» » » » Саймон Хоук - Железный трон


Авторские права

Саймон Хоук - Железный трон

Здесь можно скачать бесплатно "Саймон Хоук - Железный трон" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саймон Хоук - Железный трон
Рейтинг:
Название:
Железный трон
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Железный трон"

Описание и краткое содержание "Железный трон" читать бесплатно онлайн.



The Iron Throne (Железный Трон,1995), War (Война,1996) — романы из межавторского цикла, основанного на РПГ «Birthright - Первородство». Это начальный и последний тома цикла из 7 романов, авторами которых также были Колин Мак Комб, Дикси Ли Мак Кеон (2 романа), Джон Грегори Бетанкур и Вольфганг Баур. Все романы посвящены бесконечным схваткам за власть над великой империей.






— Послание? — Взгляд лорда Тиерана просветлел, когда Баладор протянул ему свиток. — Но как? Каким образом?

— Доставлено половинчиком, ваша светлость, отправленным из Туаривеля самим принцем Филерэном, — ответил Баладор. Здесь содержится отчет обо всем случившемся, написанный рукой вашего сына. — И, утоляя свою жажду вином, он стал ждать, пока лорд Тиеран прочтет письмо, в котором описывалось, как мальчики попали в плен к гоблинам, как были освобождены эльфами под предводительством мага Гильвейна, и как их приняли при дворе принца Филерэна.

— Благодарю тебя, Баладор, за замечательные новости! — воскликнул лорд Тиеран. — Я должен немедленно сообщить их императрице! Она убеждена, что принц Микаэл погиб, как, боюсь, был убежден и я. Я смел надеяться, что они еще живы, но на самом деле не думал увидеть их когда-нибудь. Это послание вернет ее к жизни. — Он замолчал, словно какая-то новая мысль пришла ему в голову. — Баладор, в этом письме не упоминается ни о каком выкупе, — неуверенно произнес он. — Несомненно, принц Филерэн хочет получить какое-то вознаграждение за их благополучное возвращение?

Баладор покачал головой.

— Если это и так, ваша светлость, то ни послание, ни посыльный не упоминают об этом.

— Гм-м. Ожидает ли посыльный ответа?

— Он ждет в школе, ваша светлость. Я распорядился, чтобы его накормили и дали как следует отдохнуть.

— Хорошо, — сказал лорд Тиеран. — Честное слово, просто прекрасно. Я чувствую себя так, почтенный Баладор, будто с плеч моих свалился страшный груз, который придавливал меня к земле. Пойдем, пойдем со мной! Мы должны вместе сообщить новости императрице. Уверен, она захочет увидеть письмо собственными глазами. Потом мы составим ответ и отошлем его обратно в Туаривель с этим половинчиком. Принц Филерэн должен знать, что империя благодарна ему за спасение принца Микаэла… — Он осекся. — Нет, клянусь Хэлином, императора Микаэла! Право престолонаследия больше не подлежит сомнению.

Он сжал свиток в кулаке.

— Эрвин Боруинский обнаружит, что взял на себя слишком много. Значит, он притязает на пост регента? Что ж, теперь ему будет очень трудно доказать законность своих притязаний. А если он будет упорствовать, все увидят его дерзкое честолюбие таким, каким оно является на самом деле. Пойдем же, Баладор, сообщим императрице прекрасные новости. И моей супруге, конечно. Довольно она плакала горькими слезами. Теперь она будет заливаться слезами радости, и я не устану ликовать в сердце своем, глядя на это.


* * *

— И это все, на что ты способен? — спросила девушка-эльф, легко отразив удар Эдана. — Ты никогда не убьешь противника, если будешь наступать на него так осторожно.

— Я не хотел поранить вас, — ответил Эдан.

Сильванна подняла тонкие, изящно изогнутые брови.

— Неужели? А с чего ты решил, что можешь сделать это?

— Одной мысли, что я могу причинить вам боль, пусть и ненамеренно, достаточно, чтобы я остановился, — сказал Эдан. — Я обязан жизнью Гильвейну и не самым лучшим образом выражу свою благодарность, если раню его собственную сестру.

— А, понимаю, — откликнулась Сильванна. — Значит, чувство благодарности к моему брату заставляет тебя осторожничать и отступать, так? Что ж, в таком случае мне, вероятно, придется поискать другого соперника для учебного боя, поскольку ты не представляешь никакой угрозы.

— Как вам будет угодно, — сказал Эдан. Он вложил одолженный меч в ножны, поклонился девушке и удалился с площадки, чтобы сесть рядом с Микаэлом, в то время как другой соперник, эльф, занял его место.

— Кажется, ты рассердил ее, — заметил Микаэл, когда Эдан опустился на бревно рядом с ним.

— Лучше я немного рассержу ее, чем пораню, — сказал Эдан. Мы здесь гости, и я не вижу нужды потакать своей гордости или рисковать нашим положением, одержав верх над женщиной в учебном бою.

— Возможно, ты переоцениваешь свои силы и недооцениваешь ее, — ответил Микаэл, наблюдая, как Сильванна скрестила мечи со следующим своим противником. — Она знает, чего хочет.

Под взглядами прочих эльфов соперники двигались по круглой площадке. Каждый держал в одной руке меч, в другой — кинжал. Они не пользовались щитами, и клинки были остро наточенными. Новый противник Сильванны не разделял нерешительности Эдана. Он делал стремительные выпады и не отступал ни на шаг. Мечи со звоном скрестились, сверкнули кинжалы; затем противники отпрыгнули в стороны и снова закружились по площадке.

Эдан нахмурился, наблюдая за поединком.

— Кто-то получит рану, если они будут продолжать в том же духе, — пробормотал он. — Клинки незащищены, а они даже не в полных доспехах.

— Похоже, их это мало беспокоит, — заметил Микаэл, пристально наблюдая за кружащими по площадке соперниками.

Эдан посмотрел, как они бросились вперед, со звоном скрестили клинки и вновь отпрыгнули друг от друга — и покачал головой.

— Так рисковать — полное безрассудство, — сказал он. — Что они пытаются доказать?

— Возможно, они ничего не пытаются доказать, — сказал Микаэл, не отводя взгляда от участников поединка. — Может, они просто хотят воссоздать условия, наиболее приближенные к условиям настоящего боя.

— Что увеличивает вероятность самого что ни на есть настоящего ранения, — сказал Эдан.

Едва лишь он произнес эти слова, Сильванна отразила встречный удар, отвела своим кинжалом кинжал соперника, и с короткого разворота резко ударила того мечом по руке. Эльф задохнулся, и Эдан вскочил на ноги при виде хлынувшей из раны крови.

— Хороший удар, — сказал эльф и поклонился сопернице.

Сильванна склонила голову, принимая похвалу, но не обнаружила ни малейшего волнения, ни даже сожаления по поводу того, что поранила противника.

— Позвольте мне помочь вам, — сказал Эдан. — Я обладаю целительными способностями.

Эльф просто пожал плечами.

— Пустяки. Всего лишь небольшая царапина. Она будет напоминать мне о необходимости покрепче держаться на ногах в следующий раз. Но тем не менее благодарю за заботу.

Эдан недоуменно смотрел ему вслед. Что за создания эти эльфы? Такие поединки, когда они становились друг против друга, защищенные единственно лишь металлическими нагрудниками, легко могли закончиться серьезным ранением или даже убийством. Однако он понял, что имела ввиду Сильванна, когда без всякой злобы заявила, что он не представляет никакой угрозы. Эдан отступал, потому что она была девушкой, но теперь он понял, что Микаэл был совершенно прав. Он переоценивал свои силы и недооценивал ее. Сильванна превосходила его. Заметно превосходила.

Он смотрел, как следующий противник выходит на площадку померяться силами с девушкой. Сильванна немного размялась, взмахнула мечом и стала в стойку. Она была ростом с Эдана, типичного для эльфов телосложения — гибкая, крепкая и худая. Однако плечи ее были шире, чем у большинства девушек, которых Эдан встречал раньше; и мускулистая спина сужалась к изящной талии. Как и у брата, у Сильванны были длинные черные волосы с серебристыми прядями. На время упражнений с оружием она собрала их в хвост на затылке, чтобы они не мешали ей. Женщинам-эльфам не свойственна здоровая полнота, зачастую присущая смертным женщинам, и Сильванна не была исключением. У нее были длинные руки и ноги и маленькая грудь — но Эдан не находил это непривлекательным. Сильванна уступала Лэре в соблазнительности форм, но двигалась с плавной гибкостью кошки, и Эдану нравилась ее манера держаться.

Он с удивлением поймал себя на том, что сравнивает Сильванну с Лэрой. Они не имели ничего общего почти во всех отношениях. Лэра была прекрасна, а Сильванна в лучшем случае просто мила — и не прилагала никаких усилий для украшения своей внешности. Лэра была кокетлива и соблазнительна; Сильванна же — сдержанна и прямодушна. У Лэры было податливое мягкое тело и влажные темные глаза; Сильванна была худа и мускулиста, с яркими серыми глазами — настолько светлыми, что они походили на граненый хрусталь. Но поймав себя на мысленном сопоставлении двух девушек, Эдан понял, что Лэре как будто чего-то недостает.

Звон стали о сталь снова раздался над поляной, когда противника закружились по площадке. Эльфы, которые дожидались своей очереди или просто наблюдали за поединком, хлопали в ладоши и встречали ободряющими возгласами каждый удачный удар. Если бы Эдан не знал истинного положения дел, он решил бы, что эти двое бьются не на шутку. Однако вскоре он заметил, что они стараются не наносить ударов по лицу, шее или ногам. Поражаемое пространство ограничивалось защищенной доспехами грудью и незащищенными руками и плечами, но сила удара по последним строго контролировалась. Мечи были легче, чем те, которыми в большинстве своем пользовались люди, и соответственно быстрее в действии. Предыдущий поединок закончился после первого ранения, но цель его состояла не в этом. Боец просто должен был сломить оборону противника. И легкий удар по металлическому нагруднику засчитывался за смертельный и заканчивал поединок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Железный трон"

Книги похожие на "Железный трон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саймон Хоук

Саймон Хоук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саймон Хоук - Железный трон"

Отзывы читателей о книге "Железный трон", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.