» » » » Сильвия Браун - Жизнь на другой стороне


Авторские права

Сильвия Браун - Жизнь на другой стороне

Здесь можно скачать бесплатно "Сильвия Браун - Жизнь на другой стороне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эзотерика, издательство София, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сильвия Браун - Жизнь на другой стороне
Рейтинг:
Название:
Жизнь на другой стороне
Издательство:
София
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-9550-0636-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь на другой стороне"

Описание и краткое содержание "Жизнь на другой стороне" читать бесплатно онлайн.



Эта книга — путеводитель по миру духов, написанный известным медиумом Сильвией Браун.

«Я верю, что Другая Сторона — это наш общий Дом, откуда мы вышли и куда снова вернемся… И я уверена, что именно на Другой Стороне, между так называемыми земными жизнями, мы живем по-настоящему». Сильвия Браун подробно описывает мир по ту сторону нашего измерения и рассказывает об его обитателях. Она объясняет, как осуществляется переход из нашего мира на Другую Сторону и каким образом мы переходим оттуда на Землю.

«Правда о Другой Стороне…интересней, чем все сказки, вместе взятые».






Был пасмурный тоскливый вечер. Деревья ёжились, отворачиваясь от налетавшего ветра. В окна робко стучался дождь. Наверное, он хотел, чтобы мы впустили его погреться, но нам было не до него. Мама, папа, сестра и я собрались в комнате, где скоро должен был состояться «бенефис» Франсины, и с волнением Ждали, когда «поднимется занавес». Им не терпелось увидеть незнакомку, о которой я говорила столько лет. Я же страшно переживала по поводу предстоящей встречи, хотя внутренне ожидала

«провала спектакля». Я смирилась с мыслью, что в случае, если ничего не произойдёт, моё сумасшествие уже ни у кого не будет вызывать сомнений. Франсина попросила приглушить свет. По её словам, прошло несколько веков с тех пор, как она жила на Земле, поэтому в момент материализации яркий свет мог причинить боль её глазам. Приглушив «огни рампы», мы заняли свои места.

Не прошло и минуты, как в кресле-качалке, недалеко от меня, стали проступать очертания ниспадающих к полу складок бледно-голубого платья.

Затем показалась кисть с тонкими длинными пальцами…

Мой отец, не сдержавшись, выпалил: «Ни слова! Впечатлениями поделимся потом, иначе эмоции помешают нам запомнить подробности. Молчите, пока она не исчезнет». Папа тревожился напрасно: мама и Шэрон потеряли дар речи. Тщетно пытаясь что-либо сказать, они издавали невразумительные звуки.

Постепенно проявилась вся рука. У Франсины была гладкая кофейного цвета кожа. Потом возникло плечо, а на нём длинная коса густых чёрных волос.

С меня было достаточно. Пока остальные продолжали зачарованно, как кролики на удава, смотреть на Франсину, я отвернулась, и потом ни разу не взглянула в её сторону.

На следующий день я всё рассказала доктору Джону Ренику, который был для меня и психиатром, и учителем, и дорогим другом. Его озадачила моя реакция на «дебют» Франсины. Он думал, что я испугалась за своё психическое здоровье, и поспешил меня успокоить:

— Ты сильный человек и полноценная личность. Я уверен, у тебя нет ни шизофрении, ни каких-либо других проблем с психикой. Ты и твоя семья воочию убедились в существовании Франсины. Она реальна, и это значит, что с тобой всё в порядке. Почему ты от неё отвернулась?

Обычно я не плачу по поводу и без повода, но в тот момент мне трудно было сдержать слёзы:

— Потому что я должна жить в этом мире, д-р Реник. Я многое «вижу» и «слышу», и мне приходится с этим мириться. Я по горло сыта своими «странностями» и не хочу, чтобы их становилось еще больше. Я мечтаю стать учителем, а не объектом исследования психических отклонений!

Он посмотрел мне в глаза и улыбнулся:

Слова вполне здравомыслящего человека.

Наконец я успокоилась и улыбнулась ему в ответ. У меня до сих пор хранится написанный его рукой диагноз: «Здорова. Обладает паранормальными способностями?» Это заключение, даже с вопросительным знаком, значит для меня очень много, поскольку оно сделано глубоко уважаемым мною психиатром. С тех пор я никогда не подвергала сомнению своё психическое здоровье. Я нормальный человек с необычными способностями.

Когда Франсина исчезла, мои родственники обменялись сделанными ими записями. Как выяснилось, все трое видели одну и ту же женщину и потом вплоть до малейших деталей одинаково описали её внешность. В тот памятный вечер я «ушла» с середины захватывающего «шоу», и теперь злилась сама на себя, что не досмотрела его до конца. Но разве можно было всё предугадать?

Я предполагала, что моя внучка Ангелина — самая одарённая в нашей семье, и потому меня не удивило, когда она, четырёхлетняя малышка, заглянув однажды ко мне в ванную, поинтересовалась: «Багда (так она меня называет), за тобой повсюду ходит какая-то женщина с чёрными волосами. Кто она?» После моих лекций и выступлений на телевидении меня часто спрашивают, почему я не представила аудитории высокую темноволосую женщину, стоявшую у меня за спиной. Самое поразительное, что этот вопрос задают, в основном, самые «обычные» люди.

Окончательно убедившись в существовании Франсины, целиком и полностью приняв её в свою жизнь, я стала подумывать о том, что её голос следует непременно изменить. Рискуя прослыть неблагодарной и капризной, я стала жаловаться Франсине на её «птичьи» трели. Мне хотелось, чтобы она говорила медленней и чтобы её голос звучал в более низкой тональности. Франсина в который раз объяснила мне, что она не может контролировать звук своей речи, когда он проходит из её измерения в наше. Она предложила следующее: если я войду в транс, она будет говорить «через» меня. Само собой, когда я вернусь в реальность, то ничего не смог^ вспомнить, поэтому нужно заранее включить магнитофон, чтобы потом прослушать записанное на плёнку сообщение.

Можно было бы просто сказать: «Не выйдет». Но мой ответ был еще менее вежливым. Сама мысль о том, чтобы одолжить собственные голосовые связки духу, противоречила моему твёрдому намерению не терять связи с реальностью. Франсина попыталась доказать, что состояние транса не только безопасно, но и полезно. По её словам, я в любой момент могу вернуться «обратно на землю». Я не сдавалась. Франсина пообещала обязательно провести такой эксперимент, как только представится случай. Она хотела, чтобы я познала состояние транса и испытала новые ощущения, но я наотрез отказалась и прекратила разговор.

Это произошло несколькими днями позже, когда мы с моей лучшей подругой Мэри Маргарет пришли к доктору Роялу на занятие по гипнозу. Я помню, как меня усыпляли и как я затем пришла в сознание. Придя в себя, я выглядела не лучшим образом. Во время гипнотического сна положение моего тела изменилось. Я по-прежнему сидела на стуле, но уже не прямо, а наклонившись, так что моя макушка чуть ли не упиралась в пол между стопами ног.

Я выпрямилась и огляделась. Увидев устремленные на меня взгляды нескольких пар округлившихся изумлённых глаз, я почувствовала себя крайне неловко и спросила, что случилось.

И тут началось нечто невообразимое. Все, в том числе и д-р Роял, перебивая друг друга, стали возбужденно рассказывать, объяснять, выкрикивать и тараторить. То и дело слышались восклицания: «Слышала бы ты себя! Столько информации! Откуда ты это взяла?» Меня поразила одна фраза: «Как будто ты была кем-то другим». Наконец Мэри Маргарет прошептала мне на ухо: «Здесь была Франсина. Она говорила твоим голосом».

«Какая-то нелепая ошибка, — подумала я. — Это невозможно!» Но Мэри Маргарет, моя ближайшая подруга, хорошо меня знала. Я рассказывала ей о своей духовной наставнице в течение многих лет. Похоже, пока меня «не было», Франсина не ограничилась одними словами приветствия. Произношение, интонация, лексика — всё, что она говорила, разительно отличалось от моей манеры изъяснения. Это заметила и Мэри Маргарет, и все остальные, поэтому ни у кого не возникло сомнений в том, что, как только я добровольно вошла в транс, в меня каким-то образом «вошла» Франсина. Кстати, ребятам она очень понравилась. Они надеялись, что Франсина «придёт» снова.

Я была вне себя. В тот же вечер я вызвала Франсину на «очную ставку» и потребовала объяснений. Как она могла предать меня?! Какая подлость! Франсина бесстрастно напомнила наш предыдущий разговор. Она собиралась при первом же удобном случае продемонстрировать, каким образом я могла бы стать «каналом связи» между нашими измерениями. И как только я по собственной воле вошла в гипнотический транс, она воспользовалась представившейся возможностью. Это значит, что никакого обмана не было. Она же не силой заняла моё «место». Франсина просто хотела показать, что я ничем не рискую, предоставляя ей себя в качестве канала связи. Кроме того, ченнелинг поможет ей общаться с людьми, которые не обладают способностью «слышать», и она сможет передавать им нужную информацию.

Я никогда не одерживала победу в спорах с моей духовной наставницей. Эта дискуссия не составила исключения. Франсина уговорила меня не отказываться от такого удобного способа связи и со своей стороны твёрдо пообещала не преподносить никаких сюрпризов. Она дала нерушимую клятву не занимать моё тело без предупреждения. Мне не придётся беспокоиться о том, что на глазах у аудитории или кого-либо из моих клиентов вместо меня неожиданно заговорит Франсина, потом я, затем опять явится Франсина…

Она никогда не скажет ничего, кроме правды, и не навредит ни мне, ни другим. А самое главное, она будет применять ченнелинг исключительно с целью просвещения. Франсина будет рассказывать людям о Другой Стороне и о вечной, абсолютной любви Господа. Она сказала, что, если у меня когда-нибудь возникнет малейшее подозрение, что она нарушила хотя бы одно из своих обещаний, я могу немедленно отказаться от ченнелинга и перестать с ней общаться.

Этот разговор состоялся сорок четыре года назад. Франсина сдержала своё слово. Она говорит моими устами только с моего согласия. Нужно отметить, что так она помогла многим людям. Жаль, что я могу слышать её слова лишь по окончании сеанса. Тем не менее у меня хранятся тысячи записей её лекций. Франсина не заимствует у меня ничего, кроме голоса. Все идеи принадлежат ей. Автор высказываний, записанных на плёнке, — Франсина. В отличие от меня, она говорит очень медленно, обдумывая каждую фразу. У неё невероятно богатый лексикон. По словарному запасу и глубине знаний Франсина далеко впереди меня, но она никогда не иронизирует по этому поводу, чего, будем говорить откровенно, не скажешь обо мне. Я, к великому неудовольствию Франсины, не склонна верить ей на слово, хотя ещё не было случая, чтобы мне удалось уличить её во лжи. Всякий раз я убеждаюсь, что она всегда говорит правду, и ничего кроме правды.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь на другой стороне"

Книги похожие на "Жизнь на другой стороне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сильвия Браун

Сильвия Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сильвия Браун - Жизнь на другой стороне"

Отзывы читателей о книге "Жизнь на другой стороне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.