» » » » Кетрин Распберри - Неповторимая Габи


Авторские права

Кетрин Распберри - Неповторимая Габи

Здесь можно скачать бесплатно "Кетрин Распберри - Неповторимая Габи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Панорама, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кетрин Распберри - Неповторимая Габи
Рейтинг:
Название:
Неповторимая Габи
Издательство:
Панорама
Год:
2006
ISBN:
5-7024-2142-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неповторимая Габи"

Описание и краткое содержание "Неповторимая Габи" читать бесплатно онлайн.



Актриса Габриэль Шоп молода, красива, талантлива… Ее лицо могло бы украсить афиши лучших фильмов Голливуда. Если бы не одно «но»: Габи как две капли воды похожа на знаменитую актрису Сандру Галлахер. Из-за этого рокового сходства она навечно обречена быть «номером два»… Не везет ей и в личной жизни – мужчины воспринимают ее только как двойника Сандры. Неужели Габи так и не удастся отстоять свою творческую индивидуальность и встретить мужчину, для которого она станет единственной и неповторимой?






– Потом объясню. Тише. Надо открутить решетку вентиляции… Полезай первая, я тебя подсажу.

Радости Джерри и Лоры, когда они увидели спускающихся с крыши Габи и Айдена, не было предела. Чумазая после путешествия по трубе Габи в помятом бирюзовом костюмчике, до сих пор не верящая в свое счастливое спасение, была так растеряна, что даже не смогла выразить удивление, обнаружив своих коллег с джинсами Айдена в руках на чердаке.

Айден быстро оделся, и компания бесшумно скользнула по лестнице вниз. На всякий случай преодолев пешком несколько этажей, они вышли на площадку и вызвали лифт.

– Сейчас смотаемся из этого чертова здания, и мы тебе все расскажем, – пообещала Лора, видя, что выражение недоумения не сходит с лица Габи. – Вот и лифт.

Айден, обнимая за плечи Габи, сделал шаг по направлению к кабинке… И оба они отпрянули, наступая на ноги Лоре и Джерри.

В лифте, довольный провернутой операцией, спускался Тед Фишкейк в сопровождении пары дюжих охранников.

При виде Габи и ее спутника лицо Фишкейка вытянулось. Он часто-часто заморгал и издал звук, похожий на разочарованное кряхтение. В этот момент раздался щелчок, и вторая, свободная кабинка лифта остановилась на этаже. Трое спасателей нырнули туда, увлекая за собой Габи, и нажали кнопку первого этажа. Тед хрюкнул и завопил:

– Держите! Они не должны уйти!

Второй лифт с визгом стартовал, словно в гонке на лифтах мог быть победитель, как в «Формуле-1».

Миновав вертушку на входе, беглецы увидели Патти – Питер, едва узнав от Ларри, что произошло, кинулся на выручку, не успев снять грим: сегодня он собирался репетировать в кабаре новый номер и пришел, что называется, в образе.

– Сматываемся! – крикнула Лора раньше, чем Патти успела хоть что-то спросить.

– Езжайте, я их задержу, – ответила та, оценив обстановку, и ринулась вперед.

Когда Тед с охраной подбежали к выходу, он обнаружил, что какая-то рослая дамочка с нереально ярким макияжем и в вызывающем вечернем платье упала в дверях, заблокировав собой вертушку.

– Леди, нельзя ли побыстрее? – раздраженно крикнул он.

– Ах, простите, каблук… – простонала Патти, снимая свою внушительного размера туфельку на острой шпильке. – Он застрял, и я потеряла равновесие… Это ужасно, я чувствую себя так беспомощно…

– Так поднимайтесь же скорее! – бесновался Тед за стеклянной перегородкой вертушки.

– О, моя нога! – со слезами в голосе протянула Патти, оглаживая тонкую щиколотку. – Кажется, это перелом… Или растяжение. Как вам кажется, она очень опухла?

Чертыхаясь, Тед кинулся к запасному выходу. Когда он и его охрана выскочили на улицу, машина с беглецами уже скрылась из виду.

– Я не знаю, как мне выпросить у тебя прощения за то, что я поверил басням этой Милли, – понурив голову, признался Айден, теребя скатерть за столиком ресторана в «Павлиньих перьях», куда они вернулись после удачной операции.

– Ты в буквальном смысле спустился с небес, чтобы спасти меня. Это дорогого стоит – я уже почти готова тебя простить, – улыбнулась она.

– А что нужно для того, чтобы ты простила меня окончательно?

– Обещай мне никогда, ни при каких условиях не ревновать меня и не думать обо мне плохо. Я – не Дэйзи.

– Обещаю, – кивнул Айден, и они скрепили договор о мире долгим поцелуем.

– Эй, влюбленные, мы не помешаем? – Джерри, Лора, Патти и Ларри опустились за их столик, и официанты тут же засуетились вокруг начальства.

– Всем вина и ужин за счет заведения, – распорядился Джерри. – Я так подозреваю, что арестантку не кормили, а мне не нужно, чтобы мои актрисы падали от слабости. Да и у меня от волнения аппетит прорезался…

– Спасибо, Джерри, – улыбнулась Габи. – И вообще, ребята, всем вам такое спасибо! Страшно представить, что бы со мной было без вас! – Ее глаза увлажнились.

– Да ладно, что там… – улыбнулся в усы Джерри.

– И почему мы должны вам верить? – Ленивый полицейский уставился в глаза Габи, окончившей свой рассказ.

– Моя сумочка осталась у них в студии. Там ключи, кредитки, водительские права, косметичка – разве я рассталась бы с ней добровольно?

– Этого недостаточно, – пожал плечами полицейский.

– А материалы на их сайте? А кассеты с видео у них в офисе? И я знаю, где найти множество свидетелей. Одна актриса из кабаре – ее чуть не похитили, как меня. У Джерри есть ее адрес. А еще множество девушек жаловались на их сотрудника моему агенту Энди Файндеру. Позвоните ему, я уверена – он назовет их координаты, и они все подтвердят.

– Вот это уже что-то, – кивнул полицейский, притягивая к себе лист бумаги. – Диктуйте телефоны.

Глава 12

– Алекс кивнула на вывеску магазина. – Ты хотела найти подарок для Дженнифер.

Блистательная Сандра Галлахер на секунду прильнула к стеклу лимузина, рассматривая вывеску, и согласно кивнула. Алекс тут же дала знак водителю остановиться.

– Да, точно. Спасибо, что напомнила, – ответила актриса своей бессменной помощнице и вздохнула. – Хотя ума не приложу, что такого оригинального можно найти для нее в Чикаго. Вот если бы мы путешествовали по какой-нибудь экзотической стране…

– Если ты купишь что-то в соседнем супермаркете, Джен сразу догадается. Ты же знаешь, у нее наблюдательность, как у полицейской ищейки. Так что лучше зайдем – вдруг посчастливится наткнуться на что-то необычное.

Деловитая, дальновидная и решительная Алекс помогала Сандре не только в деловых вопросах, но и в личных, бытовых, семейных и дружеских, а потому уже не первый год неотлучно сопровождала звезду во всех поездках. Подтянутую и спортивную, ее можно было бы принять и за телохранительницу, если бы не дюжие молодцы, которые на самом деле выполняли эту роль.

Алекс первой вошла в помещение, решительно рванув дверь на себя. Мелодично звякнул колокольчик, извещая хозяина о прибытии гостей.

Оказавшись среди освещенных витрин маленькой лавки, Сандра поняла, что вывеску над входом следовало бы заменить. Товары заведения подсказывали, что это магазинчик для фанатов. Вместо сувениров в обычном смысле этого слова на многочисленных стендах, стеллажах, в застекленных рамках красовались предметы культа спортивных болельщиков, меломанов, киноманов…

Здесь были майки и мячи, подписанные знаменитыми футболистами, волейболистами, баскетболистами, игроками в бейсбол и регби. Спортивные кубки и даже один Оскар, при ближайшем рассмотрении оказавшийся гипсовой подделкой, выкрашенной в золотистый цвет. Одежда и белье, которое, если верить бумажным биркам, принадлежало самым красивым и известным мужчинам и женщинам мира.

И, аккуратно расправленные, пестрели под стеклом сотни бумажек с чернильными каракулями на них – автографы звезд и звездочек. А каждый свободный простенок занимали глянцевито поблескивающие фотографии: несколько лохматых школьников окружили Мадонну; какая-то до смерти смущенная, но сияющая от счастья девица, которую развязно обнял известный певец из Пуэрто-Рико; мужчина средних лет в широченных джинсах не знает, как сфокусировать взгляд, ведь его окружили сразу пять сногсшибательных красоток из герлз-бенда…

– Боже! Какие гости, какие гости! – Хозяин вышел из комнатки позади прилавка и узнал Сандру. – Не верю своим глазам – это вы?!

– Здравствуйте. – Сандра по привычке включила звездную улыбку. – Я ищу сувениры для моих друзей.

– Конечно же, вы зашли как раз туда, куда надо! Где еще такая знаменитая женщина может найти нечто особенное? Вряд ли вас можно удивить бутиками или ювелирными украшениями – только уникальная вещь может понравиться вашим замечательным друзьям! – тараторил хозяин, хотя его глаза лихорадочно метались, выдавая тщетные попытки сообразить, чем же он может быть полезен аж самой Сандре Галлахер.

– Кажется, на этот раз я ошиблась, – хмыкнула Алекс. – Автограф Бекхама ты можешь попросить у самого Бекхама – он лужу напустит от счастья.

– Придумал! У меня кое-что есть для вас! – заторопился хозяин, которому страшно не хотелось отпускать таких высоких гостей. Какая прекрасная будет реклама его магазинчику! – Умоляю вас, подождите минутку – я сейчас принесу.

Он вбежал в подсобку, схватил телефонную трубку, дрожащей от возбуждения рукой набрал номер и выпалил:

– Джек? К моему магазину с фотоаппаратом, быстро! Не пожалеешь!

После чего взял с полки со свежепоступившим товаром конверт и, довольный собой, вернулся к потенциальным покупателям. Он мог быть уверен, что его знакомый папарацци Джек сделает нужные снимки, которые завтра же будут в газетах. А в благодарность за наводку Джек постарается, чтобы вывеска магазина непременно попала в кадр.

Сандра и ее свита собирались уходить, но улыбающийся хозяин вернулся с каким-то пакетом в руках и произнес:

– Взгляните-ка, что тут.

Из плотного коричневого пакета на прилавок выскользнули листок, судя по перфорированному краю, аккуратно вырванный из блокнота, и глянцевый фотоснимок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неповторимая Габи"

Книги похожие на "Неповторимая Габи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кетрин Распберри

Кетрин Распберри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кетрин Распберри - Неповторимая Габи"

Отзывы читателей о книге "Неповторимая Габи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.