» » » » Джулия Гарвуд - Добрый ангел


Авторские права

Джулия Гарвуд - Добрый ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Гарвуд - Добрый ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Гарвуд - Добрый ангел
Рейтинг:
Название:
Добрый ангел
Издательство:
АСТ
Год:
2000
ISBN:
5-237-04767-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Добрый ангел"

Описание и краткое содержание "Добрый ангел" читать бесплатно онлайн.



Англия, XIII век. Время кровавых междоусобных войн. Непримиримая вражда между англичанами и шотландцами. Можно ли надеяться обрести счастье, когда вокруг полыхает пожар? Прелестная молодая англичанка и суровый шотландский лаэрд бросают вызов судьбе, хотя единственное, что они могут противопоставить жизненным невзгодам и козням врагов, — их нежная и искренняя любовь.






От его вида Джоанне стало дурно. Она глубоко вздохнула, пытаясь сохранить спокойствие, и пробормотала:

— Какого цвета его глаза, Николас?

Но брат этого не знал.

— Ты увидел доброту в его глазах и при этом не заметил их цвета?

Она уличила его, и они оба это знали.

— Мужчины не обращают внимания на такие мелочи, — попробовал выкрутиться он.

— Ты сказал мне, что он добрый человек и что у него мягкий голос и живая улыбка. Но сейчас он вовсе не улыбается, разве не так, Николас?

— Но, Джоанна…

— Ты солгал мне.

— Я не лгал тебе, — возразил он. — Мак-Бейн действительно дважды спас мне жизнь во время сражения с Маршаллом и его людьми, но отказался даже признать это. Он гордый человек. И честный. Тут ты можешь мне доверять. Я не предложил бы тебе выйти за него, не будь я убежден, что это будет надежный брак.

Джоанна не ответила ему. Ее охватила паника. Она глядела то на огромного воина, то на страшилище рядом с ним.

Николасу показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Он лихорадочно подыскивал разумные слова, которые помогли бы сестре успокоиться.

— Мак-Бейн тот, который слева, Джоанна.

Однако его шутка не позабавила ее.

— Он очень высокий человек, да?

Брат наклонился к ней и похлопал ее по руке:

— Он не выше меня.

Она оттолкнула его руку. Ей не хотелось принимать его утешения и не хотелось, чтобы он почувствовал, как дрожит она от охватившего ее страха.

— Многие жены пожелали бы такой же крепости своим мужьям, чтобы те могли надежно защитить их. Рост Мак-Бейна должен радовать тебя и свидетельствовать в его пользу.

Она покачала головой.

— Это свидетельствует против него.

И продолжала рассматривать лаэрда. Казалось, он рос прямо у нее на глазах: чем ближе подъезжали они, тем выше он становился.

— Он красив.

Она обронила это мнение тоном обвинителя.

— Если ты так считаешь… — нехотя согласился Николас.

— Это тоже не в его пользу. Я не хочу выходить замуж за красивого человека.

— Ты несешь вздор.

— Я не несу вздор. Я решила Я не пойду за него. Забери меня домой, Николас. И сейчас же.

Николас дернул за поводья и остановил ее коня, а затем заставил сестру посмотреть ему в лицо. Страх в ее глазах отозвался в его сердце ноющей болью. Только он знал, через какие муки прошла она, пока была замужем за бароном Рольфом, и, хотя Джоанна не говорила об этом, он знал, что она сейчас испытывает настоящий ужас. Негромко, но твердо он произнес:

— Поверь мне, Джоанна. Мак-Бейн никогда не обидит тебя.

Она не знала, верить ли ему.

— Я сама никогда не позволю ему обидеть себя!

Пылкость ее ответа вызвала его одобрительную улыбку. Рольф не смог выбить из нее дух противоречия, который казался Николасу благословением Господним.

— Вспомни о том, что говорит в пользу брака с Мак-Бейном, — сказал он. — Ты будешь далеко от короля Джона и его приспешников, и они не смогут приехать сюда за тобой. Здесь ты будешь в безопасности.

— Это важное соображение.

— Мак-Бейн ненавидит Англию и нашего короля.

Джоанна закусила нижнюю губу.

— Это другой серьезный довод «за», — согласилась она.

— Места, которые сейчас кажутся тебе такими неуютными, однажды станут настоящим раем, и ты поможешь возродить их. Ты здесь нужна.

— Да, я помогу их возродить, — сказала она. — К тому же я тоскую по теплу. Я и впрямь согласилась приехать сюда единственно из-за твоих уверений, что эта земля гораздо ближе к солнцу. Должна признать, что возможность одеваться в тяжелый плащ лишь один месяц в году показалась мне весьма привлекательной. Ты говорил еще: странно, что такая холодная погода все еще стоит в это время года.

Боже праведный, Николас совсем забыл про эту свою маленькую ложь! Джоанна ненавидела холод и абсолютно ничего не знала о Шотландском Нагорье. Он обманул ее, чтобы увезти из Англии целой и невредимой, и вот теперь чувствовал себя страшным грешником. Он даже уговорил священника поддерживать эту его выдумку.

У отца Мак-Кечни были свои причины желать, чтобы Джоанна вышла за лаэрда Мак-Бейна, и потому он хранил молчание всякий раз, когда она упоминала о привлекательности теплого, солнечного климата. Однако он со значением поглядывал на Николаса, когда бы ни всплывала эта животрепещущая тема.

Николас вздохнул. Он догадался, что, оказавшись по колено в снегу, Джоанна поняла его ложь. Оставалось только надеяться, что со временем ее мнение о Мак-Бейне смягчится.

— Ты оставишь меня одну, Николас?

— Да.

— Ты ничего не рассказывал о моей жизни с Рольфом?

— Нет, конечно нет. Я не нарушил данного тебе слова.

Она кивнула:

— Но он, разумеется, знает, что у меня не будет детей?

Они возвращались к этому по крайней мере раз десять, пока ехали сюда по холмам. Николас не знал, чем еще он может успокоить ее:

— Он знает, Джоанна.

— Почему это неважно для него?

— Ему нужна земля. Теперь он лаэрд и должен ставить интересы своего клана выше своих собственных. Женитьба на тебе — самый простой путь для достижения его целей.

Это был холодный, честный ответ. Джоанна кивнула.

— Я встречусь с ним, — наконец согласилась она. — Но я не обещаю, что выйду за него, так что ты прямо сейчас можешь перестать улыбаться, Николас.

Мак-Бейн уже устал дожидаться, когда его невеста подъедет к нему. Он соскочил с лестницы, как только она подтолкнула своего коня вперед. Он до сих пор не мог как следует рассмотреть ее, так как она была закутана в темную накидку с капюшоном. То, что она была небольшого роста, удивило его. Он ожидал, что она будет под стать брату.

Но внешность не имела для него значения. Этот брак был лишь выгодной сделкой, не более. Однако Мак-Бейн предполагал, что сестра Николаса будет смуглой и темноволосой, как ее брат.

Он ошибся.

Николас спешился первым. Бросив поводья солдату, он подошел к Джоанне, чтобы помочь ей сойти. Он взял ее руки в свои и улыбнулся ей, глядя сверху вниз. Было ясно, что он чрезвычайно заботится о своей сестре. Мак-Бейн подумал, что его братская преданность несколько преувеличена.

Пока Джоанна развязывала шнуровку, соединявшую полы ее плаща, солдаты начали выстраиваться за спиной своего вождя. Люди Маклорина сгруппировались сзади на левой стороне широкой лестницы, в то время как воины Мак-Бейна выстроились на правой стороне. Шесть ступенек были забиты любопытствующими — все желали увидеть невесту своего лаэрда.

Мак-Бейн услышал глухой одобрительный гул, как только Джоанна сняла плащ и оперлась на руку своего брата. Мак-Бейн полагал, что сам он не издал ни звука, однако он не был в этом уверен: при виде суженой у него перехватило дыхание.

Николас ни слова не сказал о ее внешности, а Мак-Бейн не настолько интересовался ею, чтобы спрашивать. Теперь он взглянул на барона и увидел смех в его глазах. «Он знает, что я оглушен», — подумал Мак-Бейн и постарался скрыть свое изумление, обратив все свое внимание на красивую женщину, направляющуюся к нему.

Господи, да это прекрасная девушка! Ее белокурые, до пояса волосы трепетали при каждом шаге. Казалось, в этой женщине нет ни одного изъяна, разве что на переносице были едва видны легкие веснушки, но ему понравилось и это. Живые глаза глубокой голубизны, цвет лица свеж, а губы, Боже праведный, ее губы могли и святого ввести в соблазн страстных мечтаний. Ему понравилось все.

Не все маклоринские солдаты умели так хорошо владеть собою, как Мак-Бейн. Двое из стоящих прямо за спиной лаэрда от изумления издали протяжный хриплый свист, и Мак-Бейн не спустил им такой невоспитанности. Полуобернувшись, он схватил каждого за шиворот и швырнул обоих с лестницы. Остальные быстро пригнулись, чтобы избежать удара.

Джоанна резко остановилась, взглянула на солдат, растянувшихся на земле, а затем опять перевела глаза на их вождя. У лаэрда даже не участилось дыхание.

— Добрый человек? — шепнула она Николасу. — Ведь это тоже ложь, не так ли?

— Дай ему шанс, Джоанна. Ты должна сделать это — и для него, и для меня.

Прежде чем обернуться к лаэрду, она кинула на брата недовольный взгляд.

Мак-Бейн шагнул вперед. Его волкодав двинулся вместе с хозяином, прижимаясь к его ногам.

Джоанна вздрогнула, моля Бога послать ей достаточно мужества, чтобы продолжать идти. Она остановилась в двух шагах от Мак-Бейна и сделала безупречный реверанс.

Колени ее подгибались, и она была рада, что ей удалось сохранить равновесие и не упасть. Она стояла, склонив голову, и слышала громкое сопение и какое-то урчание, не понимая, означает этот шум одобрение или недовольство.

На лаэрде был плед его цветов. Она старалась не смотреть на его лицо и видела только его чрезвычайно мускулистые ноги.

— Добрый день, лаэрд Мак-Бейн.

Ее голос дрожал. Она боялась его. Это не удивило Мак-Бейна. Его вид заставлял не одну молодую женщину бежать назад под защиту своих отцов. Ему никогда и в голову не приходило изменить свои манеры, поскольку он никогда о них особенно не задумывался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Добрый ангел"

Книги похожие на "Добрый ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Гарвуд

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Гарвуд - Добрый ангел"

Отзывы читателей о книге "Добрый ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.