» » » » Джинна Уилкинс - Странная парочка


Авторские права

Джинна Уилкинс - Странная парочка

Здесь можно скачать бесплатно "Джинна Уилкинс - Странная парочка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джинна Уилкинс - Странная парочка
Рейтинг:
Название:
Странная парочка
Издательство:
Радуга
Год:
1996
ISBN:
5-05-004439-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Странная парочка"

Описание и краткое содержание "Странная парочка" читать бесплатно онлайн.



Почему босс, этот железный бизнесмен, которого интересует только дело, взял себе в заместители девушку, не имеющую ни рекомендаций, ни послужного списка? Правда, тут он, похоже, не ошибся. Но почему эта красотка ведет себя так замкнуто? Ее тоже, кроме работы, ничего на свете не интересует? Странная парочка, думают сотрудники. А что думают они сами, эти случайно встретившиеся два человека? Да ничего не думают. Их просто неудержимо тянет друг к другу. Но все так сложно…






Его высокие скулы чуть окрасились розовым. Анджи не отводила глаз от этой предательской краски, а он продолжал:

– Ты смеялась, что я читаю Йетса. Каждый раз, как я видел тебя в те первые месяцы, когда отчаянно хотел тебя и думал, что никогда не получу, я все вспоминал его строки.

– Какие? – еле слышно прошептала она. Краска на его лице проступила сильнее, он поморщился. Вот уж никогда не читал стихи женщинам, но…

«Красу твою любивших мне не счесть, любил кто искренне, кто лгал – не разочту; но что любил души твоей мечту, чреду печалей на лице – один лишь есть».

Она смигнула слезы, которые смутили бы его еще больше.

– Как красиво. Спасибо. – Ей удалось улыбнуться. – У меня тоже есть подходящее место из Йетса.

Он вопросительно поднял бровь.

– «Но беден я – владею лишь мечтой; мечту свою стелю к твоим ногам; ступай же бережно – ступаешь по мечте».

– Я люблю тебя, – голос Риса был грубым, глубоким и бесконечно искренним. Анджи знала, что к его свадебным обещаниям нужно относиться не более и не менее свято, чем к этим трем словам.

– Я люблю тебя, Рис.

Склонившись над ней, он бережно обнял ее и зарылся лицом в спутанные волосы. Ей было так уютно в этих объятиях, и она снова смигнула слезы, тронутая беззащитностью этого сильного, жесткого и такого одинокого человека. Она молча поклялась себе и ему, что никогда больше он не будет одинок. И она тоже.

* * *

Может быть, когда-то Анджи и мечтала о торжественном церковном венчании. Белое кружевное платье с двадцатифутовым шлейфом, стайка девочек в пастельной кисее, массы роз и орхидей и классическая музыка органа. Но теперь она узнала, что не может быть на свете более красивой свадебной церемонии, чем та, которая сделала ее женой Риса. Свадебное платье – кружевная ночная рубашка, принесенная подругами по работе; собор – больничная палата, украшенная букетами хризантем и гвоздик, и больничный капеллан, отправляющий службу. Рис был в одном из своих аккуратных темных костюмов и являл вид торжества и удовлетворения. Свидетелями были только Джун и Грэм, поскольку Анджи не хотела толпы гостей в крошечном помещении.

Рис надел ей на палец тяжелое золотое кольцо, сопроводив таким долгим и страстным взглядом, что у Анджи сжалось горло. А его поцелуй выжег на губах печать, которая – она знала – останется на всю жизнь. Собственник, муж, покорно подумала она. Но такой, который охотно положил бы свою жизнь к ее ногам. Она не жалуется на судьбу.

Джун трогательно поздравила их, когда закончилась церемония, обняла Анджи и робко предложила объятия своему боссу. Он охотно принял их.

Потом Рис с трогательной улыбкой, смягчившей жесткое лицо, обратился к Грэму.

– Разреши познакомить тебя с моей женой, Анжеликой, – сказал он, как будто не мог больше держать в себе давно приготовленные слова.

Улыбаясь сквозь слезы, Анджи смотрела, как экстравагантный друг ее мужа сжимает его в мощных объятиях.

– Чертовски вовремя, – так громко пророкотал Грэм, что капеллану пришлось шикнуть на него. – Чертовски вовремя.

Рис с жаром согласился.

Эпилог

Едва войдя в дом, Анджи, чертыхаясь, сунула в угол трость с медным набалдашником. Она ненавидела эту трость.

Но дурное настроение немедленно рассеялось, как это почти всегда бывало, стоило ей, прихрамывая, войти в гостиную. За четырнадцать месяцев брака она превратила обставленный с суровой простотой Рисов дом в настоящий семейный очаг. Мебель была удобной, хорошо подобранной по цвету, уютно расположенной. Стены увешаны прекрасными картинами, которые они с Рисом подбирали по одной. На полированных столиках было расположено начало коллекции памятных сувениров, связанных с особыми случаями их недавно начавшейся счастливой семейной жизни. Фото ее бабушки и дедушки в серебряной рамке стояло на столике цвета поджаристой корочки, почти точно повторявшем тот, что был в старом доме. Рис нашел его к первой годовщине брака.

Это был их дом, и она любила его. Она любила все здесь. И все же она знала, что может уйти отсюда, не оглянувшись, если рядом будет шагать Рис.

В комнату с приветственным мяуканьем вошла Цветик, поблескивая ухоженной шкуркой.

Поморщившись на мгновение от зависти к изящным движениям своей любимицы, Анджи неуклюже нагнулась, чтобы погладить ее.

– Хорошо тебе задаваться, – пожурила она. – Тебе мое положение пока не грозит.

Довольно фыркнув, Цветик повернулась и прошествовала в соседнюю комнату. Анджи выпрямилась и положила руку на округлившийся живот. Она знала, что скоро вернется Рис. Весь его день заняла встреча с поставщиком из Монтгомери. В офис он не будет заезжать. По-прежнему преданный своему бизнесу, Рис в последнее время изменил приоритеты. Работе – рабочие часы. Вечера – семье.

Она не особо удивилась тому, как яростно заботлив стал Рис в эти первые пять месяцев беременности, чем и объяснялось то, что она снова ходила с тростью, которую успела с радостью забросить несколько месяцев назад. Поскольку лодыжка была еще не вполне надежна, Рис боялся, что она может упасть и повредить себе или ребенку. Она же мирилась с тростью только потому, что знала: Рис заболеет от волнения, если она не послушается.

Анджи никогда не забудет выражение его лица, когда она сообщила, что беременна. До сих пор она пытается точно определить чувства, которые прочитала тогда в его взгляде. Радость, благодарность, гордость, предвкушение, беспокойство за нее. Может быть, даже толика страха при мысли, что станет отцом в сорок два года, после того, как многие годы считал это для себя несбыточным. У Анджи опасений не было. Она верила, что Рис станет фантастическим отцом. Она даже считала, что будет отличной матерью. Вместе они смогут все что угодно.

– Анжелика. – Как всегда, Рис окликал ее, не успев закрыть за собой дверь.

– Я здесь, Рис. – Она с улыбкой обернулась к дверям. Улыбка стала еще светлее, когда он вошел, улыбаясь в ответ так, как улыбался только ей. От этой улыбки ее сердце всегда пропускало удар.

Он поднял руку с бумагами.

– Ты забыла взять почту. И снова бросила трость.

– Я обещала пользоваться ею вне дома. Но ходить с палкой в собственном доме отказываюсь.

Он рассмеялся и подошел поцеловать ее.

– Я принял компромисс. Только будь всегда неподалеку от стула.

– На случай, если у меня подкосятся ноги от твоей улыбки? – поинтересовалась она с шаловливой невинностью, закидывая руки ему на шею.

Он улыбнулся, обхватывая ее талию.

– Ага, именно на этот случай.

– Как встреча?

– Скучная. Но продуктивная. Гендерсон звонил?

– Угу. Ты потряс его, когда наорал на прошлой неделе. Он был более организован и деловит, чем когда бы то ни было. Даже не называл меня «детка».

– Хорошо. Может быть, я его в конце концов не выгоню.

Анджи притянула его голову, чтобы поцеловать еще раз.

– Мне не хватало тебя сегодня, – проворковала она, оторвавшись.

Его глаза блеснули от удовольствия – и еле заметного удивления, от которого у нее всегда сжималось сердце. Временами Рису все еще трудно было поверить, что кто-то любит его безраздельно, для кого-то он важнее всего на свете.

– Давай сегодня поедем куда-нибудь ужинать, – предложил он. – Хочешь в «Розу для китаянки»?

Отступив на шаг, Анджи оправила просторный свитер.

– Звучит заманчиво. Знаешь же, что я не могу устоять перед их свининой. Да, кстати. Звонил Грэм.

Рис оторвался от почты, которую просматривал.

– Просто так или какие-то новости?

Анджи рассмеялась и покачала головой.

– Сказал, что просто хочет узнать, как я себя чувствую. Клянется, что уже купил пони для малыша. Как по-твоему, шутит?

– Не удивлюсь, если действительно купил. С Грэма станется. Но будем надеяться, что шутит. – Он вернулся к почте, достал простой белый конверт. – Письмо от твоего отца.

Анджи взяла конверт.

– Прочту, когда вернемся из ресторана.

– И напишешь ответ? – спросил он с чуть переигранной небрежностью.

– Да, Рис, – терпеливо ответила она. – Напишу. Разве я не отвечала на все его письма за последний год?

Не кто иной, как Рис, добился зыбкого восстановления отношений между Анджи и Ноланом, утверждая, что ей не будет покоя, пока она не примирится с отцом.

Нолан был трогательно благодарен за возможность общения. Впервые на памяти Анджи они с отцом были вполне честны между собой. Было много обид, были годы, разделявшие их, но ей начинало казаться, что при небольших компромиссах с обеих сторон они могут установить дружеские отношения. Особенно радовался Нолан, узнав, что скоро станет дедом.

– Знаешь, – сказал Рис с новым выражением на лице, – твой отец будет освобожден в следующем году.

– Знаю.

– Ему понадобится работа, но ее нелегко будет найти с такой репутацией.

Она напряглась.

– Рис…

Он предостерегающе поднял руку.

– Выслушай, прежде чем автоматически говорить «нет». Я думаю о возможности предложить ему работу в «Вейк-тек». Даже ты не станешь отрицать, что он хороший специалист.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Странная парочка"

Книги похожие на "Странная парочка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джинна Уилкинс

Джинна Уилкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джинна Уилкинс - Странная парочка"

Отзывы читателей о книге "Странная парочка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.