» » » » Линда Ховард - Наслаждение Маккензи


Авторские права

Линда Ховард - Наслаждение Маккензи

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Наслаждение Маккензи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Наслаждение Маккензи
Рейтинг:
Название:
Наслаждение Маккензи
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наслаждение Маккензи"

Описание и краткое содержание "Наслаждение Маккензи" читать бесплатно онлайн.



Линда Ховард / Linda Howard

Наслаждение Маккензи / Mackenzie's Pleasure, 1996

Бэрри Лавджой нужен спаситель. Группа террористов захватила ее в заложники и, без всяких сомнений, не собирается и дальше терпеть ее молчание. Но под покровом темноты появился «морской котик» ВМС США Зейн Маккензи и увел Бэрри из-под носа похитителей прямо в безопасное убежище своих рук.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Паутинка

Редактирование: Партизанка

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






На улице стало шумно, в порту закипела работа. Зейн решил, что наступило время отправиться за пропитанием. Насколько было возможно он стер маскировочные полосы с лица, а остатки замазал пылью. Идти без оружия Зейн не собирался, поэтому сунул пистолет за пояс и прикрыл его футболкой. Любой, обративший внимание на выпуклость за поясом, догадается, что это такое. Ну и черт с ним, в этой части мира ходить по улицам вооруженным – обычное дело. Благодаря четверти индейской крови, его кожа имела темный бронзовый оттенок, а бесконечные тренировки на море, под солнцем и ветром, добавили густой загар. В его внешности нет ничего такого, что могло бы привлечь внимание прохожих. Даже голубые глаза не привлекут, потому что в Ливии нередки люди, у которых родители приехали из Европы.

Бросив на Бэрри последний взгляд, Зейн успокоил себя тем, что она крепко спит. И он предупреждал ее, что покинет убежище на какое-то время. Если она проснется до его возвращения, не должна беспокоиться. Он выскользнул из дома так же бесшумно, как входил.

***

Прошло не менее двух часов, пока Зейн вернулся, в самое время для проверки связи со своими ребятами. У него оказался явный талант добывать необходимое, хотя термин «воровство» подходил точнее. Он раздобыл женское черное платье и покрывало, в которые завернул фрукты, сыр и хлеб. Еще он прихватил пару шлепанцев с надеждой, что Бэрри они подойдут. Самым сложным оказалось раздобыть воду, потому что ее не во что было налить. Проблему он решил, украв галлонный[12] кувшин вина, запрещенного Кораном, но продающегося повсюду. Вылив дешевое кислое вино, Зейн наполнил емкость водой. У воды обязательно окажется привкус вина, но она мокрая, а это все, что требуется.

Пока была возможность, Зейн немного помудрил над маскировкой входа в их убежище, для чего разложил несколько камней и прогнивших досок. И хотя дверь по-прежнему была видна, теперь она казалась труднодоступной и заблокированной. Зейн в последний раз проверил, что пробраться внутрь и наружу не составит труда, скользнул в убежище и расположил дверь в прогнившем проеме так, чтобы она закрывала вход.

Только после этого он обернулся, чтобы посмотреть на Бэрри. Она все еще спала. Воздух в комнате стал значительно теплее, и девушка скинула одеяло. Рубашка задралась до талии.

Желание чуть не сбило его с ног: сердце забилось как сумасшедшее, дыхание прервалось, пот выступил крупными бусинами и покатился по вискам. Боже!

Он должен отвернуться! Накинуть на нее одеяло! А главное выкинуть из головы мысли о сексе! Нужно столько всего сделать, а он стоит, уставившись на нее голодным взглядом, и дрожит от желания. Взгляд жадно впитывал каждый дюйм женственности. Боль в паху пульсировала, напоминая зубную. Никогда в жизни он так не хотел женщину. Где его хваленое хладнокровие и сдержанность? Ни один дюйм тела сейчас нельзя было назвать спокойным. Чертово желание поднялось до таких высот, что Зейна трясло от усилий сдержать себя.

Медленно наклоняя одеревеневшее тело, он положил добычу на пол. Дыхание со свистом вырывалось сквозь стиснутые зубы. Зейн даже не подозревал, что сексуальная неудовлетворенность может быть такой болезненной. У него никогда не было проблем заполучить желанную женщину. А эта девушка под запретом, даже попытка соблазнения немыслима. Ей и так досталось, чтобы отбиваться от мужчины, задача которого ее спасти.

Комната сильно прогрелась, и, если он накинет одеяло поверх ее ног, Бэрри раскроется снова. Поэтому Зейн осторожно опустился рядом с ней на одно колено и трясущимися пальцами одернул полы рубашки. Он смотрел на свои руки с легким удивлением. Пальцы заметно дрожали, чего раньше никогда не случалось. В самых напряженных и опасных ситуациях он оставался непоколебим, как скала, а в бою сохранял ледяное спокойствие. Прыгал с парашютом с горящего самолета, плавал в кишащем акулами море, зашивал собственные раны. Скакал на необъезженных лошадях и даже пару раз на быках. Убивал людей. И проделывал все это, не моргнув глазом. А эта спящая рыжеволосая девушка заставила его дрожать!?

Зейн мрачно отошел, подобрал гарнитуру и надел на голову. На однократный щелчок пришел немедленный ответ в виде двух щелчков. Все в порядке.

Может немного воды вернет его в чувство. По крайней мере, думать о воде безопаснее, чем о Бэрри. Зейн бросил в кувшин пару таблеток для обеззараживания воды. Оставшегося на дне вина явно недостаточно, чтобы убить всех невидимых крошечных тварей. Таблетки не улучшат вкус воды – скорее наоборот – но это лучше, чем мучиться с животом.

Достаточно утолив жажду, Зейн откинулся на стену. Кроме как сидеть, уставившись в стену, делать было нечего. Он не настолько себе доверял, чтобы смотреть на Бэрри.

***

Бэрри разбудили голоса. Громкие голоса и совсем рядом. Девушка рывком села, глаза от испуга стали огромными. Она оказалась в каменных тисках сильной руки, другая рука – еще более твердая – зажала рот, исключая возможность даже самого слабого звука. Сбитая с толку, потерявшая ориентацию, она в ужасе начала бороться изо всех сил. Зубы. Можно кусаться! Сильная мужская ладонь полностью накрыла челюсть, не позволяя открыть рот. Бэрри в отчаянии замотала головой, но ее стиснули сильнее. Вместо того, чтобы испугаться еще больше, девушка почувствовала себя на удивление защищенной.

– Тссс, – раздался знакомый невыразительный шепот, который рассеял туман паники и дремоты. Зейн!

Бэрри немедленно прекратила бороться, ослабев от облегчения. Почувствовав, что ее мышцы расслабились, Зейн приподнял лицо девушки, но ладонь со рта не убрал. Их взгляды встретились в сумрачном свете комнаты, и Зейн коротко кивнул, признавая, что она проснулась и оценивает ситуацию. Твердые пальцы освободили челюсти, мягко прошлись по коже, извиняясь за силу захвата. Незамысловатая ласка подействовала на нее словно удар молнии. Бэрри вздрогнула от ощущения жара, опалившего нервные окончания по всему телу, и инстинктивно спрятала лицо в теплом углублении между его плечом и головой.

Рука вокруг нее немедленно исчезла, как только Зейн почувствовал ее дрожь. Но потом, после ее непроизвольного движения, поколебавшись пару секунд, он уютно устроил ее под защитой своей руки.

Голоса звучали все ближе, теперь они сопровождались глухими ударами и звуками падающих камней. Бэрри напряженно вслушивалась в быстрые раскатистые звуки арабской речи, пытаясь различить голоса. Не те ли, которые ей пришлось слушать весь кошмарный вчерашний день? Она так и не решила.

Бэрри не понимала арабский язык. Она получила отличное школьное образование, которое соответствовало потребностям дочери посла. Свободно говорила на французском и итальянском, на испанском – чуть хуже. Когда отец получил назначение в Афины, она поставила перед собой цель выучить греческий и достигла определенных успехов – могла поддержать обычный разговор, хотя понимала намного больше, чем говорила.

Сейчас Бэрри отчаянно жалела, что не настояла на уроках арабского. Она ненавидела каждое мгновение, которое провела в руках похитителей, не понимая ни слова, чувствовала себя особенно беспомощной и одинокой.

Лучше умереть, чем снова оказаться в лапах похитителей!

Видимо, она напряглась, потому что Зейн слегка прижал ее, успокаивая. Она глянула ему в лицо, но он смотрел не на нее. Взгляд Зейна был прикован к ненадежной, полусгнившей двери, которая прикрывала вход в их убежище. Он прислушивался к голосам снаружи со спокойным, отсутствующим выражением лица. Внезапно до нее дошло, что Зейн понимает арабский, и то, что говорят пробирающиеся через руины дома люди, его не обеспокоило. Он был настороже, их убежище могли обнаружить в любую минуту, но, очевидно, чувствовал уверенность в том, что способен решить эту проблему.

И не без причины! Из увиденного ранее она поняла, что Зейн способен справиться с любой ситуацией. Она готова доверить ему даже жизнь. Уже доверила.

Голоса продолжали звучать еще долгое время, иногда приближаясь так близко к убежищу, что Зейн сжимал в руке здоровенный пистолет и уверенно целился в дверь. Бэрри пристально смотрела на эту руку – такую красивую, сильную и умелую. Не было заметно ни малейшего колебания. Как может живой мужчина быть таким нереально, нечеловечески спокойным и так совершенно контролировать собственное тело?

Они безмолвно сидели в небольшой, душной, полутемной комнате. Долгое время дыхание оставалось их единственным движением.

Бэрри заметила, что одеяло больше не прикрывало ее ноги, но рубашка, слава Богу, позволяла сохранить видимость приличия. Как бы там ни было, прикрываться одеялом было слишком жарко.

Время ползло медленно-медленно. Духота и тишина действовали гипнотически, убаюкивая до состояния полувменяемости. Она ужасно проголодалась, но думала об этом отстраненно, как будто кто-то другой изнемогал от голода. Через некоторое время мышцы начали болеть от долгого нахождения в одном положении, но и это Бэрри не трогало. Жажда действовала по-другому. По мере повышения температуры, желание пить становилось непереносимым. Похитители пару раз давали ей воды, но она не пила уже много часов, с тех пор, как поняла, что они с нетерпением ждали, когда желание облегчиться превысит стыд сделать это в их присутствии. Бэрри предпочла отказаться от воды, чем предоставить им такое развлечение еще раз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наслаждение Маккензи"

Книги похожие на "Наслаждение Маккензи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Наслаждение Маккензи"

Отзывы читателей о книге "Наслаждение Маккензи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.