» » » » Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка


Авторские права

Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка
Рейтинг:
Название:
Провинциальная девчонка
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-018441-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Провинциальная девчонка"

Описание и краткое содержание "Провинциальная девчонка" читать бесплатно онлайн.



Блестящий адвокат чудом избежал гибели – и спасла его женщина-хирург из Нового Орлеана, совсем еще девчонка.

Как отплатить прекрасной спасительнице? Не жалея сил, не думая об опасности, помочь ей в трудную минуту?.. Но, подставляя плечо хрупкой женщине, этот человек становится для псе не только другом и защитником, по и возлюбленным…






Джейк в жизни не переступал порога сего заведения, поэтому и решил, что дочь попала в беду. Нет, ничего особенного, скорее всего случилась небольшая драка, закончившаяся парой синяков. Девочка довольно вспыльчива, особенно если припереть ее к стене. Братья научили ее защищаться. Для своего возраста Мишель была мала, и мальчики предположили, что она станет легкой мишенью для издевательств школьных хулиганов, поэтому и постарались, чтобы она умела драться, причем драться грязно.

Джейк сообразил, что самым мудрым было бы успокоить разгулявшиеся нервы учительши. Поэтому надел приличный воскресный костюм, капнул па волосы «Акваьелва», которую употреблял в исключительных случаях, и прошагал полторы мили до школы.

Мисс Перин, оправдав все ожидания Джейка, оказалась редкостной занудой и настоящим чирьем в заднице. Но ко всему прочему и хорошенькой. А вот этого Джейк как раз и не предполагал. И поэтому немедленно насторожился. С чего бы вдруг привлекательная, молодая, одинокая женщина захотела стать учительницей в Богом забытой дыре вроде Боуэна? Да с такими личиком и фигуркой она могла бы получить работу где угодно. И почему она до сих пор не замужем? Ей уже за двадцать, а в таком месте для нее женихов не найдется. Так и останется в старых девах.

Учительница немедленно заверила, что новости совсем не так уж плохи. Скорее наоборот. Она желает рассказать, что за исключительный ребенок его Мишель.

Джейк оцепенел от негодования, вообразив, будто ее замечание значит, что у Мишель не все в порядке с головой.

Местные жители именовали Бадди Дюпона исключительным ребенком

Даже после того, как полицейские схватили его и заперли в психушке за поджог родительского дома. Нет, Бадди вовсе не хотел никому зла и не собирался никого убивать. Просто зациклился на огне. И устроил целых двенадцать пожаров, правда, на болоте, где они особого вреда не причинили. Все твердил матери, что желает разводить костры, особенно пристрастен к запаху гари, любит смотреть, как оранжево-желто-красные искры рассыпаются в темноте, но просто обожает потрескивание, шорохи и похожие на выстрелы хлопки, с которыми дерево рассыпается в пепел. Доктор, осматривавший Бадди, должно быть, в самом деле посчитал его исключительным. И даже дал чудное прозвище: пироман.

Но оказалось, что мисс Перин и в голову не приходило оскорблять малышку Джейка и осознав это, тот немного расслабился. Она объяснила, что, получив первую серию тестов и подсчитав результаты, она вызвала экспертов. Джейк понятия не имел об ай-кью <Коэффициент умственных способностей.> или о том, как эти самые эксперты определяют умственное развитие восьмилетней девочки, но ничуть не удивился тому, что Мишель, как он гордо объявил мисс Перин, – на редкость сообразительный чертенок.

Объяснила, что Мишель уже читает взрослые книги и что в следующий понедельник ее переведут сразу в пятый класс, минуя третий и четвертый. И знает ли он, что у Мишель огромные способности к наукам и математике?

Джейк, с трудом продираясь сквозь незнакомые термины, все же сообразил, что его малышка – гений от рождения.

Мисс Перин сказала также, что хотя считает себя хорошим учителем, все равно не сможет дать Мишель того уровня знаний, в котором нуждается столь одаренный ребенок. Поэтому девочку следует отдать в частную школу, где ее таланты расцветут и она сможет установить собственный график обучения, что бы это, черт возьми, ни значило.

Джейк встал, нависая над учительницей на целую голову, пожал ей руку и поблагодарил за добрые слова. Однако добавил, что не собирается отсылать свою дочь бог знает куда. Что ни говори, а она всего лишь маленькая девочка, и ей слишком рано покидать семью.

Но Дженнифер лестью и уговорами добилась, что он ее выслушал. Предложила ему стакан лимонада и умоляла присесть хотя бы ненадолго. И поскольку она взяла на себя труд приготовить освежающее и поставила на стол тарелочку с печеньем, он решил, что может позволить себе быть вежливым и исполнить просьбу дамы.

Учительница рассказала о тех преимуществах, которые получит его дочь при наличии соответствующего образования. Неужели Джейк захочет лишить Мишель тех великолепных возможностей, которые перед ней открываются?

Она даже вынула из ящика стола розовую папку и вручила ему брошюрку на глянцевой бумаге, чтобы Джейк просмотрел снимки и сам убедился, как выглядит школа. Она поклялась, что Мишель там понравится. И хотя девочка наверняка будет усердно работать, останется время и повеселиться.

Джейк, хотевший для дочери самого лучшего, ловил каждое слово. Оба прекрасно поладили за кислым лимонадом и сладким печеньем с арахисовым маслом и долго дружелюбно болтали о девочке, но, черт возьми, если учительша не оскорбила его, намекнув, что он должен обратиться за помощью к государству, с тем чтобы оно платило за обучение, а возможно, выдало грант, который не нужно будет возвращать.

Джейку пришлось напомнить себе, что эта женщина в Боуэне недавно и не знает здешних обычаев. Она, разумеется, никого не хотела обидеть, наоборот, пыталась помочь. Но бедняжка понятия не имела, как высоко ценится в этих местах мужская гордость. Отними у мужчины гордость, и с таким же успехом можно вонзить нож прямо ему в сердце.

Джейк стиснул зубы, но учтиво объяснил, что не собирается становиться объектом благотворительности и позволять кому-то постороннему платить за образование дочери.

После того памятного выигрыша многие считали его человеком зажиточным, но Дженнифер, естественно, ничего об этом не ведала. Народ не привык распространяться перед посторонними о делишках подобного рода. Тем не менее ей не стоило поспешно судить о людях только на основании того, где они живут и как одеваются.

Если Джейк решит послать свою девочку в эту шикарную школу, он потратит все отложенные на старость деньги, а когда они кончатся, мальчишки пойдут работать сверхурочно, чтобы помочь с расходами.

Кроме того, следует поговорить и с Мишель. Она имеет право голоса, когда речь идет о ее будущем.

В ближайшее воскресенье он взял ее на рыбалку. Они сидели рядом на причале, следя за поплавками, болтавшимися в мутной воде. На поясе Джейка висел большой нож в кожаных ножнах: защита от хищников.

– Совсем не клюет, верно? – начал он, пытаясь перейти к теме смены школ.

– Конечно, нет, папочка. Не знаю, с чего это ты вдруг решил ловить рыбу в это время дня. Ты всегда твердил, что лучше всего рыба берет ранним утром, а уже четыре часа! Зря сидим!

– Я знаю, который сейчас час, нахалка ты этакая. Просто хотел увести тебя от братьев и поговорить кое о чем… важном…

– Тогда выкладывай.

– А ты меня не учи!

– И не думала. Честно, – перекрестилась Мишель.

«Ну какая же умница!» – подумал отец. Смотрит на него своими огромными синими глазищами так, что сердце переворачивается. А ее лохмы опять отросли, пора стричься. Свисают на лоб до самых мохнатых ресниц. Придется после ужина искать ножницы.

– Эта мисс Перин приятная леди. Да и симпатичная. Девочка отвернулась и уставилась на воду.

– Об этом я ничего не знаю. Пахнет от нее хорошо, да только улыбается редко.

– Учить детей – работа нелегкая. Поэтому она – женщина серьезная. Ты с ней ладишь?

– Похоже, что да.

– Мы неплохо поговорили с ней о тебе вчера.

– Так ты об этом хотел со мной потолковать? Так я и чувствовала.

– А теперь помолчи и послушай. Мисс Перин считает тебя исключительным ребенком.

Девочка тихо ахнула и покачала головой.

– Я ничего не поджигаю, па. Честно.

– Знаю, – кивнул Джейк. – Она не имела в виду, что ты походишь на Бадди Дюпона. Говорит, что ты здорово умная.

– Мне она не нравится.

Мишель снова отвернулась, и отец слегка подтолкнул ее, чтобы заставить посмотреть на себя.

– С чего это вдруг? Заставляет тебя работать? Слишком многого требует?

– О чем это ты?

– Тебе очень сложно учиться?

Девочка хихикнула, словно радуясь удачной шутке.

– О нет. Наоборот, ужасно легко, а иногда я скучаю, потому что делаю все раньше остальных, и приходится сидеть и ждать, пока мисс Перин даст мне новое задание. Некоторые дети еще читать как следует не умеют, а я читаю чуть не с пеленок. Помнишь?

– Помню, как ты начала читать мне газету, пока я брился, – улыбнулся отец. – Ты как-то сама выучилась.

– Вовсе нет. Ты показал мне буквы.

– А складывала ты их самостоятельно. Я только немного почитал тебе, а ты все схватывала на лету. Чувствовала себя как рыба…

– В воде, – докончила девочка.

– Верно, сладенькая. Скажи, почему ты недолюбливаешь мисс Перин? Потому что приходится ее ждать?

– Нет.

– А что же?

– Она хочет отослать меня! – выпалила девочка. Глаза наполнились слезами, а голос дрожал. – Ведь верно, папочка? Сказала, что попробует уговорить тебя отослать меня в другую школу, где я никого не знаю.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Провинциальная девчонка"

Книги похожие на "Провинциальная девчонка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Гарвуд

Джулия Гарвуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка"

Отзывы читателей о книге "Провинциальная девчонка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.