь им придется воскресить ужасные воспоминания, чтобы понять, что же это — поворот судьбы или кошмарное дежавю?

Джордж Пелеканос создал роман, в котором есть все: отчаянное преследование, харизматичные персонажи и необратимый рок.






— Клайда Макфаттера, — сказал Финк, — в «Дрифтерах».

— Мимо.

Финк глупо ухмыльнулся:

— Бо Доналдсона из «Хейвудс»?

— Он заменил Фрэнки Лаймона, — сказал Уэст. — В «Тинейджерах».

— Этого маленького наркомана, — добавил Бонано. Его мобильник, лежавший на стойке, заиграл самую известную мелодию Эннио Мориконе, но Бонано не стал отвечать на вызов.

— Ты должен мне пятерку, — напомнил Уэст.

— Кредитку возьмешь? — спросил Финк.

— Лео принимает кредитки, — сказал Брэдли. — Просто купи следующую порцию.

— Ты не собираешься отвечать на звонок, Бобби? — спросил Финк.

— Нет, это всего лишь клиент.

— Еще один удовлетворенный клиент «Гангстеров по вызову», — хмыкнул Финк.

— Это та стерва с Потомака, — сказал Бонано. — Ей не понравилось, как я повесил ее шкафчики. Я покажу ей кое-что, что висит правильно.

— Конечно, ведь ты у нас страстный итальянец, — усмехнувшись, сказал Уэст.

— А вы знаете, парни, что когда-то Итальянский Сапог соединялся с Африкой, — сказал Бонано. — Я вам говорил об этом?

— У нашего парня гласная на конце фамилии, — сказал Финк, — он думает, что он Мильтон Берли[44].

— Берли — еврей, — сказал Бонано, — как и ты, Джерри.

— Его имя тоже оканчивается на гласную. — Финк стер красную каплю со своего подбородка. — А дядюшка Милти был еще тем жеребцом, вот что я хотел сказать.

Они замолчали, чтобы затянуться и сделать по глотку.

Финк посмотрел на Холидея.

— Чего такой тихий сегодня, Док?

— Никакой причины, — ответил Холидей. — Я просто немного стушевался. Слушаю эти разговоры и чувствую, что до вас, эйнштейнов, мне далеко.

— Расскажи нам сказочку, — сказал Уэст.

— У меня ее нет.

— Он мрачный из-за тех ужасных убийств, которые случились в уик-энд, — сказал Финк.

— Да, в округе Пи-Джи убили полицейского, — сказал Бонано. — Вы, парни, читали про это?

— Об этом писали в «Пост», — сказал Финк. — Док, ты читал об этом?

Холидей кивнул. Этим утром он первым делом прочитал о Грэди Дюнне. В заметке говорилось, что полицейский Городского управления и еще два человека были убиты в округе Пи-Джи. Один из них оказался хорошо известен полиции, он уже привлекался за распространение наркотиков. Второй убитый не имел криминального прошлого, но погибшего опознали как Ромео или что-то в этом роде. Холидей не запомнил.

Полиция искала еще одного преступника, который, как полагали, и застрелил полицейского. Представитель полицейского управления ловко ушел от объяснения, почему офицер Дюнн оказался там.

— Он работал под прикрытием или что-нибудь в этом роде, — сказал Финк. — С другой стороны, он мог быть повязан с этими парнями, а значит, был таким же грязным, как мои подштанники. Что ты скажешь, Док?

— Я не знаю, — пожал плечами Холидей.

Док искал заметку о Куке в утреннем выпуске «Пост», но нашел лишь маленький абзац на страницах «Метро» в разделе «Кратко». Буквально в двух строках говорилось, что в Нью-Карролтоне в собственной машине был найден Т.К. Кук, смерть которого наступила, по всей вероятности, в силу естественных причин. Подробная статья наверняка появится позже, когда кто-нибудь в газете выяснит, что Т.К. Кук — это тот старый детектив, которому не давали покоя нераскрытые палиндромные убийства.

Уэст знаком показал Лео налить еще.

— Поддержишь компанию, Док? — спросил Бонано.

— Нет, — Холидей отрицательно мотнул головой и залпом проглотил остаток водки. Он бросил десятку на стойку бара. — Мне надо на работу.

— В воскресенье? — удивился Финк.

— Люди ездят и по воскресеньям, — сказал Холидей. Он забрал сигареты и спички, положил их в карман черного пиджака. — Пока, парни.

Финк, Бонано и Уэст не сговариваясь посмотрели вслед Холидею. Ожидая, пока Лео выполнит заказ, они молча слушали красивую мелодию «Преодолеть еще немного» в исполнении «Найтингейлс».

Полчаса спустя, Холидей сидел за рулем автомобиля в переулке Гуд-Лак-Эстейт. Рядом с ним лежал бинокль Т.К. Кука, отмычки и бутылка воды. На полу — большая емкость, в которую при необходимости он мог помочиться. В багажнике «линкольна» — фомка, аккумуляторный фонарь «Стримлайт Стингер» в стальном корпусе, который можно было использовать в качестве оружия, телескопическая полицейская дубинка с фрикционным затвором, комплект вороненых наручников, скотч, стофутовая рулетка, цифровой фотоаппарат, которым он не умел пользоваться, и другие полицейские приспособления.

Холидей поставил машину так, чтобы видеть одноэтажный, обшитый белым сайдингом дом Реджинальда Уилсона. «Бьюик» Уилсона был припаркован на подъездной дорожке.

У Холидея не было никакого конкретного плана. Он мог подождать, пока Уилсон совершит какую-либо ошибку и таким образом выдаст себя. Он мог проникнуть в дом, когда тот будет на работе, и попытаться найти улики. Может даже подбросить что-нибудь, что даст основание взять образец ДНК и позволит связать Уилсона с убийствами детей. Кук был уверен в его виновности, и этого Холидею было достаточно.

Он готов был просидеть здесь весь день и, если понадобится, весь следующий. Холидей позвонил Джерому Белтону, своему единственному работнику, и сказал ему, что некоторое время не появится на работе. Теперь он был свободен даже от этой обязанности. У него не было семьи, не было настоящих друзей, дома его не ждала любящая женщина. У него осталось только одно — это дело. Он здорово напортачил в своей жизни, но, может, хотя бы это дело сделает правильно. У него еще есть время.


Диего Реймон и Шака Уильямс шли по Третьей улице в южном направлении. У них не было настроения, и они ограничились одной игрой. После сидели, прислонившись к проволочной сетке забора, и просто разговаривали, вспоминая своего друга. Говорили о том, с какой тайной пришлось жить Асе, и какой он избрал выход. Диего, обещавший отцу никому не рассказывать о пистолете, сдержал слово и ничего не сказал Шаке. Потом они какое-то время сидели молча, глядя на тренирующихся «Испанцев», на людей, спокойно прогуливающихся по парку. Говорить было не о чем.

— Пожалуй, пойду домой, — сказал Диего.

— Почему? У тебя же нет домашнего задания.

— На следующей неделе я начну ходить в старую школу.

— Так это на следующей неделе, — сказал Шака. — Сейчас-то ты свободен.

— Я книгу начал читать, хочешь верь, хочешь нет, — сказал Диего. — Называется «Стойкость». Мне ее отец дал. Очень даже ничего.

— Брось, Диего. Сам знаешь, что придешь домой, уляжешься на диван и будешь смотреть «Краснокожих». Сегодня они играют в Далласе.

— Точно.

Парни миновали несколько небольших магазинов и возле парикмахерской ударили по рукам.

— Пока, чувак, — сказал Шака.

— До скорого.

Шака свернул на запад и направился к дому своей матери, левой рукой он вел мяч, правая была отведена за спину, так ему советовал тренер. Диего медленно поднимался по Риттенхаус, к желтому, в колониальном стиле зданию, которое было его единственным домом.

Мама сейчас готовит ужин или дремлет на диване в гостиной — «дает передышку своим глазам», как она это называет. Алана у себя в комнате читает книжку с картинками или воспитывает кукол. Может быть, и отец уже вернулся домой. Тогда он сейчас сидит в кресле, смотрит игру «Ковбоев» и, грохоча кулаком по подлокотнику, ругает игроков. Волосы у него, наверное, растрепались, а черные усы смешно топорщатся.

Диего остановился на половине подъема. Машина отца стояла на улице, мамина «вольво» — на подъездной дорожке. Малиновый велосипед Аланы, украшенный лентами, стоял на крыльце.

Все было так, как и должно. Диего подошел к дому и взялся за теплую от полуденного солнца ручку двери.

1985

40

Детектив сержант Т.К. Кук последний раз взглянул на мертвую девочку, лежавшую на траве в общественном саду рядом с И-стрит, на краю парка Форт-Дюпон. В застывших глазах отражались голубые и красные огни мигалок патрульных машин. Кук вновь осмотрел косички девочки, украшенные разноцветными бусинками, и увидел, что одна из них короче. У детектива не оставалось никаких сомнений — погибшая определенно была одной из них.

— Я найду его, дорогая, — сказал Кук очень тихо, так, чтобы его не услышали.

Кук с трудом поднялся на ноги. Все чаще самые простые движения давались ему с трудом. Он был уже в солидном возрасте и после всех этих лет службы, когда ему частенько приходилось сгибаться над телами жертв, колени начали подводить. Он вытряхнул из пачки «Вайсрой» сигарету и закурил. Вредная привычка, но, когда дым попадал в легкие, он чувствовал себя лучше. Кук кивнул патологоанатому и отошел, чтобы не стряхивать пепел в непосредственной близости от тела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночной садовник"

Книги похожие на "Ночной садовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джордж Пелеканос

Джордж Пелеканос - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джордж Пелеканос - Ночной садовник"

Отзывы читателей о книге "Ночной садовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.