Джулия Кеннер - Матрица Manolo

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Матрица Manolo"
Описание и краткое содержание "Матрица Manolo" читать бесплатно онлайн.
«Матрица Manolo» — второй бестселлер писательницы, продолжение нашумевшего модного триллера «Код Givenchy».
Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре "Играй. Выживай. Побеждай", перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.
Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.
Он только посмотрел на меня.
— Ну ладно. Не важно.
Вовлекать других людей в мою маленькую драму — плохая идея.
— Хорошо. Возможно, речь идет о сцене. Например, о чем-то, что происходит во время представления. Разгадка содержится в одной из партий. Или в сценических указаниях. Что-нибудь вроде этого?
— Не думаю, — сказал Девлин.
— Я тоже, — призналась я.
Во-первых, поскольку «Кошки» больше не идут на Бродвее, как мы сможем увидеть постановку? Во-вторых, в любом случае занавес поднимается в восемь вечера — слишком поздно для моей персональной версии «Ровно в полдень»[1] (вернее, «Ровно в десять»). Если я должна посмотреть шоу, чтобы спастись, значит, у кого-то еще более извращенное чувство юмора, чем мне казалось.
— Давай двигаться дальше, — предложил Девлин. — Последняя часть сообщения должна объяснить первую часть. Вот почему там говорится: «И будет найден». Правильно?
— Наверное…
— «Если последует "Одно за другим"», — прочитал он. — Ты сказала, что эта пьеса шла на Бродвее?
— Да, в тысяча девятьсот тридцатых годах, причем недолго. Я нашла в Интернете.
— Хм. Есть какие-нибудь идеи насчет того, что нам с этим делать?
— Никаких. Может, следует сосредоточиться на «Кандиде»? По крайней мере, этот мюзикл я знаю.
— И кто был его патронессой? — спросил Девлин.
— Хм. Ну… я не настолько хорошо владею материалом. — Я скривилась. — По правде говоря, я даже не знаю, что такое патронесса.
— Может быть, продюсером была женщина? — предположил он.
— Может быть.
Поскольку божественное откровение не собиралось на нас снисходить, я обратилась к его замене. Честно говоря, не представляю, как раньше люди обходились без Интернета.
— «Любовная сюита» и «Однажды в Риме» тоже шли на Бродвее. Может быть, между спектаклями есть связь.
— Это мы можем проверить.
Браузер был открыт, и я напечатала в поисковом окне «Кандид», решив начать с него, потому что немного знала этот спектакль.
Компьютер тихонько заурчал, а затем я получила две ссылки, на обе музыкальные версии этой истории. Я подвинула листок бумаги, на котором мы писали, Девлину.
— Выпиши имена всех женщин, — сказала я. — Если только у тебя нет идей получше.
— Ни одной, — ответил он и тут же выписал три имени:
Лилиан Хеллман (книга)
Дороти Паркер (стихи)
Женевьева Пайтот (музыка, вторая версия)
— Сразу все стало ясно, — пробормотал Девлин, разглядывая свои записи.
— Ну, по крайней мере, имен только три, — возразила я.
— И чем они нам помогут? Я покачала головой.
— Понятия не имею. Попробуем поискать перекрестные ссылки на другие шоу.
— Ага. Театр, даты представлений, список песен. Нам понадобится ярдов девять бумаги.
Я сделала запрос и посмотрела на него, дожидаясь, пока появится нужная страница.
— А что ты надеешься найти?
Я ни в коей мере не пыталась его разозлить или еще что-нибудь, просто хотела, чтобы наши мысли и идеи сходились.
— Песни, написанные Дороти Паркер, — ответил он.
— Почему?
— Потому что она писала короткие, отвратительные стишки. Если ты не умеешь извлекать тайных посланий из музыкальных произведений и не хочешь читать сценарии целиком, она то, что нам нужно.
— Точно, — не стала спорить я. — Не дыши.
Мы оба не дышали, пока не появилась страница, которую мы быстро пробежали глазами. Очевидно, эта версия ставилась три раза. Я решительно вызвала на экран информацию о первой постановке. Римейк — это, конечно, хорошо, но лучше по возможности иметь дело с оригиналом.
— Проклятье, — выдохнул Девлин, когда страница открылась.
Я была с ним совершенно согласна. Никаких стихов.
— Могла бы поклясться, что здесь стихи есть. Значит, их нужно искать в другом месте.
— Попробуй, — сказал Девлин.
Но я уже печатала запрос и, как только появилась страница Google, сразу ввела: «Дороти Паркер», стихи из «Кандида».
Полученный список показался мне многообещающим, и я тут же вызвала на экран первую позицию.
Прямо в яблочко!
Текст повествовал об одной из следующих постановок, но мне было все равно, потому что в самом низу страницы обнаружился раздел под названием «Список стихов».
— Смотри, — сказал Девлин и показал на экран.
— «Венецианский гавот», — прочитала я. — Стихи Ричарда Уилбура и Дороти Паркер. — Я хмуро взглянула на Девлина. — Черт побери, что такое гавот?
— Понятия не имею. Но осмелюсь предположить, что это какой-то танец.
Я тут же запросила Dictionary.com, чтобы проверить его теорию. Он оказался прав: гавот — это французский крестьянский танец. Я обняла Девлина и смачно поцеловала его в губы.
— Мм, — пробормотал он. — Если, работая над этой задачкой, мы будем так быстро продвигаться вперед, дело закончится тем, что мы окажемся голыми в постели еще до того, как часы пробьют десять.
— Меня это вполне устроит, если сначала мы убедимся, что моя хорошенькая попка в полной безопасности, — заявила я.
Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза, и меня охватило восхитительное возбуждение. Я вспомнила, что почувствовала, когда он обнимал меня в отеле, не говоря уже об обжигающем огне в его глазах. Ух ты!
Я вздохнула и демонстративно отодвинулась на целых два дюйма. Не время.
— Мы должны вести себя прилично, — сказала я. — Подсказка прежде всего. Решим ее, вот тогда и поговорим. И еще что-нибудь сделаем.
Я произнесла это весело и даже легкомысленно, хотя чувствовала совсем иное, но что еще мне оставалось сделать? Покраснеть как помидор и спрятаться под столом? Это не про меня.
— Отличный стимул, — сказал Девлин, подарил мне быструю улыбку и вернулся к нашим записям.
Я выдохнула, радуясь тому, что мы вернулись в прежнее состояние. По крайней мере, я поняла, как должна себя вести в этом дурацком сценарии ИВП. Зато как держаться с мужчинами, я никогда не знаю. В особенности с теми, которые мне нравятся. (Теоретически мне известно, что следует быть естественной. Но поверьте, это никогда не срабатывает.)
— Итак, теперь мы знаем: то, что нам нужно, связано с Дороти Паркер, — сказал Девлин.
— Смысла это не прибавляет.
— Согласен. А ее сочинения ставились когда-нибудь в театре «Зимний сад»? — спросил он, назвав театр, в котором много лет шли «Кошки».
Я сделала запрос и изучила результат поиска.
— Нет, но премьера «Вестсайдской истории» состоялась в «Зимнем саду», а музыку к ней и «Кандиду» написал Леонард Бернстайн.
— И что нам это дает? — спросил Девлин.
— Откуда мне знать?
Мы уставились друг на друга, и Девлин медленно покачал головой.
— Запиши все, что узнала. Нужно двигаться дальше. Вдруг еще что-нибудь выскочит?
Я кивнула и послушно сделала запись на листке бумаги. Но в окна уже начал пробиваться свет, и я знала, что до десяти часов осталось совсем мало времени. Если что-нибудь и собирается выскочить, пусть сделает это как можно скорее. Остается надеяться, что на нас снизойдет вдохновение и мы найдем ответ… а не встретимся с Убийцей.
[1] «High Noon», американский фильм 1952 года с участием Гэри Купера и Грейс Келли.
Глава 36
ДЕВЛИН
Дженнифер склонилась над компьютером, и Девлин почувствовал, как у него сжалось сердце. Эта взбалмошная и легкомысленная девушка, все проблемы которой до сих пор сводились к стрелке на колготках, вела себя сейчас как настоящий профессионал.
Более того: хотя она, конечно, старалась защитить свою жизнь, но Девлин не сомневался, что Дженнифер намеревалась спасти и его. Сумеет ли она? На самом деле это не имело значения. Девлина до глубины души взволновало то, что она готова попытаться. Она его совсем не знала, но делала все, что в ее силах, чтобы вытащить его из передряги, в которую они оба угодили. А самое главное, Девлин вдруг понял, что она не просто хочет спасти ему жизнь. Эта девушка пыталась спасти в нем человека.
О ком еще из своих знакомых он мог бы сказать такое?
— Итак, — проговорила она и показала на компьютер. — Я открыла два окна. Одно про «Любовную сюиту», другое про «Однажды в Риме».
Девлин забыл о своих размышлениях и наклонился к ней.
— Что-нибудь совпадает? Состав? Команда? Даты премьер? Театры?
— Я над этим работаю.
Она несколько раз щелкнула, затем медленно провела пальцем вдоль экрана. Ничего. Ничего. Ничего. И вдруг:
— Подожди!
Девлин смотрел на экран, уверенный в том, что это не может быть совпадением. Он наклонился и прикоснулся к трекпаду.
— Вот здесь, — сказал он и навел стрелку на Моргана из «Одно за другим» — И здесь. — На этот раз он указал стрелкой на Катилину из «Однажды в Риме».
— Кеннет Дайно, — прочла Дженн.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Матрица Manolo"
Книги похожие на "Матрица Manolo" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулия Кеннер - Матрица Manolo"
Отзывы читателей о книге "Матрица Manolo", комментарии и мнения людей о произведении.