» » » » Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек


Авторские права

Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ШиК, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек
Рейтинг:
Название:
История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек
Издательство:
ШиК
Год:
1993
ISBN:
5-86628-038-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек"

Описание и краткое содержание "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек" читать бесплатно онлайн.



Издательство «ШиК» представляет роман Екатерины Матвеевой, первое художественное произведение автора, прошедшего трудный путь сталинской каторги — «История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек».

Опять Гулаг, опять сталинские лагеря? Да. — Гулаг, сталинские лагеря, но здесь, прежде всего, произведение в жанре русской классической прозы, а не воспоминания, ограниченные одной судьбой, это итог долгих раздумий, это роман с художественными достоинствами, ставящими его в ряд редкостной для нашего времени литературы, с живыми образами, с мастерски раскрытыми драматическими коллизиями. Это полифоническое произведение, разрез нашего общества в его зеркальном отражении в Гулаге и зеркальное отражение Гулага в «вольной жизни». Автор ищет ответ на жгучий вопрос современности: почему в одночасье рухнул, казалось бы, несокрушимый монолит коммунистического режима, куда и почему исчезли, как тени, «верующие» в его справедливость и несокрушимость. И все же, прежде всего, это роман, развитие сюжета которого держит у читателя неослабевающий интерес с первых и до последних страниц.






— Верно, да кто умеет у нас!

После завтрака пришла Мымра. Глупая, добрая Мымра.

«Зачем мы ее так обижали!» — с раскаянием думала Надя, пока Мымра доставала из старенькой потрепанной сумки банку каких-то консервов.

— Ешь, Михайлова, это ананасовый компот, вкусный! Язык проглотишь!

— Спасибо, зачем вы! — прошептала Надя совсем осипшим от слез голосом. Она, не слушая Мымру, думала о своем и глядела, как, испуганно вращая большими серыми глазами, та говорила ей что-то очень важное. Наконец Надя сделала над собой усилие и начала слушать.

— Ты так билась и кричала, я испугалась — голос сорвешь и петь никогда больше не сможешь! Да, да, не смотри так, мне врач сказала…

— Мне все равно теперь!

— Ты вот что скажи! — понизила голос до шепота Мымра. — Ты случайно не того? Есть такой слух… — на самом деле ей поручил опер узнать по возможности такой щекотливый вопрос, на который, он точно знал, сама Надя ему ничего не скажет, хоть убей ее. — Уж больно ты убивалась, — едва слышно закончила Мымра.

— Что, что? — переспросила Надя.

— Ну… сама знаешь, может, ты ждешь кого?

— Кого я могу ждать, некого мне, — в бессильной тоске криво усмехнулась Надя.

— Вот бестолочь! — возмутилась ее недогадливостью Мымра. — Ребенка ждешь, беременна!

Надя замерла от одной только мысли, что такое могло быть.

— Ребенка? «Маленького, голубоглазого Клондайка? Какое было бы счастье, если б так и было!» — Нет, нет, — истошно закричала она. — С ветра буйного, что ли, у меня ребенок будет?!

Мымре стало не по себе — и совестно, и по-женски жаль было обезумевшую Надю. «Чертов опер, сам бы спрашивал!» Она поднялась со стула.

— Я не хотела, не обижайся, так спросила, не подумала, — оправдывалась Мымра. — Выздоравливай! Жалко, конечно, что все; так получилось. Я-то мыслила, проводим тебя с концертом, попела бы нам на прощанье, — улыбнулась своей жалкой улыбкой Мымра.

— Спела бы с радостью, у меня и песня готова, — неожиданно с глазами, полными исступленного гнева и слез, сказала Надя, приподнимаясь на койке. — Слушайте!

О детстве счастливом, что дали нам, веселая песня, звени!
Спасибо товарищу Сталину за наши счастливые дни!

— громко, на всю палату-изолятор, запела охрипшим голосом Надя. Мымра растерялась, заморгала часто-часто.

— Хорошая песня, я знаю, только сейчас тебе петь не надо, и голос у тебя осип, — и направилась к двери.

— Нет, погодите! Разве вам не нравится? Слова-то какие! Спасибо товарищу Сталину! За наши, то есть мои, счастливые дни! — закричала Надя.

— Успокойся сейчас же, — зашипела испуганная Мымра.

— Разве не трогательно? Даже вам кажутся эти слова фальшивыми, а как нам, «счастливым детям»?

— Замолчи сию же минуту, — в страхе заметалась Мымра. — Пойми, глупая, ты думаешь, он умер? Он жив, как Ленин, и будет еще долго жить и мстить тем, кто его предал, — злобно исказив лицо, шепотом выговаривала Мымра.

— Я его не предавала! Я любила его! Он был вместо иконы в моем доме. Я его узнала теперь, здесь, в лагере.

— Ты что? Освобождаться не хочешь? — гневно, с явной угрозой, перебила ее Мымра.

— Вы правы, я готовая зечка, бери меня голыми руками и снова сажай, но уже не как бандитку, а то меня опять амнистируют! Я заболела ужасным недугом, мой мозг поражен «антисоветчиной» от всего, что я здесь узнала!

— Она с ума сошла! — вскрикнула Мымра и выскочила, не закрыв за собой дверь.

А бес надоумливал: «Крикни ей вслед еще: «Это твое воровское государство отпустило своих на волю! Это вы виноваты, что погиб лучший из лучших. Да разве место ему было среди вас, подлых приспешников убийц и жулья!» Но она замолчала, еще не совсем погас ее рассудок, еще жив был спасительный страх. Она прогнала беса. «Да! Я боюсь опера Горохова, майора Корнеева, надзирателей: Гусей, Хмырей и всего того, что они могли сотворить со мной. Я всегда боялась сама себя, зечки Михайловой, не бандитов, а всего, через что я прошла и что видела. Не боялась я только светлых ласковых глаз твоих, Клондайк. Веселые, чуть насмешливые, чуть озорные, но всегда бесконечно добрые. Мне они, утешая, говорили: «Наберись терпенья и учись, так не будет всегда, потому что так не может быть!» И от одной мысли о том, что все останется таким же и она, и небо, и все люди, даже уродливый Пятница, а его не будет никогда, она завыла, как бездомная, побитая собака. Дверь отворилась и вошла санитарка.

— Ты чего вопишь? — Больных тревожишь! Вот тебе, передать велели с вахты…

— Что это? — спросила Надя и развернула пакет.

Коробка печенья «Московские хлебцы» и «Раковые шейки». На коробке от руки корявым почерком написано: «Выздоравливай скорее!»

«Валек это», — догадалась она.

Санитарка, убирая пол в изоляторе, ворчала:

— Я-от врачу скажу, нечто можно, все полы вытоптали, целый день к тебе шастают.

— Не ходит ко мне никто, кроме врача!

— Не ходит, потому не пускаю, не велено никого пускать. Вона! Сколько натаскали!

Надя взглянула на столик у окна. На нем уже горкой громоздились свертки.

— Возьми себе, тетя Настя. Я есть не буду.

— И-и-и! — махнула тряпкой она. — И не проси. Тебе на ноги вставать надо, и не обижай подруг, они от себя отрывают!

Надя поднялась и, ощущая противную дрожь в коленях и головокружительную слабость, подошла к столику.

— Это все от западнячек, хористок наших. Сало от Галки, она посылки получает из Дрогобыча, а колбаски домашние — это, конечно, от Зырьки из Львова. Еще немного конфет и кусок сухого кулича, с запиской: «Кулич свищеный». Что за свищеный? Потом догадалась. В церкви святой водой кропленный. Пасха ведь недавно прошла! Она и не подозревала, как хорошо относились к ней зечки. А за что? Что она им сделала хорошего? Ничего! Хлеба и того грамм лишний дать не могла. Все в обрез, все по норме.

Только пела.

— Возьми, тетя Настя, пропадет ведь… — еще раз попросила Надя.

— Сказала, не проси, и все!

«За что она здесь? Вроде говорили, при немцах бандершей была, «веселый дом» держала. А тоже политическая, двадцать лет каторги, как Сталин в Туруханском крае…»

Потом проскочила мимо запретов Валя. Улыбнулась лисьей мордочкой:

— Как вы, Надя?

— Ничего! Как ты, Валюша?

— Завтра на этап. Горохов отправляет!

— За что? — воскликнула пораженная Надя.

— За вас! Вызвал, кричал как ненормальный, все спрашивал, как я могла не знать, что Тарасов с вами в связи!

— А как ты могла знать, если этого не было? — вспылила Надя.

Хитрый, насмешливый огонек блеснул в зеленых лисьих глазах Вали. «Не поверила», — обиделась Надя.

— Я так приблизительно и сказала… что не знаю, не видела…

— Куда этап?

— Сказали, в Казахстан, Караганду или Экибастуз.

— Валюша, просьба у меня к тебе. Вот эти продукты забери себе и сдай, пожалуйста, по моему обходному листу все мое казенное. Валенки, телогрейку, бушлат, матрац, ну, словом, все барахло их. А листок обходной в кармане бушлата. Сделаешь?

— Конечно, какой труд!

— Сало и колбаски с собой возьми да конфеты раздели, как раньше с тобой делили.

Попрощались, как сестры, обе всплакнули. Шутка сказать! Четыре года вместе из одного котелка баланду хлебали.

Не успела Валя закрыть за собой дверь, как пришла Дуся со следователем.

— Ты можешь отвечать спокойно, без рева? — спросила она. Надя оскорбилась:

— Если ты выйдешь вон, за дверь!

— Ну, я вижу, тут все в порядке. Располагайтесь! — по-хозяйски предложила она следователю.

— За что вы ее так? — улыбнулся он, намереваясь создать «доверительную атмосферу». Но Надя прошла хорошую школу и знала, что стоит улыбка следователя в доверительной атмосфере.

— Потому что она такая же зечка, какой была я, а ведет себя как главврач, а ей надо помнить: всяк сверчок знай шесток. Что вы от меня еще хотите?

Но следователь не обратил внимания на ее задиристый тон.

— Скажите, когда началось ваше знакомство с Тарасовым?

— Мы попали в Речлаг почти одновременно.

Следователь удивленно поднял брови.

— Он как начальник режима, я как заключенная по статье семьдесят четвертой через семнадцать.

— Так! — произнес он, обдумывая, как бы поделикатнее задать ей щекотливый вопрос.

— Чтобы сразу избежать ваших оскорбительных вопросов, скажу: он считал меня своей невестой и ждал четыре года.

— Вы хотите сказать…

— Да, я хочу сказать; если вы знаете разницу между любовницей, сожительницей, женой и невестой, то все поймете. И погиб он накануне нашей свадьбы. Все ясно?

— Вы сказали мне, что он вышел вас встретить на дорогу к пекарне.

— Не уверена. Но боюсь, что так и было, хотя я просила его не встречать меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек"

Книги похожие на "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Матвеева

Екатерина Матвеева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Матвеева - История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек"

Отзывы читателей о книге "История одной зечки и других з/к, з/к, а также некоторых вольняшек", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.