» » » » Линда Ховард - Наслаждение Маккензи


Авторские права

Линда Ховард - Наслаждение Маккензи

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Наслаждение Маккензи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Наслаждение Маккензи
Рейтинг:
Название:
Наслаждение Маккензи
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наслаждение Маккензи"

Описание и краткое содержание "Наслаждение Маккензи" читать бесплатно онлайн.



Линда Ховард / Linda Howard

Наслаждение Маккензи / Mackenzie's Pleasure, 1996

Бэрри Лавджой нужен спаситель. Группа террористов захватила ее в заложники и, без всяких сомнений, не собирается и дальше терпеть ее молчание. Но под покровом темноты появился «морской котик» ВМС США Зейн Маккензи и увел Бэрри из-под носа похитителей прямо в безопасное убежище своих рук.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Паутинка

Редактирование: Партизанка

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






– Что мы будем делать? Чем я могу помочь?

Так как грязное окно не загораживали светонепроницаемые занавески, Бэрри смогла частично разглядеть черты его лица, когда он повернулся в ее сторону. Половина лица моряка пряталась в тени, но тусклый свет луны падал на скулы, подчеркивая сильную линию челюсти и четко очерченный рот, как у старинных греческих изваяний.

– Я должен вас ненадолго оставить, – предупредил он. – Продержитесь?

Паника взорвалась у нее в животе и груди. Бэрри едва успела подавить крик протеста, который мог выдать их присутствие. Она стиснула зубы и решила вслух не отвечать, опасаясь не удержать крика, и только кивнула.

Он колебался. Бэрри чувствовала оценивающий взгляд, словно он ощущал ее страх и пытался для себя решить, насколько безопасно оставлять девушку без присмотра. Через несколько секунд Маккензи коротко кивнул, признавая ее решимость или, по крайней мере, право надеяться на себя.

– Я буду через полчаса. Обещаю.

Моряк достал из жилета пакет и развернул. Это оказалось что-то вроде одеяла, которым он и обернул девушку. И хотя ткань была очень тонкой, обессиленное тело Бэрри начало немедленно согреваться. Едва мужчина отодвинулся, как края одеяла разошлись. Бэрри сердито их сжала, чтобы сохранить тепло до последней капельки. К тому времени, как девушка укуталась, моряк открыл дверь с едва слышным скрипом и выскользнул в коридор так же бесшумно, как делал все остальное. Дверь закрылась, и снова она оказалась одна в темноте.

***

Все чувства вопили, протестуя, но Бэрри их проигнорировала. Просто сконцентрировалась на том, чтобы вести себя насколько возможно бесшумно, прислушиваясь к окружающим звукам, которые могли подсказать, что происходит в здании. Слабый шум на улице – последствия стрельбы, которая встревожила ближайших жителей – постепенно затихал. Толстые каменные стены здания приглушали все звуки. В самом здании установилась тишина. Неужели похитители покинули убежище после ее предполагаемого спасения? Может они преследовали оставшихся членов группы Маккензи, считая, что она ушла с ними?

Ноги тряслись все сильнее. Бэрри не сразу догадалась, что может сесть на пол, завернуться в одеяло и сохранить больше тепла. Ее ступни и лодыжки одеревенели от холода. Девушка осторожно опускалась вниз на пол, опасаясь неосторожного движения и шума. Наконец она села на тонкое одеяло и обернулась им как можно тщательнее. Из какой бы ткани его ни сделали, одеяло не пропускало холод каменного пола. Бэрри согнула ноги, обхватила колени и опустила на них голову. Впервые за долгие страшные часы, она удобно устроилась. Непереносимой тяжестью навалилась усталость.

Сидя на полу темной, грязной, пустой комнаты, Бэрри провалилась в сон.


Глава 3


С пистолетом в руке Зейн бесшумно крался по ветхому старому зданию, обходя груды мусора и колотого кирпича. Мисс Лавджой прятали на верхнем этаже, поэтому, кроме крыши, единственный путь вел вниз. Он знал, где находились выходы, осталось обнаружить местоположение бандитов. Выбрали ли они это здание как временное укрытие и покинули его после исчезновения жертвы? Или это место их постоянных встреч? Тогда возникает вопрос, сколько их и где засели. Зейн обязан знать ответы на все вопросы до того, как рискнет вывести мисс Лавджой. До восхода солнца осталось час или чуть больше, он должен отвести ее в безопасное место затемно.

Он остановился перед поворотом коридора, прижался к стене и осторожно выглянул за угол, совсем чуть-чуть, только чтобы бегло осмотреться. Никого. Бесшумно заскользил вдоль коридора, по пути осторожно проверяя все комнаты.

Маккензи вернул на место черную маску, и замазал пылью открытые участки рук. Отданная мисс Лавджой рубашка и голые руки ухудшали маскировку, но он решил, что его загорелую кожу заметить гораздо сложнее, чем ее обнаженное тело. Даже в темной комнате он четко различал мерцание светлой женской кожи. Так как одежды девушки в комнате не оказалось, оставалось только отдать свою рубашку. Ее трясло от холода – явный признак шока, потому что ночь была теплой. Скорее всего у девушки случилась бы истерика, если бы он попытался вывести ее на улицу совершенно обнаженной. Маккензи был готов, при необходимости, привести ее в бессознательное состояние. Но маленькая мисс оказалась стойкой, даже не вскрикнула, когда он внезапно возник перед ней из темноты. Тем не менее, обостренные чувства Зейна подсказывали, что она на грани, натянута как струна.

И это понятно. Вероятно, похитители ее изнасиловали и не один раз. Пока девушка держится стойко, но когда кризис закончится и она почувствует себя в безопасности - просто развалится на кусочки. Его сердце сжималось от нежности при виде такого мужества. Он обязательно ее спасет, даже ценой собственной жизни. Первым делом необходимо вывезти ее из Ливии, не отвлекаясь на месть похитителям. Но если ублюдки окажутся на его пути, что ж, так тому и быть.

Лестничная клетка казалась темной пастью огромного животного. Темнота обнадеживала не только отсутствием охранников, но и спасительным укрытием. Люди все еще следовали примитивным инстинктам пещерных жителей. Во время бодрствования они любили яркий свет, который помогал различить приближающего врага. Темнота служила оружием, которым ломали дух пленников, – подчеркивала их беспомощность, действовала на нервы. Но Зейн был «морским котиком», и привык использовать темноту, как одно из подручных средств. Он осторожно вступил на лестничную площадку, держа спину поближе к стене, и стараясь не задеть валяющиеся камни. Скорее всего, ступени надежные, иначе похитители не пользовались бы ими, но лучше не рисковать. Часто люди по-идиотски загромождают лестницы, блокируя себе самим запасные выходы.

Легкое просветление подсказало, что он приближается к концу лестницы. Зейн замер и прислушался к доносящимся звукам, пока находился под защитой тени. Там. Он нашел, что искал, – отдаленный гул голосов обвиняющих и оправдывающихся людей. Хотя Зейн знал арабский, разговаривали слишком далеко, чтобы разобрать слова. Мрачно задушив желание отомстить похитителям мисс Лавджой, Маккензи напомнил себе, что его задача – спасти ее, а не подвергать дальнейшей опасности.

Лестницы были в обоих концах здания. Теперь зная, что похитители находятся на первом этаже восточного крыла, Зейн осторожно двинулся к противоположной лестнице. Ни один охранник не попался на его пути, на что Зейн и надеялся. Видимо, они не видели смысла ставить часовых, так как решили, что миссия по спасению мисс Лавджой удалась.

По опыту Зейн знал, что операции получались идеальными далеко не всегда. Свои задания, которые прошли четко, как часы, он мог сосчитать по пальцам одной руки. Он всегда был готов к механическим поломкам, несчастным случаям, капризам погоды, но человеческий фактор учесть невозможно. Зейн не планировал, что похитители обнаружат «котиков» и поднимут тревогу, но был готов к неожиданностям с самого начала и подготовил запасной план. Что-то пошло не так, он предчувствовал это с самого начала, и поэтому команда хранила радиомолчание, за исключением его краткого сообщения о переходе на план Б.

Скорее всего, по несчастной случайности какой-то припозднившийся житель наткнулся на его ребят. Такое случается. Именно для этого создаются запасные планы, планы «на всякий случай». Когда команда разрабатывала подходы к зданию, у Зейна появилось неприятное предчувствие. А он всегда прислушивался к внутреннему голосу. Банни Видрок кратко глянул на него прищуренными глазами и сказал:

– Босс, иногда ты производишь более жуткое впечатление, чем Призрак.

Ребята верили инстинктам командира и, возможно, мысленно перешли на план Б, как только Зейн озвучил необходимость запасного плана, еще до проникновения в здание.

Главным приоритетом была безопасность мисс Лавджой. Именно поэтому он один проник через окно. Призрак произвел разведку и доложил, что похитители выставили охранников по всему первому этажу. На последнем, четвертом этаже не было света ни в одной комнате. По агентурным сведениям именно там содержали девушку. Значит, охранников в ее комнате не было, иначе стали бы они сидеть в полной темноте?!

Похитители своей непредусмотрительностью сами подсказали ему, где содержат пленницу: только одно окно оказалось плотно зашторенным. Зейн добрался до нужной комнаты и осторожно чуть отодвинул тяжелую занавеску, чтобы наружу не проник внутренний свет, если он там есть. Но комната оказалась погруженной в полную темноту, и мисс Лавджой была там, как и ожидалось.

Теперь охранять стало некого, и похитители, похоже, собрались в одном месте. Зейн бесшумно прокрался по первому этажу до лестницы в дальнем углу здания и так же беззвучно поднялся на последний этаж. Благодаря Призраку он узнал об одном потайном месте, куда можно отвести мисс Лавджой, пока не появится возможность ускользнуть. Осталось только переместить ее так, чтобы никто не заметил. И сделать это надо до восхода солнца. Разве может затеряться на улице исламской страны рыжеволосая, светлокожая, полуодетая западная женщина? Да еще в сопровождении черноволосого и дочерна загорелого парня, в камуфляже и обвешанного с ног до головы амуницией. Любой прохожий обратит внимание на человека с раскрашенной физиономией и автоматом через плечо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наслаждение Маккензи"

Книги похожие на "Наслаждение Маккензи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Наслаждение Маккензи"

Отзывы читателей о книге "Наслаждение Маккензи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.